Information about organization dodis.ch/R10040
Schweizerische Botschaft in Abidjan
Schweizerische Botschaft in Abidjan (1961...)Ambassade de Suisse à Abidjan (1961...)
Ambasciata svizzera a Abidjan (1961...)
Konsularagentur bis 1952; Vizekonsulat ab 1952; Botschaft ab 1961. Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S. 2.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (38 records found)
Date | Function | Person | Comments |
6.2.1961-3.3.1965 | Kanzleiadjunkt | Widmer, Pierre | Tit. Vizekonsul, vgl. E2500#1990/6#2477*. |
24.7.1961-21.5.1966 | Ambassador | Stroehlin, Jean | Est également accrédité en Dahomey, en Haute-Volta et au Niger. Nomination par le Conseil fédéral le 26.5.1961, cf. PVCF No 934 et PVCF du 16.6.1961. |
26.10.1966-10.1.1970 | Ambassador | Monfrini, Henri | Est également accrédité en Haute-Volta, au Niger et au Dahomey. Nomination par le Conseil fédéral le 15.7.1966, cf. PVCF No 1331. |
1967-1968 | Vizekonsul | Frochaux, Benoît | |
1969-1971 | Vizekonsul | Hiltbrunner, Johann | |
10.1.1970-2.1970 | Geschäftsträger a.i. | Hiltbrunner, Johann | |
20.7.1970-1.3.1975 | Ambassador | Suter, Etienne | Est également accrédité au Dahomey, en Haute-Volta et au Niger. Nomination par le Conseil fédéral le 18.2.1970, cf. PVCF No 326. |
6.11.1971-28.9.1974 | Vizekonsul | Nicolet, Joseph | Tit. Botschaftssekretär, vgl. CH-BAR#E2024-02A#1999/137#1787*. |
1.4.1974-1975 | Diplomatic trainee | Iten, Ernst | |
19.10.1974-31.12.1975 | Vizekonsul | Etter, Claude | Tit. Botschaftssekretär und Kanzleivorsteher, vgl. E2024-02A#1999/137#770*. |
Relations to other organizations (6)
Swiss representation in Niger | is diplomatically carried out by | Schweizerische Botschaft in Abidjan | 1961-2008 |
Swiss representation in Benin | is diplomatically carried out by | Schweizerische Botschaft in Abidjan | 1961-1975 |
Swiss representation in Burkina Faso | is diplomatically carried out by | Schweizerische Botschaft in Abidjan | 1961- |
Swiss Representation in Côte d'Ivoire | is diplomatically carried out by | Schweizerische Botschaft in Abidjan | 1961- |
Swiss representation in Sierra Leone | is diplomatically carried out by | Schweizerische Botschaft in Abidjan | 2008- |
Schweizerisches Vizekonsulat in Abidjan | becomes | Schweizerische Botschaft in Abidjan | 1961 |
Written documents (31 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.7.1984 | 55044 | End of mission report | Burkina Faso (Politics) |
À chaque visite de l'ambassadeur suisse en Haute-Volta, le président Thomas Sankara mentionne favorablement l’engagement de l'émission «Temps présent» pour l’hôpital de Ouagadougou. Cette action a eu... | fr | |
9.7.1984 | 54967 | End of mission report | Niger (Politics) |
Les relations de la Suisse avec le Niger sont excellentes. Les Nigériens sont reconnaissants de l’aide suisse apportée sans arrière-pensée et de façon discrète. En ce qui concerne les relations... | fr | |
23.7.1984 | 55047 | Letter | Human Rights |
Les droits de l’homme sont dans l’ensemble bien respectés au Niger et en Côte d’Ivoire. Par contre, la situation en Haute-Volta est devenue préoccupante depuis l’arrivée au pouvoir du président Thomas... | fr | |
5.6.1985 | 53800 | Letter | Sahel |
Lors de la conférence de coordination sur l’aide d’urgence aux pays du Sahel, les participants discutent des difficultés bien connues de l’aide alimentaire. L’aide suisse est très appréciée. Les... | fr | |
22.5.1986 | 55093 | Discourse | Burkina Faso (General) |
Les caractéristiques que les deux pays partagent – l'échange, le commerce et l'ouverture au monde – expliquent l’intérêt que la Suisse porte au Burkina Faso, pays de concentration de la coopération... | fr | |
27.5.1986 | 55045 | Letter | Burkina Faso (Politics) |
La conversation avec le président du Burkina Faso porte, entre autres, sur la position de la Suisse suite au référendum sur l'adhésion à l'ONU. L’argument de la neutralité et de la non-ingérence est... | fr | |
18.6.1987 | 55036 | Letter | Burkina Faso (General) |
Bien que le montant de l’aide suisse soit inférieur à celui des principaux pays donateurs, elle jouit en Haute-Volta d'une très haute considération. Les interlocuteurs officiels apprécient surtout la... | fr | |
28.9.1990 | 54969 | Political report | Niger (Politics) |
Nach einem Überfall von Touareg-Rebellen auf eine Polizeistation reagierte die von schwarzen Djermas dominierte Armee mit Massakern an der Zivilbevölkerung. Eine Lösung des Djerma-Touareg-Konfliktes,... | de | |
21.10.1991 | 58360 | Political report | Ivory Coast (Politics) |
L’Afrique de l’Ouest, et en particulier la Côte d’Ivoire, restera pour longtemps encore à l'écart des transformation du monde. L'assistance bilatérale et multilatérale semble d'avoir anesthésié le... | fr | |
6.11.1991 | 58359 | End of mission report | Ivory Coast (General) |
Les relations cordiales entre la Suisse et la Côte d'Ivoire se fondent entre autre sur la présence industrielle suisse, la francophonie et la neutralité comme modèle politique. Toutefois la belle... | fr |
Received documents (32 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.12.1964 | 31736 | Circular | Regional development banks |
Bericht mit Informationen über die Teilnehmer sowie die Wahl des Hauptsitzes der Organisation, die Wahl des Präsidenten und der Verwaltungsratsmitglieder. | de | |
15.12.1967 | 32799 | Letter | Regional development banks |
Die Handelsabteilung möchte betreffend einer allfälligen Beteiligung der Schweiz an der Afrikanischen Entwicklungsbank auf Zeit spielen, da hier, im Vergleich zu IDA und zur Asiatischen... | de | |
18.2.1970 | 54970 | Memo | Technical cooperation |
Liste des projets de la coopération au développement suisse en Côte d’Ivoire, en Haute-Volta, au Dahomey et au Niger avec les indications des versements effectués en 1969. | fr | |
9.3.1970 | 35761 | Circular | Francophonie |
Il est nécessaire pour la Suisse de maintenir un équilibre entre les différents groupes linguistiques qu'elle englobe; elle ne peut donc se permettre de participer à la Conférence des pays de langue... | fr | |
2.6.1971 | 34671 | Circular | UN (Specialized Agencies) |
Présentation des arguments qui plaident en faveur de la candidature suisse à l'adhésion à la Commission économique pour l'Europe de l'ONU. Le regain d'activités que la Commission pourrait être amenée... | fr | |
26.6.1974 | 39438 | Circular | Technical cooperation |
Aufgrund von Neuverteilungen der Zuständigkeits- und Aufgabengebiete im Dienst für technische Zusammenarbeit wurde beschlossen, das schweizerische Entwicklungshelferprogramm ab 1.7.1974 einzustellen. | de | |
27.6.1974 | 39715 | Circular | Disaster aid |
Der Delegierte des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland informiert über die Ergebnisse der im Mai und Juni durchgeführten Lageanalyse der Verhältnisse im Dürregebiet der Sahelzone. Das... | de | |
16.7.1974 | 38479 | Circular | Regional development banks |
Überblick über Diskussionen an der Jahresversammlung der Afrikanischen Entwicklungsbank sowie der erzielten Ergebnisse. Die Schweiz wird in Zukunft eine Stimmrechtsgruppe mit Belgien, Spanien und... | de | |
5.4.1975 | 34216 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Diskutiert wird die Zukunft der Schweiz als neutraler Kleinstaat in einem sich wandelnden globalen Politsystem. Im Zentrum steht dabei die Neutralität und ihre Grenzen. | ml | |
8.11.1975 | 34217 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Zentrales Thema sind die amerikanisch-europäischen Beziehungen und die Suche nach einer neuen weltpolitischen Ordnung im Zusammenhang mit dem Auftreten der Dritten Welt. Der Gegensatz Ost-West und die... | ml |
Mentioned in the documents (50 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.7.1973 | 39656 | Report | Disaster aid |
L'aide de la Suisse aux pays du Sahel qui souffrent de la sécheresse s'élève à ce jour à 2,6 mio francs. Le principal effort provient de «l'Action Sahel» en juillet 1973. Plus de 100'000 tonnes de... | fr | |
13.8.1973 | 38910 | Memo | Humanitarian aid |
L’aide accordée aux pays du Sahel qui souffrent de la sécheresse se chiffre actuellement à 2,6 millions de francs. La situation dans cette région est encore loin d’être rétablie. La Suisse devra... | fr | |
27.8.1974 | 40484 | Memo | Burkina Faso (Politics) |
La Suisse a déjà investi plus de trois millions de francs dans les différents projets de la Coopération technique en Haute-Volta. La Coopération technique envisage des contributions dans le... | fr | |
4.11.1974 | 40485 | Memo | Burkina Faso (Politics) |
Le projet de la Banque du Sang montre des désaccords entre la Coopération technique et la Division des affaires internationales. On conclut à l'abandon du projet. | fr | |
22.3.1976 | 53789 | Report | Sahel |
L’activité du service de la Coopération technique dans la région sahélienne a débuté en 1961, mais peu de projets y étaient réalisés en 1970. Le document donne un aperçu des projets en cours et des... | fr | |
8.1976 | 52805 | Report | Energy and raw materials |
Stagearbeit beim Finanz- und Wirtschaftsdienst des EPD über das Verhältnis der Schweiz zu Internationalen Rohstoffabkommen (Kaffee, Kakao, Weizen, Zinn und Zucker). Wie wichtig sind solche Abkommen... | ml | |
15.4.1977 | 64337 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts 1976 inklusive der Antworten des EPD auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | de | |
15.3.1978 | 55030 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Seit 1972 ist die Schweiz im Rahmen ihrer technischen Zusammenarbeit mit Niger und Obervolta Verpflichtungen in der Höhe von 5 Mio. bzw. 13.5 Mio. Fr. eingegangen. Das Rahmenabkommen wird... | de | |
25.4.1978 | 50527 | Circular | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Les attaques dont a été victime le DPF reposaient sur une information incomplète et tendancieuse. Le DPF et la Division du commerce ont réfuté ces accusations. L'action du DPF et de nos missions à... | fr | |
7.11.1978 | 50391 | Memo | West Africa journey by Pierre Aubert (1979) |
Im Hinblick auf die geplante Westafrikareise von Pierre Aubert werden diverse technische Fragen sowie die Programmgestaltung und mögliche Gesprächsthemen in den zu besuchenden Ländern besprochen. | de |
Addressee of copy (5 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.8.1974 | 39121 | Circular | Humanitarian aid |
Der Bundesrat hat die Einsatzpläne für die Hilfsaktion des Korps für Katastrophenhilfe im Ausland im Gebiet des Tschadsees und in der Gewani-Region in Äthiopien genehmigt. Die Hilfsaktion findet von... | de | |
16.9.1974 | 39726 | Report | Disaster aid |
Der Delegierte des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland informiert über die konkrete Durchführung der Hilfsaktionen in den afrikanischen Dürregebieten im Herbst 1974. Im Bericht werden die... | de | |
24.1.1978 | 50364 | Letter | Sahel |
Übersicht die Projekte im Bereich der technischen Zusammenarbeit sowie der humanitären Hilfe der Schweiz von der Dürre betroffenen Länder Afrikas im Jahre 1977. Die Gesamtleistungen an die Sahelländer... | de | |
13.7.1978 | 53240 | Letter | Guinea (General) |
Die Schweiz lässt ihre Hilfe vor allem ärmeren Ländern als Guinea zukommen und kann ihre Entwicklungspolitik nicht auf jene Länder ausrichten, mit denen die besten Handelsbeziehungen etabliert... | de | |
23.2.1979 | 50401 | Memo | Ivory Coast (Economy) |
État des lieux de l'affaire Interfood. L'usine de cacao propriété de l'État ivoirien et d'Interfood, en Côte d'Ivoire, pourrait être bien plus productive mais les vues du président ivoirien sont... | fr |