Informazioni sulla persona dodis.ch/P62976

Grossenbacher-Schmid, Ruth
* 13.9.1936 Città del Capo
Genere: femminilePaese di riferimento:
Svizzera
Attività:
Politica
Funzioni (5 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
| Membro | Partito popolare democratico svizzero | ||
| 4.3.1991–5.12.1999 | Membro | Consiglio nazionale | |
| ...1992–1999 | Membro | Consiglio nazionale/Commissione della scienza, dell'educazione e della cultura | |
| 1994–1999 | Membro | Consiglio nazionale/Commissione della politica di sicurezza | |
| 1996–1997 | Presidente | Consiglio nazionale/Commissione della scienza, dell'educazione e della cultura |
Documenti redatti (1 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 2.6.1993 | 73994 | Mozione | Contrabbando |
Um dem durch fehlende Vorschriften begünstigten illegalen Handel mit Kulturgütern entgegenzuwirken, wird der Bundesrat beauftragt, die UNESCO-Konvention von 1970 unverzüglich zu ratifizieren und das... | ml |
Documenti firmati (6 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 17.12.1992 | 61183 | Interpellanza | Guerre jugoslave (1991–2001) |
Im Jugoslawienkrieg ist nach wie vor kein Ende absehbar. Die Interpellation fragt einerseits nach der vermehrten Aufnahme von Flüchtlingen, andererseits nach zusätzlicher Hilfe vor Ort sowie nach der... | ml | |
| 29.4.1993 | 64587 | Interpellanza | Sudan (Altro) |
Während im Sudan von der amtierenden Regierung verstärkte Repressionen ausgeübt werden, wird der Bundesrat gebeten, sich zu möglichen Wirtschaftssanktionen sowie zur Forderung nach einer sofortigen... | ml | |
| 2.6.1993 | 73994 | Mozione | Contrabbando |
Um dem durch fehlende Vorschriften begünstigten illegalen Handel mit Kulturgütern entgegenzuwirken, wird der Bundesrat beauftragt, die UNESCO-Konvention von 1970 unverzüglich zu ratifizieren und das... | ml | |
| 18.6.1993 | 64592 | Mozione | Ricerca e sviluppo con l'Europa |
Die Ablehnung des EWR durch die Volksabstimmung vom 6.12.1992 bringt mehrere Änderungen und Anpassungen der Beziehungen zwischen der Schweiz und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft mit sich. Hier... | ml | |
| 7.10.1994 | 67435 | Mozione | Garanzia dei rischi delle esportazioni (GRE) e Garanzia contro i rischi degli investimenti (GRI) |
Der Motion vorschlägst eine Erweiterung der ERG für die Deckung neue Risikenformen. Der Bundesrat teilt die der Motion zugrunde liegende Beurteilung der Bedeutung der ERG. Diese stellt ein wichtiges... | ml | |
| 24.3.1995 | 62709 | Interpellanza | Partecipazione alle forze di pace delle Nazioni Unite (Caschi blu) |
Nach der abgelehnten Blauhelmvorlage möchte der Interpellant wissen, wie der Bundesrat dem Eindruck zu begegnen gedenkt, dass die Schweiz ihren angemessenen Teil an der Friedensförderung nicht leisten... | de |
Menzionata nei documenti (15 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 5.1992 | 58325 | Verbale | Nuova ferrovia transalpina (NFTA) (1961–) |
National- und Ständerat beraten in etlichen Sitzungen das Grossprojekt NEAT, welches zur Verbesserung des Eisenbahn-Transitverkehrs in Nord-Süd Richtung führen soll. Schlussendlich wird es von beiden... | ml | |
| 12.6.1992 | 59831 | Verbale | F/A-18, aereo da combattimento |
Der Nationalrat setzt seine Beratung der Kampfflugzeugbeschaffung fort. Dabei wird die sicherheitspolitische Lage in Europa, mögliche Militärbündnisse und die GSoA-Initiative gegen die... | ml | |
| 19.6.1992 | 60497 | Interpellanza | Convenzione sulla diversità biologica (1992) |
Die im Rahmen der UNCED verhandelte Biodiversitätskonvention wirft diverse Fragen unter anderem im Bereich der Patentierung von lebender Materie auf. Die Komplexität der Verhandlungen weist zudem auf... | ml | |
| 8.1992 | 63324 | Rapporto | Conferenza sull'ambiente e lo sviluppo delle Nazioni Unite (UNCED) a Rio de Janeiro (1992) |
Si le succès de la CNUED ne peut pas encore être apprécié de façon correcte, la Conférence a permis le lancement d'une nouvelle dynamique internationale quant aux questions environnementales. | fr | |
| 17.2.1993 | 66621 | Verbale del Consiglio federale | Energia e materie prime |
Der Bundesrat teilt die in der Öffentlichkeit und in zahlreichen parlamentarischen Vorstössen zum Ausdruck gekommene Besorgnis um die fortschreitende Zerstörung der tropischen Regenwälder und hat... | ml | |
| 9.6.1993–10.6.1993 | 64768 | Verbale | Partecipazione alle forze di pace delle Nazioni Unite (Caschi blu) | ![]() | ml![]() | |
| 1.9.1993 | 63887 | Verbale del Consiglio federale | Rimpatrio dei beni culturali |
Die Schweiz ist ein wichtiger Handelsplatz für die Ein- und Ausfuhr internationaler Kulturgüter, wobei die liberalen Rahmenbedingungen immer wieder für die Abwicklung zweifelhater Transaktionen und... | ml | |
| 1.3.1994 | 68517 | Verbale | Rapporto sulla politica estera della Svizzera negli anni Novanta (1993) |
Die SiK-N diskutiert den Bericht des Bundesrats über die Aussenpolitik der Schweiz in den 90er Jahren und den angehängten Neutralitätsbericht sowie die Auswirkungen, die sich daraus für die... | ml | |
| 9.3.1994 | 66378 | Verbale | Rapporto sulla politica estera della Svizzera negli anni Novanta (1993) | ![]() | ml![]() | |
| 20.7.1994 | 68600 | Verbale | Partenariato per la Pace (PpP) (1996–) |
Der beigeordnete Generalsekretär der NATO, Gebhardt von Moltke, informiert die SiK des National- und Ständerats über das Programm «Partnership for Peace», dem bis anhin 21 Staaten beigetreten sind –... | de |


