Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R1017

Esercito svizzero/Servizio informazioni
Schweizer Armee/Nachrichtendienst (1939–1945)Swiss Army/Intelligence Service (1939–1945)
Armée suisse/Service de renseignements (1939–1945)
Esercito svizzero/Servizio informazioni (1939–1945)
Schweizerischer Militärischer Nachrichtendienst (1939–1945)
Swiss military intelligence service (1939–1945)
Service de renseignement militaire suisse (1939–1945)
Servizio informazioni militare svizzero (1939–1945)
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (3 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
| 1940–1944... | Collaboratore | Bustelli, Guido | Cf. article du DHS. |
| 4.12.1940-31.10.1942 | Primo tenente | Bieri, Fred | Premier-lieutenant suisse, «chargé de tâches spéciales» au Consulat de Suisse à Vienne |
| ...1942–1945... | Capo di sezione | Jaquillard, Robert | DDS-XIV (1941-1943), Jaquillard, Robert (Colonel suisse, Chef du Contre-espionnage au Service de Sécurité de l'EMG, Chef de la Police cantonale vaudoise): 707, 1312, 1314-1315, 1317. |
Organizzazioni correlate (1)
| DMF/SMG/Servizio di informazioni strategico | sostituire | Esercito svizzero/Servizio informazioni | Dès le 21.8.1945 sous le DMF. Pendant le service actif, dépend directement de l'Armée |
Documenti redatti (1 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 8.8.1945 | 2178 | Rapporto | Politica di sicurezza |
Die Gefährdung der Schweiz während des Krieges 1939-1945 | de |
Documenti ricevuti (1 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 13.8.1942 | 35326 | Istruzioini | Politica di asilo |
"Flüchtlinge nur aus Rassegründen, z. B. Juden, gelten nicht als politische Flüchtlinge." "Ceux qui n'ont pris la fuite qu'en raison de leur race, les juifs par exemple, ne doivent pas être... | ml |
Menzionata nei documenti (12 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 1938-1951 | 20175 | Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE) | 73 - CIE: Riscatti |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
| 1939-1941 | 20205 | Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE) | 70 - CIE: Rifugiati / Politica d'asilo |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
| 1940-1944 | 20876 | Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE) | 64 - CIE: Trasporti |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
| 8.12.1941 | 47318 | Rapporto | Reame Tedesco (Politica) | ![]() | de![]() | |
| 30.7.1942 | 35731 | Rapporto | Politica di asilo |
Bestandesaufnahme über die aktuelle Flüchtlingslage, woher die Flüchtlinge stammen, welchen Hintergrund sie haben, wo sie untergebracht werden und wie weiter mit ihnen verfahren wird. Auch die Frage... | de | |
| 13.8.1942 | 11988 | Circolare | Politica di asilo | ![]() | fr | |
| 13.8.1942 | 35326 | Istruzioini | Politica di asilo |
"Flüchtlinge nur aus Rassegründen, z. B. Juden, gelten nicht als politische Flüchtlinge." "Ceux qui n'ont pris la fuite qu'en raison de leur race, les juifs par exemple, ne doivent pas être... | ml | |
| 1944-1946 | 23774 | Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE) | 20 - CIE: Fuga e protezione di nazionalsocialisti |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
| 22.7.1944 | 67696 | Resoconto | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Der Dienstrapport hatte zum Ziel mit allen Beteiligten über die Probleme und Herausforderungen im Flüchtlingsbereich zu sprechen und das weitere Vorgehen zu koordinieren. Erreicht werden soll eine... | ml | |
| 8.8.1945 | 2178 | Rapporto | Politica di sicurezza |
Die Gefährdung der Schweiz während des Krieges 1939-1945 | de |


