Informations sur la personne

Image
Dreyfus, Anne-Sophie
Paraphe: dre
Genre: féminin
Pays de référence: Suisse
Activité: Fonctionnaire
Titre/Formation: Lic. iur.

Fonctions (2 informations trouvées)
DateFonctionOrganisationRemarques
...1995–1997...Adjointe scientifiqueDFEP/OFAEE/Division des importations et des exportations
...1999...Adjointe scientifiqueDFEP/OFAEE/Commerce mondial, OMCMarktzugang – Accès au marché – Accesso al mercato

Documents rédigés (1 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
19.9.199574282pdfNoticeBilatérales I: Agriculture (1993–1999) Des mesures autonomes intérimaires ont été mises en vigueur le 24.6.1995 du côté de l'UE et le 12.6.1995 du côté suisse sous forme de contingents à droit zéro et sont valables pour toute l'année....
fr

Documents signés (1 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
19.9.199574282pdfNoticeBilatérales I: Agriculture (1993–1999) Des mesures autonomes intérimaires ont été mises en vigueur le 24.6.1995 du côté de l'UE et le 12.6.1995 du côté suisse sous forme de contingents à droit zéro et sont valables pour toute l'année....
fr

Documents reçus (5 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
22.2.199574281pdfNoticeBilatérales I: Agriculture (1993–1999) Infolge der jüngsten Probleme, welche auf Seiten der EG bezüglich der Finalisierung der in Aussicht genommenen Verordnung bzw. im Hinblick auf eine Inkraftsetzung der angestrebten Interimslösung...
de
14.3.199572829pdfNoticeBilatérales I: Agriculture (1993–1999) Beim Treffen mit den Verhandlungsführern der EG-Kommission ging es um die Laufzeit und die Form des Abkommens, die Ursprungsregeln und die Rückwirkung des Abkommens. Die Kommission hat noch immer...
de
24.4.199571283pdfNoticeBilatérales I: Agriculture (1993–1999) Nach der Ablehnung des EWR hat sich die Schweiz wiederholt für eine möglichst rasche Verbesserung von Protokoll 2 des FHA Schweiz/EU von 1972 im Sinne von Protokoll 3 des EWRA ausgesprochen....
de
19.9.199574282pdfNoticeBilatérales I: Agriculture (1993–1999) Des mesures autonomes intérimaires ont été mises en vigueur le 24.6.1995 du côté de l'UE et le 12.6.1995 du côté suisse sous forme de contingents à droit zéro et sont valables pour toute l'année....
fr
22.12.199571673pdfNoticeBilatérales I: Agriculture (1993–1999) Wider Erwarten hat der EU-Aussenministerrat aus formell-technischen Gründen keinen Entscheid in Sachen Weiterführung der autonomen Massnahmen im Gefolge der Erweiterung der EU getroffen. Dieser...
de