Information about organization dodis.ch/R104
Swiss Embassy in Washington
Schweizerische Botschaft in Washington (1957...)Swiss Embassy in Washington (1957...)
Ambassade de Suisse à Washington (1957...)
Ambasciata svizzera a Washington (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Washington (1882–1957)
Légation de Suisse à Washington (1882–1957)
Legazione svizzera a Washington (1882–1957)
ambasuisse washington
amwashin
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 181.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 402.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 402.
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (342 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1996-1999 | Consul | Fischer, Roland | |
1996-5.2001 | Embassy Counsellor | Combernous, Pierre | Tit. Minister und erster Mitarbeiter des Missionschefs. |
...1996... | Military attaché | Walser, Jürg | Stellvertretender Militärattaché |
13.4.1997-31.8.2001 | Ambassador | Defago, Alfred | Nommé le 29.1.1997. |
13.8.2001–12.4.2006 | Ambassador | Blickenstorfer, Christian | Nommé le 16.3.2001. |
2003–2007 | Embassy Secretary | Heckner, Ralf | First Secretary, later Counselor for Political Affairs |
2003... | Embassy Counsellor | Weichelt, Marion | |
25.3.2006-2010... | Ambassador | Ziswiler, Urs | |
8.2009–4.2013 | Embassy Counsellor | Bärlocher, Norbert | Head Communication, Public Diplomacy and Cultural Affairs |
2010-8.2014 | Ambassador | Sager, Manuel |
Relations to other organizations (2)
Swiss representation in the United States of America | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Washington | 1882- |
Swiss representation in Cuba | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Washington | 1919-1951 |
Written documents (437 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.6.1972 | 40576 | Letter | Image of Switzerland abroad |
Bisher stellten die an der allgemeinen Landeswerbung im Ausland beteiligten Stellen keinen einheitlichen Apparat dar. Deshalb ist die Schaffung einer neuen Koordinationskommission zu begrüssen. Die... | de | |
4.8.1972 | 35544 | Telegram | Geneva's international role |
Les États-Unis et l'URSS ont décidé formellement de poursuivre les conversations SALT à Genève. Les raisons de cette décision sont avant tout économiques et techniques plutôt que politiques. | fr | |
30.9.1972 | 36302 | Telegram | UN (Specialized Agencies) |
An der bisherigen Haltung der Schweiz betreffend des Beitritts zum IWF hat sich nichts geändert. Die schweizerische Presse wird angehalten, die positiven Aspekte eines möglichen Schweizer Beitrittes... | de | |
27.2.1973 | 38939 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Das Thema der multinationalen Gesellschaften wird im öffentlichen Bewusstsein der USA stark wahrgenommen, jedoch dominiert noch ein eher unbeholfener Umgang damit. Aufgrund der zunehmenden... | ml | |
30.3.1973 | 38581 | Report | GATT |
Rapport d'entretien sur la situation économique internationale, notamment monétaire, et sur la rencontre du G20. Rapport sur l'évolution de l'adoption du "Trade Bill" aux USA. | fr | |
13.4.1973 | 38942 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
La presse américaine est en général favorable au projet de "Trade Reform Act", son objectif libéral étant loué en particulier. La bataille sur le Trade Bill va maintenant se dérouler au Congrès où il... | fr | |
21.5.1973 | 38933 | Telegram | United States of America (USA) (Politics) |
Das Thema Watergate-Affäre beherrscht das öffentliche Leben weitgehend in den USA, die Vertrauenswürdigkeit Nixons wird stark angezweifelt. Ein Rücktritt ist eine Möglichkeit, von der immer mehr... | de | |
5.6.1973 | 39281 | Letter | Canada (Others) |
Die schweizerisch-kanadische kulturelle Vereinigung und der Schweizer Botschafter in Ottawa möchten über den Stand der Dinge hinsichtlich der Alberto-Giacometti Ausstellung in Kanada orientiert... | de | |
24.7.1973 | 38968 | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Pour la FDA, l'accord entre les États-Unis et la Suède sur le contrôle des médicaments est plus satisfaisant que l'échange de lettres retenu dans le cas de la Suisse. Si la Suisse touche au mode tel... | fr | |
19.9.1973 | 38934 | Political report | United States of America (USA) (Politics) |
La chute d'Allende ne semble pas avoir surpris Washington. L'intransigeance d'Allende et son refus d'accepter tout compromis avec l'opposition devaient naturellement le conduire à sa chute. | fr |
Received documents (385 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.8.1945 | 2019 | Memo | Japan (Politics) |
Activité de la Lég. de Suisse à Tokio dans la protection des intérêts américains. | fr | |
28.9.1945 | 2028 | Telegram | Japan (Politics) |
Les efforts de Gorgé pour la protection des prisonniers de guerre sont résumés et transmis à Washington. | fr | |
15.10.1945 | 23 | Letter | Japan (Politics) |
Protection des intérêts japonais dans divers pays où les Alliés demandent à la Suisse de s'en dessaisir à leur profit. Die Alliierten verlangen, dass die Schweiz für sie den Schutz japanischer... | fr | |
26.11.1945 | 1979 | Telegram | Japan (Politics) |
Cessation des relations extérieurs du gouvernement japonais | de | |
28.12.1945 | 2007 | Telegram | Japan (Politics) |
La Suisse renonce à protéger les intérêts japonais. | fr | |
1.6.1946 | 2286 | Report | Humanitarian aid |
Bericht über die schweizerische Hilfstätigkeit zugunsten kriegsgeschädigter Kinder 1939–1946 (Stand 1.6.1946) | de | |
29.1.1947 | 155 | Letter | UNO – General |
Petitpierre erläutert, warum aus seiner Sicht der Brief an den Präsidenten der UN-Generalversammlung, Spaak, angebracht war. | fr | |
19.6.1947 | 2331 | Telegram | Post-War Order (World War II) (1945–1947) |
Le Chef du Département politique M. Petitpierre s’interroge sur l’opportunité d’une prise de position suisse en faveur du Plan Marshall et, le cas échéant, la forme que celle-ci devrait prendre pour... | fr | |
5.12.1947 | 5106 | Letter | Relations with the ICRC |
Autorité du CICR mise en cause: prévenir les prétentions américaines. Développer les contacts avec la Croix Rouge américaine. Révision des conventions de Genève. In Frage gestellte... | fr | |
21.1.1948 | 5801 | Letter | Nationalization of Swiss assets |
Reinhard Hohl erteilt K. Bruggmann Instruktionen für eine Demarche an das amerikanische "State Department" angesichts allfälliger weiterer Sequestrationen von Vermögen von Staatsangehörigen neutraler... | fr |
Mentioned in the documents (821 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.11.1993 | 64442 | Telex | Uruguay Round (1986–1994) |
La nouvelle administration US et le nouveau Commissaire européen en charge du GATT se sont rencontrés longuement pour trouver un accord sur le Round. Le sort de la négociation est suspendu à... | fr | |
25.11.1993 | 64394 | Minutes | European Union (EEC–EC–EU) |
1. Die Schweiz und die europäische Integration 1.1. Orientierung über den Stand der Lage (bilaterale Verhandlungen, EWR, EU-Beitritt) 1.2. Diskussion 2. Bericht über die Reise der... | ml | |
25.11.1993 | 65349 | Minutes | Start bilateral Negociations (1993–1994) |
Après que les Ministres des affaires étrangères de la CE aient accepté le principe d'entamer des négociations bilatérales sectorielles avec la Suisse, les Conseillers fédéraux font le point sur... | ml | |
13.12.1993 | 61948 | Minutes of the Federal Council | International Drug Policy |
Im Nachgang der Ergebnisse der PUK zum EJPD beschliesst der Bundesrat die Stationierung von zehn Polizeiverbindungsbeamten im Ausland zur Bekämpfung des illegalen Droegnhandels und der organisierten... | ml | |
14.12.1993 | 64630 | Report | Security policy |
Die SIPOLEX-Reise zur UNO in New York und zur Clinton-Administration in Washington hat erneut wesentliche Erkenntnisse und Denkanstösse vermittelt. Vor allem hat sie erneut ermöglicht, Kontakte zu... | ml | |
14.6.1994 | 66812 | Memo | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
La rencontre avec le Lieutenant Général Li était la dernière. Pour lui, le conflit est inévitable. Après la rupture de l'Armée populaire nord-coréenne avec la NNSC, les tensions augmentent entre les... | fr | |
[...7.7.1994] | 67783 | Publication | UNO – General |
Übersicht über die Geschichte des schweizerischen Beobachterstatus bei der UNO in New York, die Rechte und Funktionen des Beobachters im Allgemeinen sowie dessen Mitwirkung in den verschiedenen... | de | |
30.9.1994 | 65745 | Report | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Rapport sur l'évolution récente dans la peninsule coréenne, les pourparlers en cours, les perspectives de réunification, l'Accord d'Armistice et la délégation suisse de la NNSC, notamment son rôle,... | fr | |
[...17.5.1995] | 62695 | Address / Talk | UNO – General |
Ein UNO-Beitritt scheint im Moment aufgrund der innenpolitischen Gegebenheiten nicht wahrscheinlich. Im Referat sollen die Aufgaben und Möglichkeiten, aber auch die Grenzen der Schweizer... | de | |
1997 | 16352 | Bibliographical reference | Political issues |
Access-Datenbank, cf. aussi Print du 1.9.2001 (Cardex, Träger 5) "Für die Richtigkeit der Angaben wird keine Gewähr übernommen" Une version datée du 31.12.1978 (polycopiée)... | de |
Addressee of copy (91 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.5.1974 | 38454 | Letter | Bretton Wood's Institutions |
Bericht über ein Treffen mit dem Under-Secretary des britischen Schatzamts, der am 20er-Ausschuss des IWF in Paris teilgenommen hat. Diskutiert werden die Aufwertung des Notenbank-Golds, der... | de | |
22.7.1974 | 40206 | Memo | India (General) |
Questionnement suite à un essai nucléaire en Inde. Remise en question notamment par l'opinion publique suisse de la légitimité de l'aide au développement accordée à ce pays suite à l'incompréhension... | fr | |
23.8.1974 | 40176 | Letter | Bangladesh (Economy) |
Switzerland will not be able to apply for membership in the Aid Group for Bangladesh, since Swiss legislation requires parliamentary approval of each financial aid credit and therefore excludes... | en | |
21.11.1974 | 38949 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Die vom Bundesrat verfügte Massnahme zur Abwehr der Dollarflut wird von Vertretern der amerikanischen Bankwelt begrüsst. Vertreter der Schweizerbanken in Amerika waren jedoch weniger positiv, da sich... | de | |
9.12.1974 | 38474 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Rencontre d'une délégation suisse avec M. Whittome à Zurich concernant l'échange d'informations, le recyclage ainsi que les problèmes liés à la question de l'adhésion de la Suisse au FMI et... | fr | |
11.12.1974 | 39401 | Memo | Council of Europe |
Retour sur les deux événements majeurs qui ont marqué cette session. Le dépôt par le Chef du Département politique, des instruments de ratification de la Convention européenne des Droits de l'Homme,... | fr | |
16.12.1974 | 39566 | Telegram | Near and Middle East |
Arabischen Gesprächspartnern gegenüber sollte die unterschiedliche Haltung des Bundesrats zum Parlament in Bezug auf die Kürzung des schweizerischen UNESCO-Beitrags hervorgehoben werden. Zudem... | de | |
16.12.1974 | 39565 | Telegram | Near and Middle East |
Depuis quelque temps, la Suisse est critiquée par certains pays arabes. Étant donné que les démarches et les menaces de représailles contre la Suisse se fondent partiellement sur des interprétations... | fr | |
8.1.1975 | 39681 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Im Hinblick auf die kommenden Gespräche in Washington, findet eine Besprechung innerhalb der Bundesverwaltung über die schweizerischen Stützungsmassnahmen, die Ölfazilität, das G10-System und das... | de | |
15.3.1975 | 39851 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Tour d'horizon des relations entre la Suisse et les Communautés européennes, surtout en matière de commerce. Question des problèmes d'approvisionnement en matières premières (notamment en sucre) et... | fr |