Information about Person dodis.ch/P79
![](/resources/images/swiss-diplo-ch-empty.png)
Zehnder, Alfred
Initials: ZE • RBGender: male
Reference country:
Switzerland • Russia
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Zurich (Canton)
Activity:
Diplomat
Main language:
German • Russian
Title/Education:
Dr. rer. pol. (1922)
Activity of the father:
Industralist • Entrepreneur
Military grade:
complementary service
Confession:
protestant
Civil status upon entry:
married
EDA/BV:
Entry FDFA 2.3.1925 •
Exit FDFA 15.1.1966
Memoirs:
Alfred Zehnder: «Die aussenpolitische Lage der Schweiz am Ende des Zweiten Weltkrieges», in: Louis-Edouard Roulet, Maryse Surdez, Roland Blättler (Hg.): Max Petitpierre. Seize ans de neutralité active : aspects de la politique étrangère de la Suisse, 1945–1961, Neuchâtel 1980, 13–32.
Personal papers:
Handakten Minister Alfred Zehnder, Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J2.318-02#2009/44#13* Eidgenössisches politisches Departement: Handakten Alfred Zehnder, Minister (1946–1957), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2802* Nachlass Dr. rer. pol. Alfred Zehnder (1900–1983), Archiv für Zeitgeschichte, CH-AfZ#NL Alfred Zehnder. (1900-1977)
Personal dossier:
E2500#1982/120#2377*
Relations to other persons:
Zehnder, Alfred is married to Zehnder, Olga • 27.09.1923, Zürich
Zehnder, Alfred is married to Opprecht, Lucie Elisabeth • 3.1.1961, Zürich
Functions (22 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
13.2.1963-15.1.1966 | Ambassador | Swiss Embassy in Washington | Nomination par le Conseil fédéral le 14.12.1962, cf. PVCF No 2140. |
...1971-1971... | Zentralpräsident | Swiss Association for the United Nations | E2003A#1988/15#1534*, cf. notice du 2.4.1973 sur l'AG qui l'a élu président d'honneur et Wilhaber président |
Written documents (129 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.10.1944 | 47868 | ![]() | Letter | Vichy France | ![]() | de![]() |
1.10.1945 | 75 | ![]() | Memo | Poland (Economy) | ![]() Schweizerische Interessen in Polen. Etappen und Voraussetzungen einer Wiederaufnahme der... | de![]() |
5.10.1945 | 2112 | ![]() | Letter | Germany (GB zone) |
Der Schweizer Generalkonsul vermittelt zwischen den Rheinlanden und Frankreich über die Errichtung eines von Deutschland unabhängigen rheinischen Pufferstaates. Bern nimmt von seinem Handeln... | de |
4.1.1946 | 53 | ![]() | Memo | Russia (Politics) | ![]() Besprechung mit dem sowjetischen... | de![]() |
25.2.1946 | 236 | ![]() | Letter | Albania (Politics) |
Mit der Anerkennung Albaniens durch die Schweiz soll abgewartet werden, da das Beitrittgesuch bei der UNO zurückgewiesen wurde und die Friedensverträge noch nicht beendet sind. | de |
24.9.1946 | 314 | ![]() | Memo | Yugoslavia (Politics) | ![]() Jugoslawische Einschätzung der Schweiz und ihrer Neutralität sowie der UNO. | fr![]() |
30.9.1946 | 1750 | ![]() | Memo | Yugoslavia (Politics) |
Notice à l'intention de Monsieur le Conseiller fédéral Petitpierre | de |
13.1.1947 | 2319 | ![]() | Report | UNO – General |
Rapports de la délégation suisse à la 1ère Assemblée de l'ONU. La Charte des Nations Unies ne connait pas les observateurs, raison pour laquelle la Suisse n'a pas pu prendre place parmi les... | de |
20.2.1947 | 2278 | ![]() | Circular | Financial relations |
Kreditleistungen. Der Bund erachtet weitere Kreditleistungen ans Ausland aus Bundesmitteln als nicht mehr tragbar. | de |
11.3.1947 | 1925 | ![]() | Letter | Greece (Politics) |
Einschätzung Stuckis zum Kreditbegehren Griechenlands | de |
Signed documents (195 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.9.1948 | 8459 | ![]() | Letter | Export of war material |
Exportation de matériel de guerre suisse en Ethiopie, destiné en fait aux Palestiniens. | de |
22.10.1948 | 2707 | ![]() | Letter | Post-War Order (World War II) (1945–1947) | ![]() | fr![]() |
12.11.1948 | 2715 | ![]() | Letter | UNO – General |
Zehnder gibt seine Eindrücke wider, die er anlässlich der 3. UNO-Generalversammlung gewonnen hat. | fr |
27.11.1948 | 4430 | ![]() | Letter | German Realm (General) | ![]() | de![]() |
10.12.1948 | 6860 | ![]() | Memo | Yugoslavia (Politics) |
Zehnder exprime le sentiment que la police suisse a tendance à faire de l'excès de zèle en matière de surveillance des délégués économiques venant des pays de l'Est. | de |
16.12.1948 | 4217 | ![]() | Memo | East-West-Trade (1945–1990) |
Demarchen des amerikanischen Gesandten Vincent betr. Osthandel der Schweiz. | fr |
22.12.1948 | 4470 | ![]() | Letter | India (Economy) | ![]() | de![]() |
5.1.1949 | 3940 | ![]() | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
Zur Frage, ob Anerkennung Transjordaniens und Israels gleichzeitig vorzunehmen sei. Das EPD schlägt einen Trick vor: es soll versucht werden, die beiden Anerkennungen voneinander zu entkoppeln und... | de |
19.1.1949 | 4385 | ![]() | Letter | Germany (USSR zone) |
EPD an de Diesbach betr. Errichtung eines schweiz. Generalkonsulats bei der SMAD | de |
21.1.1949 | 4140 | ![]() | Memo | Questions concerning the Recognition of States |
Abwägung der verschiedenen Aspekte, der Bundesrat bei der Anerkennung des Staates Israel berücksichtigen muss. Am 23.7.1949 hatte der Bundesrat entschieden, dass die Anerkennung Israels nicht... | fr |
Received documents (313 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.11.1956 | 11835 | ![]() | Report | Philippines (the) (Politics) |
Der Schweizer Generalkonsul auf den Philippinen, W. Hofer, berichtet darüber, dass die Philippinen eine Armee-Reform durchführen möchten, wobei das schweizerische Miliz-System als Vorbild gilt. | de |
25.10.1957 | 12915 | ![]() | Letter | Israel (Economy) |
Question du boycottage arabe d'Israël et des listes noires. Influence sur les investissements suisses. | fr |
13.11.1957 | 12174 | ![]() | Letter | Russia (Economy) |
An der Tagung des "Comité pour le développement du commerce est-ouest" der ECE haben sich die schweiz. und die sowjetische Delegation getroffen. Die Bilanz im bilateralen Handel ist aus schweiz. Sicht... | de |
26.11.1957 | 12048 | ![]() | Letter | Iraq (Politics) |
Démarche irakienne auprès du Ministre italien à Bagdad pour demander que les puissances occidentales fassent un geste "spectaculaire" afin d'empêcher que tout le monde arabe ne tombe sous la... | fr |
8.1.1958 | 12175 | ![]() | Letter | Russia (Politics) |
Schweizer Unternehmen sind nicht immer im Bild über die möglichen Folgen von Besuchen sowjetischer Spezialisten. Sie müssen gewarnt werden, ohne, dass die Sowjetbotschaft davon erfährt. | de |
11.2.1958 | 12755 | ![]() | Letter | Iraq (Politics) |
Réactions irakiennes à la constitution de la RAU. | fr |
12.7.1958 | 14503 | ![]() | Letter | Russia (Politics) |
Der Protest ist gross in der Schweiz nach den Hinrichtungen von Nagy und Maleter in Ungarn. Zurzeit ist es unmöglich an einen Ausbau der kulturellen Beziehungen zu den Ländern Osteuropas zu denken.... | fr |
31.12.1958 | 14514 | ![]() | Letter | Russia (Politics) |
Nach den Anklagen des Sowjetischen Aussenministeriums gegen das Politische Departement will dieses die Beziehungen zwischen der Schweiz und der Sowjetunion "einer genaueren Prüfung unterziehen". Die... | de |
4.11.1959 | 15241 | ![]() | Letter | Questions concerning the Recognition of States | ![]() | de![]() |
20.7.1960 | 14428 | ![]() | Letter | Russia (Politics) | ![]() | fr![]() |
Mentioned in the documents (368 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.10.1946 | 40 | ![]() | Letter | UNO – General | ![]() ![]() | fr![]() |
30.10.1946 | 2300 | ![]() | Memo | Aid to refugees |
Notiz betreffend Beitritt der Schweiz zur International Refugee Organisation (IRO). | de |
13.12.1946 | 118 | ![]() | Political report | UNO – General |
La neutralité de la Suisse est perçue par le ministre canadien des Affaires étrangères comme un obstacle à l'adhésion de la Suisse à l'ONU. | fr |
19.12.1946 | 1938 | ![]() | Letter | Russia (Economy) |
Betrifft: Schweizerisch-sowjetische Handelsbeziehungen | de |
13.1.1947 | 2319 | ![]() | Report | UNO – General |
Rapports de la délégation suisse à la 1ère Assemblée de l'ONU. La Charte des Nations Unies ne connait pas les observateurs, raison pour laquelle la Suisse n'a pas pu prendre place parmi les... | de |
29.1.1947 | 155 | ![]() | Letter | UNO – General |
Petitpierre erläutert, warum aus seiner Sicht der Brief an den Präsidenten der UN-Generalversammlung, Spaak, angebracht war. | fr |
5.2.1947 | 178 | ![]() | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Die Finanzverwaltung hält den vorgesehen finanziellen Beitrag der Schweiz für die IRO für zu hoch. | fr |
7.2.1947 | 63022 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
La question d'une représentation permanente auprès des Nations Unies à New York mérite d'être suivi avec attention, mais ne doit pas être résolue immédiatement. Le moment venu, le problème devra être... | fr |
19.2.1947 | 1960 | ![]() | Address / Talk | Foreign Affairs Committee of the National Council | ![]() Internationale Lage: Ziele und Mittel der sowjetischen Politik, Rolle der UNO,... | fr![]() |
11.3.1947 | 1670 | ![]() | Letter | Greece (Politics) | ![]() Die Kredithilfe an Griechenland muss sich an die gleichen Richtlinien halten... | de![]() |
Addressee of copy (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.7.1950 | 54322 | ![]() | Letter | Korean War (1950–1953) |
Le Conseil de sécurité a décidé de renvoyer la discussion du rapport MacArthur. Cependant le prochain tournus de la présidence du Conseil à l’URSS risque de poser quelques problèmes. Pour cette raison... | fr |
20.11.1950 | 62562 | ![]() | Memo | Liechtenstein (General) |
Das EPD ist verärgert über die erneute Thematisierung des Verhältnisses Liechtensteins zur OECE. Einen Anlass zur Änderung des Verhältnisses sieht das EPD nicht, zumal dies unnötige Schwierigkeiten in... | de |