Informations sur la personne dodis.ch/P62150

Dreyfus, Anne-Sophie
Genre: féminin
Pays de référence:
Suisse
Activité:
Fonctionnaire
Titre/Formation:
Lic. iur.
Fonctions (2 informations trouvées)
| Date | Fonction | Organisation | Remarques |
| ...1995–1997... | Adjointe scientifique | DFEP/OFAEE/Division des importations et des exportations | |
| ...1999... | Adjointe scientifique | DFEP/OFAEE/Commerce mondial, OMC | Marktzugang – Accès au marché – Accesso al mercato |
Documents rédigés (1 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 19.9.1995 | 74282 | Notice | Bilatérales I: Agriculture (1993–1999) |
Des mesures autonomes intérimaires ont été mises en vigueur le 24.6.1995 du côté de l'UE et le 12.6.1995 du côté suisse sous forme de contingents à droit zéro et sont valables pour toute l'année.... | fr |
Documents signés (1 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 19.9.1995 | 74282 | Notice | Bilatérales I: Agriculture (1993–1999) |
Des mesures autonomes intérimaires ont été mises en vigueur le 24.6.1995 du côté de l'UE et le 12.6.1995 du côté suisse sous forme de contingents à droit zéro et sont valables pour toute l'année.... | fr |
Documents reçus (5 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 22.2.1995 | 74281 | Notice | Bilatérales I: Agriculture (1993–1999) |
Infolge der jüngsten Probleme, welche auf Seiten der EG bezüglich der Finalisierung der in Aussicht genommenen Verordnung bzw. im Hinblick auf eine Inkraftsetzung der angestrebten Interimslösung... | de | |
| 14.3.1995 | 72829 | Notice | Bilatérales I: Agriculture (1993–1999) |
Beim Treffen mit den Verhandlungsführern der EG-Kommission ging es um die Laufzeit und die Form des Abkommens, die Ursprungsregeln und die Rückwirkung des Abkommens. Die Kommission hat noch immer... | de | |
| 24.4.1995 | 71283 | Notice | Bilatérales I: Agriculture (1993–1999) |
Nach der Ablehnung des EWR hat sich die Schweiz wiederholt für eine möglichst rasche Verbesserung von Protokoll 2 des FHA Schweiz/EU von 1972 im Sinne von Protokoll 3 des EWRA ausgesprochen.... | de | |
| 19.9.1995 | 74282 | Notice | Bilatérales I: Agriculture (1993–1999) |
Des mesures autonomes intérimaires ont été mises en vigueur le 24.6.1995 du côté de l'UE et le 12.6.1995 du côté suisse sous forme de contingents à droit zéro et sont valables pour toute l'année.... | fr | |
| 22.12.1995 | 71673 | Notice | Bilatérales I: Agriculture (1993–1999) |
Wider Erwarten hat der EU-Aussenministerrat aus formell-technischen Gründen keinen Entscheid in Sachen Weiterführung der autonomen Massnahmen im Gefolge der Erweiterung der EU getroffen. Dieser... | de |