Informazioni sulla persona dodis.ch/P67574

Funzioni (4 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
| 17.12.1981–28.11.1985 | Ministro dei trasporti | Belgio/Governo | |
| 17.12.1981–28.11.1985 | Ministro | Belgio/Ministero dei trasporti | |
| 1982 | Presidente | Forum internazionale dei trasporti | |
| 1987 | Presidente | Forum internazionale dei trasporti |
Menzionata nei documenti (5 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 7.7.1982 | 67035 | Verbale del Consiglio federale | Transito e trasporti |
Le Conseil fédéral prend acte du rapport concernant la 55e session de la Conférence européenne des Ministres des transports traitant notamment de l'orientation des politiques ferroviaires ou encore... | fr | |
| 25.2.1987 | 61321 | Verbale del Consiglio federale | Negoziati sul traffico di transito con la CE (1987–1992) |
Auf Einladung der EG wurden in Brüssel ein Gespräch über den steigenden Gütertransitverkehr in Europa bzw. dessen Beschränkungen durch die Schweiz und Österreich geführt. Die Schweiz legt Wert darauf,... | de | |
| 25.2.1987 | 61324 | Verbale del Consiglio federale | Italia (Economia) |
Le Conseil fédéral doit se déterminer sur les options à suivre face à la menace de l'Italie de frapper du diritto fisso les transporteurs suisses si la Confédération ne fait pas une concession dans le... | ns | |
| 1.6.1987 | 61330 | Verbale del Consiglio federale | Negoziati sul traffico di transito con la CE (1987–1992) |
Les pourparlers exploratoires prévus avec la CEE relatifs au transit à traves les Alpes revêtent une importance de premier ordre pour la Suisse. Il est décidé de constituer une délégation... | fr | |
| 12.2.1992 | 58172 | Verbale del Consiglio federale | Negoziati sul traffico di transito con la CE (1987–1992) |
L'accord entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse relatif au transport de marchandises par route et par rail y compris les annexe jointes, est approuvé. | ml![]() |
