Information about Person dodis.ch/P997
Thalmann, Ernesto
* 14.1.1914 Bellinzona • † 12.2.1993 Bern
Additional names: Thalmann, Ernst • Thalmann, Ernesto Agostino Ulderico • Thalmann, Ernesto AgostinoInitials: TH
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Zurich (Canton)
Activity:
Diplomat
Main language:
German
Other languages:
French • Italian • English • Spanish
Title/Education:
Dr. iur. (1939)
Activity of the father:
Merchant
Military grade:
captain
Confession:
catholic
Civil status upon entry:
single (1942)
EDA/BV:
Entry FA 16.9.1941 •
Entry FDFA 1.1.1945 •
Exit FDFA 30.11.1979
Personal papers:
Eidgenössisches politisches Departement: Handakten Ernesto A. Thalmann, Botschafter (1967), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2811*
Personal dossier:
E2500#1990/6#2323*
Relations to other persons:
Thalmann, Anton is the child of Thalmann, Ernesto • Vgl. E2500#1990/6#2323*
Thalmann, Paula Marie is married to Thalmann, Ernesto
Thalmann, Ernesto is friends with Kobelt, Karl
Thalmann, Ernesto is friends with Wey, Max Sigmund
Turrettini, Bernard is friends with Thalmann, Ernesto
Functions (28 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1932–1939 | Student | University of Zurich | Vgl. E2500#1990/6#2323*. |
16.7.1939–16.6.1941 | Employee | Zurich/District Court | Vgl. E2500#1990/6#2323*. |
16.6.1941–16.9.1941 | Secretary | Zürich/Kantonale Verwaltung | Finanzdirektion des Kantons Zürich vgl. E2500#1990/6#2323*. |
16.9.1941–10.1.1945 | Editor | FDEA/Federal Office for Industry, Trade and Labour | Unterabteilung Wehrmannschutz vgl. E2500#1990/6#2323*. |
11.1.1945–31.12.1945 | Trainee Lawyer | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. E2500#1990/6#2323*. |
1.1.1946–31.12.1946 | Embassy attaché | Federal Department for Foreign Affairs | Nommé par PVCF du 16.4.1946. |
1.1.1947–20.11.1949 | Secretary of Legation | FDFA/General Secretariat/Information | Stellvertrender Leiter, vgl. dodis.ch/14074, S. 36. |
21.11.1949–14.1.1952 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in Paris | Vgl. E2500#1990/6#2323* |
15.1.1952–1.3.1954 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in Prague | Vgl. E2500#1990/6#2323*. |
11.7.1952–31.8.1953 | Geschäftsträger a.i. | Swiss Embassy in Prague | Nommé par PVCF du 11.7.1952. Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 305. |
Written documents (41 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.11.1965 | 31202 | Telegram | Cambodia (Politics) |
Der schweizerische UNO-Beobachter sieht keine Veranlassung, von einer Exportbewilligung für Waffen abzuraten, Vergleich der Situation des neutralen Kambodschas mit der Schweiz während des 2.... | de | |
27.11.1965 | 31008 | Telegram | Good offices |
Die vorgeschlagenen Schweizer Schiedsrichter im Konflikt um den Rann of Kutch kommen nicht in Frage, da ein Berufsrichter verlangt wird. | de | |
13.12.1965 | 31085 | Letter | UN Sanctions against Rhodesia (1966) |
Wenn sich die Schweiz nicht den Sanktionen der Vereinten Nationen gegen Rhodesien anschliesst, könnte erstmals das Hauptmotiv ihrer Nichtmitgliedschaft in der UNO deutlich zum Vorschein treten. Vor... | de | |
17.10.1966 | 31673 | Telegram | UN (Specialized Agencies) |
Die Schweiz hat Interesse daran, dass der Sitz der Organisation in New York eingerichtet wird. | de | |
10.2.1967 | 34065 | Address / Talk | Science |
Überlegungen betreffend die Entwicklung und Bedeutung der Wissenschaft und Forschung in Europa und der Schweiz, der schweiz. wissenschaftlichen Aussenpolitik und der Zusammenarbeit mit dem Ausland, in... | de | |
13.4.1967 | 34112 | Declaration | UN (Specialized Agencies) |
Erläuterung der schweiz. Politik bezüglich der Niederlassung von internationalen Organisationen in der Schweiz, v.a. in Genf. Die Konzentration zweckverwandter Organisationen ist sinnvoll, weshalb die... | de | |
15.9.1967 | 49577 | Letter | Near and Middle East |
Der unter arger Zeitnot von Ernesto Thalmann verfasste Bericht über die Lage in Jerusalem ist zwar vom UNO-Generalsekretariat gut aufgenommen worden, wird allerdings zur Lösung der Frage kaum viel... | de | |
10.7.1968 | 34121 | Memo | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Gespräch mit U Thant über Alternativen zu einem allfälligen Beitritt der Schweiz zu den Vereinten Nationen. | de | |
17.7.1968 | 33790 | Memo | Nigeria (Politics) |
Um die Errichtung einer Luftbrücke bzw. eines Landkorridors durch das IKRK im Biafra-Konflikt zu erwirken, soll eine Persönlichkeit mit internationalem Ansehen gewonnen werden. Der Bundesrat stellt... | de | |
10.1.1969 | 33533 | Memo | China (Politics) |
Prof. J. K. Galbraith und US-Senator E. Kennedy möchten eine Versöhnung zwischen den USA und China herbeiführen. Botschafter O. Rossetti soll die Möglichkeiten für eine Vermittlung prüfen. | de |
Signed documents (106 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.12.1977 | 51100 | Letter | United Kingdom (Politics) |
Staatminister F. Judd empfing E. Thalmann vor der Unterzeichnung des Doppelbesteuerungsabkommens um ihm seiner grossen Befriedigung über seinen Besuch in Bern mitzuteilen. Die Gespräche hatten ihn von... | de | |
14.11.1978 | 51145 | Letter | United Kingdom (Economy) |
Suite à un sondage, analyse du volume des investissements au Royaume-Uni. Les secteurs des machines, de la mécanique et métallurgie, de l'alimentation et la chimie réalisent 93% du chiffre d'affaires... | fr | |
16.11.1978 | 51117 | Report | United Kingdom (Economy) |
P. R. Jolles a profité de l’invitation par l’Anglo-Swiss Society de Londres pour visiter le Foreign Office, le Département du commerce et le Trésor. Pendant ses entretiens, les sujets abordés furent... | fr | |
3.1.1979 | 51477 | Telegram | Pilatus Affair (1978–1985) |
Der britische Staatsminister zeigt sich enttäuscht, dass die neutrale Schweiz mit dem Verweis auf den zivilen Charakter der Flugzeuge, den Verkauf der Pilatusflugzeuge nicht untersagen will. Die... | de | |
26.2.1979 | 53775 | Letter | Image of Switzerland abroad |
À cause de la chute dramatique du cours de la livre, l’effectif de l’Association des membres britanniques du Club Alpin Suisse a diminué de moitié en trois ans. Demande sur la possibilité d’utiliser... | fr | |
25.10.1979 | 51024 | End of mission report | United Kingdom (General) |
Die bilateralen Beziehungen zwischen der Schweiz und Grossbritannien zeichnen sich, wenn man von untergeordneten Differenzen absieht, durch Harmonie und Beständigkeit aus. Die Briten hegen Bewunderung... | de |
Received documents (402 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.4.1972 | 36436 | Memo | Israel (General) |
Die Vertretung auf offizieller Ebene von privaten Schadenersatzforderungen gegenüber Israel wegen Verlusten herrührend aus einem israelischen Überfall auf den Flughafen von Beirut im Jahr 1968 hat... | de | |
26.4.1972 | 35892 | Letter | Tourism |
Bericht über das Problem von ''Hippies'', welche sich ohne gültiges Visum in Indien aufgehalten haben und nun ausreisen wollen. Die zuständige indische Behörde weigert sich in solchen Fällen weiterhin... | de | |
28.4.1972 | 37084 | Letter | Historiography and Archiving |
Eine Expertenkommission soll im Auftrag des Bundesrates die Möglichkeit einer allgemeinen Herabsetzung der geltenden Sperrfrist von 50 Jahren prüfen. Die Generalsekretariate der Departemente werden... | de | |
2.5.1972 | 35552 | Memo | Canada (General) |
Eindrücke von den Konsularkonferenzen in Kanada und den USA, welche in Zukunft häufiger stattfinden sollten. Das System der Honorarkonsuln habe sich bewährt, die Berufskonsulate seien mit... | de | |
4.5.1972 | 36794 | Letter | Council of Europe |
En prévision de la 19ème réunion jointe de l'Assemblée consultative du Conseil de l'Europe et du Parlement européen, le Président de l'Assemblée consultative, le Conseiller aux États Olivier Reverdin,... | fr | |
5.5.1972 | 35130 | Letter | Bhutan (Politics) |
Die Weigerung Indiens Prof. A. Gansser ein Visum für Bhutan zu erteilen, zeigt, wie misstrauisch Indien jeglicher Tätigkeit ausländischer Experten in Bhutan gegenüber stehen. | de | |
8.5.1972 | 36116 | Letter | Kidnapping of Ambassador G. Bucher (1970) |
G. E. Bucher, ancien Ambassadeur de Suisse au Brésil, critique le paiement d'une rançon qui avait été proposé par des industriels suisses afin de le libérer de sa captivité au Brésil. | fr | |
16.5.1972 | 35981 | Letter | Brazil (Politics) |
Dem zukünftigen Militärattaché in Bern wird klar gemacht, dass die schlechte Behandlung von politischen Gefangenen Persönlichkeiten aus Wirtschaft und Politik der Schweiz beunruhige. Insbesondere der... | de | |
17.5.1972 | 36530 | Letter | Austria (Economy) |
Intervention en Autriche contre l'utilisation d'un emballage «Tilsiter nach Schweizer Art» sur lequel figurent les armoiries suisses, mais qui contient un produit qui n'est pas produit en Suisse. | fr | |
23.5.1972 | 36582 | Letter | Spain (Politics) |
Le Gouvernement espagnol remercie la Suisse pour toute action entreprise contre la réalisation des manifestations antifranquistes sur son territoire. | fr |
Mentioned in the documents (596 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.3.1964 | 31968 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Cyprus (General) |
Besprechung über die UNO-Aktion in Zypern und eine allfällige Beteiligung der Schweiz, die Volksabstimmung über die Bundesbeschlüsse betr. die Bekämpfung der Teuerung, das Juraproblem und die... | de | |
20.3.1964 | 31925 | Letter | Cyprus (Politics) |
La Suisse est disposée à proposer un médiateur pour le problème de Chypre si l'ONU lui en adresse la demande. Dans cette optique, elle souhaite connaître les motifs qui poussent la France à soutenir... | fr | |
26.3.1964 | 31927 | Minutes of the Federal Council | Cyprus (Politics) |
Die Schweiz beteiligt sich an der UN-Operation auf Zypern mit einem finanziellen Beitrag. Eine ähnliche Unterstützung wurde bereits im Suez-Konflikt und im Kongo geleistet. Damit kann die Schweiz ihre... | de | |
23.6.1964 | 18901 | Report | Good offices |
UN-Untersuchungskommission in Südvietnam nahm die Guten Dienste der Schweiz in Anspruch. Positive Bilanz. | de | |
11.8.1964 | 31982 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Cyprus (General) |
Besprechung über die Beurteilung der Lage in Zypern und die Herausgabe der internen Notizen der Bundesratssitzungen zur Mirageangelegenheit. | de | |
3.9.1964-4.9.1964 | 54428 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitischen Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1964. Die Standortbestimmung umfasste folgende Themen:... | ml | |
4.9.1964 | 30816 | Discourse | Political issues |
Sur le plan bilatéral la Suisse a relativement peu de questions graves. Les problèmes difficiles sont plus généralement en relation avec la place que la Suisse entend tenir dans le monde d'aujourd'hui... | fr | |
7.9.1964 | 31553 | Memo | UNO – General |
Ein baldiges Beitrittsgesuch der Schweiz zur UNO wird aus innenpolitischen Gründen nicht in Erwägung gezogen. Die Arbeit der UNO soll jedoch wie bisher durch die Mitarbeit in den Spezialorganisationen... | de | |
1.10.1964 | 31926 | Bibliographical reference | UNO – General |
Beitrag für die Zeitschrift "Die Schweiz in der Völkergemeinschaft", Heft 3/1964. | de | |
30.12.1964 | 31507 | Memo | Democratic Republic of the Congo (General) |
La poursuite de l'assistance technique au Congo est importante dans la mesure où une interruption pourrait laisser penser que la Suisse soutient le gouvernement Tshombé. En outre, un crédit "ouvert" à... | fr |
Addressee of copy (155 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.10.1969 | 36703 | Report | Russia (Politics) |
Gespräch mit dem sowjetischen Botschafter über die Frage eines Verbots der Forschung, Produktion und Anhäufung von Reserven von chemischen und bakteriologischen Waffen bzw. deren Vernichtung, die... | de | |
8.6.1970 | 36101 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Entretiens et séance de travail avec une délégation belge. La discussion concernait surtout l'intégration européenne et le projet d'une conférence de la sécurité européenne. | fr | |
26.8.1970 | 36813 | Memo | Actors and Institutions |
Übersicht über die Tätigkeiten und Pflichten des Sekretärs des Vorstehers des Politischen Departements. | de | |
29.10.1970 | 36154 | Memo | Europe's Organisations |
En ce qui concerne l'intégration européenne, le projet de déclaration pour l'ouverture de discussions exploratoires fait l'objet de discussions. Les positions diverses au sein de la CEE, les questions... | fr | |
4.11.1970 | 36136 | Letter | Science |
Obwohl der Wissenschaftsdienst in Washington als durchaus erfolgreich und sinnvoll bezeichnet wird, soll der scheidenende Wissenschaftsattaché C. Tavel nicht ersetzt werden, da das Interesse seitens... | de | |
15.2.1971 | 36944 | Memo | Conferences for the development of the international humanitarian law (1971–1977) |
Participation de la Chine communiste aux prochaines Conférences consacrées au développement du droit humanitaire et position du CICR, de la Croix-Rouge internationale et de la Suisse à ce sujet. | fr | |
16.2.1971 | 36934 | Memo | European Orgnization for Nuclear Research |
La décision de construire le SUPERCERN va très probablement être prise par le Conseil du CERN, le vendredi 19.2.1971. | fr | |
19.2.1971 | 36545 | Letter | Neutrality policy |
Laut Rechtsdienst des Politischen Departements hat ein ständig neutraler Staat bezüglich der Einmischung in innere Angelegenheiten von Drittstaaten besondere Zurückhaltung zu üben, wenn auch aus... | de | |
25.3.1971 | 36189 | Report | Economic relations |
Les résultats intermédiaires de la deuxième phase des discussions exploratoires sont présentés. La discussion suivante traitera surtout des effets probables d'un accord de portée limitée. Enfin, la... | fr | |
3.5.1971 | 36839 | Memo | Cyprus (General) |
Anlässlich des Eröffnungsflugs der Swissair-Linie nach Nikosia kam es auch zu Gesprächen zwischen Vertretern des Politischen Departements und Vertretern des zypriotischen Aussenministeriums und... | de |