Informazioni sulla persona dodis.ch/P60028
Morand Francis, Pascale
Genere: femminile
Paese di riferimento:
Svizzera
Attività:
Funzionaria
Funzioni (4 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
...1989-1991... | Collaboratrice scientifica | DFI/Ufficio federale dell'ambiente | |
...1990... | Segretaria | Gruppo di lavoro interdipartimentale sul cambiamento del sistema climatico | |
...1992... | Collaboratrice scientifica | DFI/Ufficio federale dell'ambiente, delle foreste e del paesaggio/Affari internazionali | |
...1997... | Consigliere | Missione permanente della Svizzera presso l’ONU e le altre organizzazioni internazionali a Ginevra |
Documenti redatti (7 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
26.2.1991 | 60443 | Rapporto | Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (1992) |
La première session du Comité a confirmé les craintes que l'on pouvait avoir quant au rythme de progression de cette institution, d'autant que de nombreux pays y étaient représentés par des diplomates... | fr | |
16.7.1991 | 60444 | Rapporto | Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (1992) |
Les objectifs de la session étaient l'élection des bureaux des deux groupes de travail, l'adoption du programme de travail des groupes, l'examen des textes proposés par différentes délégations et... | ml | |
4.9.1991 | 62438 | Appunto | Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (1992) |
Pour débloquer les négociations sur une convention-cadre sur le climat, il faut une impulsion politique. Le président de l'organe de négociation Ripert demande au Conseiller fédéral Cotti de préparer... | fr | |
9.10.1991 | 60445 | Rapporto | Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (1992) |
Le groupe avait pris connaissance des positions de chaque délégation, mais il ne dispose pas encore d'une base formelle de négociation sous forme de texte unique. | ml | |
29.2.1992 | 60490 | Rapporto | Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (1992) |
Ohne Verpflichtung der Industriestaaten dürfte in den Bereichen Emissionen und Finanzhilfe keine Konvention zustande kommen. Für die Schweiz wirft die gemeinsame Implementierung besonders heikle... | de | |
11.4.1992 | 62456 | Appunto | Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (1992) |
La Suisse tient à s'engager au côté des autres pays industrialiser pour stabiliser puis réduire ses émissions de gaz à effet de serre, notamment avec des contributions financières obligatoires et avec... | fr | |
3.7.1992 | 65135 | Appunto | Cambiamento climatico |
Une contribution des scientifiques suisses aux travaux du GIEC n'est pas seulement importante pour le paysage de la recherche suisse, mais aussi pour l'administration fédérale. Les recherches du GIEC... | ml |
Documenti firmati (2 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
11.4.1992 | 62456 | Appunto | Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (1992) |
La Suisse tient à s'engager au côté des autres pays industrialiser pour stabiliser puis réduire ses émissions de gaz à effet de serre, notamment avec des contributions financières obligatoires et avec... | fr | |
3.7.1992 | 65135 | Appunto | Cambiamento climatico |
Une contribution des scientifiques suisses aux travaux du GIEC n'est pas seulement importante pour le paysage de la recherche suisse, mais aussi pour l'administration fédérale. Les recherches du GIEC... | ml |
Documenti ricevuti (2 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
11.12.1990 | 60519 | Appunto | Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (1992) |
Die wirtschaftliche Entwicklung in den Entwicklungsländern wird zu einer Steigerung der Emissionen und damit einer Verschärfung des globalen Umweltproblems führen. Ein Rückgriff auf die von der... | ml | |
27.11.1991 | 61897 | Appunto | ONU (Organi principali) |
Les résultats attendus de la CNUCED sont perçus par certains pays comme la possibilité d'une réinterprétation fondamentale de la coopération multilatérale, voire même de la Charte des Nations Unies.... | fr |
Menzionata nei documenti (17 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
1.11.1989 | 55362 | Verbale del Consiglio federale | Questioni ambientali |
Le thème principal de la conférence à Noordwijk est celui des modifications climatiques globales. La conférence s'inscrit dans le cadre des activités internationales consacrées à la question générale... | ml | |
31.10.1990 | 55528 | Verbale del Consiglio federale | Questioni ambientali |
Le Conseil fédéral prend note du Rapport intermédiaire résumé «La Suisse face au problème du changement climatique». La Suisse participera à la session ministérielle de la deuxième conférence mondiale... | ml | |
22.11.1990 | 56286 | Rapporto | Cambiamento climatico |
Si le texte de la Déclaration ministérielle ne va pas aussi loin qu'espéré, les pays industrialisés se sont tout de même engagés à stabiliser leurs émissions de CO2 et cela est un succès pour la... | fr | |
26.2.1991 | 60443 | Rapporto | Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (1992) |
La première session du Comité a confirmé les craintes que l'on pouvait avoir quant au rythme de progression de cette institution, d'autant que de nombreux pays y étaient représentés par des diplomates... | fr | |
16.7.1991 | 60444 | Rapporto | Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (1992) |
Les objectifs de la session étaient l'élection des bureaux des deux groupes de travail, l'adoption du programme de travail des groupes, l'examen des textes proposés par différentes délégations et... | ml | |
9.8.1991 | 59331 | Appunto | ONU (Organizzazioni specializzate) |
An der Gestaltung der multilateralen Aussenpolitik in technischen Organisationen sind zahlreiche Stellen aus praktisch allen Departementen beteiligt. Anhand der Leitlinien soll die Kohärenz der... | de | |
9.10.1991 | 60445 | Rapporto | Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (1992) |
Le groupe avait pris connaissance des positions de chaque délégation, mais il ne dispose pas encore d'une base formelle de négociation sous forme de texte unique. | ml | |
10.11.1991 | 61895 | Appunto | Conferenza sull'ambiente e lo sviluppo delle Nazioni Unite (UNCED) a Rio de Janeiro (1992) |
Organisation, Zusammensetzung und Pflichtenhefte der Koordinations- und Untergruppen des interdepartementalen Vorbereitungsprozesses der UNCED in der Bundesverwaltung. | ml | |
21.11.1991 | 62930 | Appunto | Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (1992) |
Im Moment besteht kein Bedarf für Kompromiss-Initiativen. Der flankierende politische Prozess soll viel eher Vertrauen schaffen und Glaubwürdigkeit herstellen. Durch die Einbindung von weiteren... | de | |
25.11.1991 | 61891 | Appunto | Conferenza sull'ambiente e lo sviluppo delle Nazioni Unite (UNCED) a Rio de Janeiro (1992) |
Im Rahmen der UNCED-Vorbereitungen fand ein Austausch zwischen der Bundesverwaltung und interessierten NGOs statt. Die Tagung hatte zum Ziel, die Organisationen über den Stand der Verhandlungen zu... | de |