Informazioni sulla persona dodis.ch/P59816
Ferroni, Marco
* 26.3.1948
Paraffa: FC • ferGenere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Attività:
Cooperante
Titolo/Formazione:
Dr. rer. oec.
Funzioni (6 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
...1982–1985... | Aggiunto scientifico | DFAE/Segreteria di Stato/DSC/Cooperazione bilaterale allo sviluppo/Sezione America latina | |
...1987-1989 | Aggiunto scientifico | DFAE/Segreteria di Stato/DSC/Cooperazione bilaterale allo sviluppo/Divisione dei servizi settoriali/Sezione per le questioni economiche | |
...1987–1989 | Aggiunto scientifico | DFAE/Segreteria di Stato/DSC/Cooperazione bilaterale allo sviluppo/Divisione dei servizi settoriali/Servizio settoriale agricoltura | |
1993-1994... | Capo di sezione | DFEP/UFEE/Sviluppo/Sezione finanziamento II | |
1995–1997... | Capo di sezione | DFEP/UFEE/Politica commerciale e sviluppo | |
...1996–1997... | Vicecapo | DFEP/UFEE/Sviluppo, paesi in sviluppo |
Documenti redatti (4 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
23.1.1984 | 66946 | Appunto | Perù (Generale) |
Dieses Dokument enthält eine Standortbestimmung der technischen Zusammenarbeit der Schweiz in Peru für das Jahr 1983. Es zeigt auf, welche Hindernisse bei der Durchführung bestimmter Projekte... | de | |
27.9.1984 | 67024 | Proposta di progetto | Perù (Generale) |
Le centre de recherche de Jenaro Herrera, créé en 1983, vise à la promotion de méthodes adaptées à l'utilisation rationnelle des ressources naturelles de la basse Amazzonie. Le financement suisse... | fr | |
9.9.1992 | 62872 | Appunto | Crediti misti |
Die Mischkredite sind ein kleiner Teil des Entwicklungsinstrumentariums und sie begünstigen nur wenige grosse Firmen, die dies gar nicht nötig hätten. Deren Abschaffung sollte selbst dann realisiert... | de | |
7.10.1993 | 65214 | Appunto | Perù (Generale) |
Die Verhandlungen waren hart, wurden aber sehr offen geführt. Sie haben gezeigt, dass Peru dem bilateralen Abkommen mit der Schweiz eine Signalwirkung im Umgang mit anderen Gläubigern zumisst. Trotz... | ml |
Documenti firmati (5 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
23.1.1984 | 66946 | Appunto | Perù (Generale) |
Dieses Dokument enthält eine Standortbestimmung der technischen Zusammenarbeit der Schweiz in Peru für das Jahr 1983. Es zeigt auf, welche Hindernisse bei der Durchführung bestimmter Projekte... | de | |
9.9.1992 | 62872 | Appunto | Crediti misti |
Die Mischkredite sind ein kleiner Teil des Entwicklungsinstrumentariums und sie begünstigen nur wenige grosse Firmen, die dies gar nicht nötig hätten. Deren Abschaffung sollte selbst dann realisiert... | de | |
10.9.1993 | 67022 | Appunto | Honduras (Economia) |
Die Um- und Entschuldungsabkommen mit Honduras wurden während der Mission paraphiert. Der Gegenwertfonds wird in zwei Tranchen bezahlt. Es waren relativ harte Diskussionen, wobei immerhin Lösungen... | de | |
4.10.1993 | 65210 | Appunto | Ecuador (Generale) |
Die Entschuldungsverhandlungen mit Ecuador zeigen sich schwieriger als andere ähnliche Verhandlungen. Anlässlich der letzten Verhandlungsrunde konnte die Umwandlungsmodalität geregelt werden. Offen... | de | |
7.10.1993 | 65214 | Appunto | Perù (Generale) |
Die Verhandlungen waren hart, wurden aber sehr offen geführt. Sie haben gezeigt, dass Peru dem bilateralen Abkommen mit der Schweiz eine Signalwirkung im Umgang mit anderen Gläubigern zumisst. Trotz... | ml |
Documenti ricevuti (5 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
10.6.1992 | 58841 | Appunto | Misure di riduzione dei debiti |
Besprechung über den Stand und das weitere Vorgehen bei den schweizerischen Entschuldungsmassnahmen für Entwicklungsländer sowie über die Rollenverteilung zwischen schweizerischen Hilfswerken, der DEH... | de | |
7.9.1992 | 62883 | Appunto | Misure di riduzione dei debiti |
Da Rückkäufe als auch der Erlass von Weltbankschulden auf absehbare Zeit nicht Realität werden, die Schuldenbelastung der Entwicklungsländer aber eine Tatsache darstellt, stellt sich die Frage, ob... | de | |
26.5.1993 | 65215 | Appunto | Misure di riduzione dei debiti |
In Nicaragua und Peru verschaffte sich der Entwicklungsdienst des BAWI einen direkten Überblick über die wirtschaftliche und politische Lage sowie die Entschuldungssituation. In Washington konnten... | de | |
20.8.1993 | 65223 | Appunto | Misure di politica economica e commerciale [dal 1990] |
Aperçu de l'utilisation du STABEX depuis 1988. Les déficits, calculés par rapport à une moyenne mobile basée sur les dernières années, doivent en principe être compensés. Néanmoins, il faut se... | fr | |
9.12.1993 | 65558 | Rapporto | Bolivia (Generale) |
Die Mission in Bolivien diente in erster Linie der Teilnahme an der 3. Gemischten Kommission Schweiz-Bolivien für Entwicklungszusammenarbeit und der Abklärung betreffend einer erneuten, bereits... | de |
Menzionata nei documenti (22 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
12.1982 | 52456 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Plan de travail de la Section Amérique latine de la Direction du développement et de la coopération du Département fédéral des affaires étrangères. | fr | |
23.1.1984 | 66946 | Appunto | Perù (Generale) |
Dieses Dokument enthält eine Standortbestimmung der technischen Zusammenarbeit der Schweiz in Peru für das Jahr 1983. Es zeigt auf, welche Hindernisse bei der Durchführung bestimmter Projekte... | de | |
7.11.1986 | 66947 | Rapporto | Perù (Generale) |
Pour la première fois depuis 1976, un directeur de la Coopération et développement et de l'aide humanitaire se rend au Pérou, alors que le pays traverse une crise humanitaire, sociale et économique.... | fr | |
26.2.1992 | 61004 | Verbale del Consiglio federale | Conferenza sull'ambiente e lo sviluppo delle Nazioni Unite (UNCED) a Rio de Janeiro (1992) |
An der letzten Session des Vobereitungskomitees der UNCED sind noch zahlreiche offene Punkte zu verhandeln. Viele der offenen Punkte sind für die Schweiz und für eine erfolgreiche Durchführung der... | de | |
16.4.1992 | 61139 | Rapporto | Conferenza sull'ambiente e lo sviluppo delle Nazioni Unite (UNCED) a Rio de Janeiro (1992) |
Les résultats de la dernière session préparatoire de la CNUED sont très divers. Les débats ont été de plus en plus marqués par la difficile relation Nord/Sud et une forte formation de blocs selon des... | ml | |
10.6.1992 | 58841 | Appunto | Misure di riduzione dei debiti |
Besprechung über den Stand und das weitere Vorgehen bei den schweizerischen Entschuldungsmassnahmen für Entwicklungsländer sowie über die Rollenverteilung zwischen schweizerischen Hilfswerken, der DEH... | de | |
30.6.1992 | 60919 | Appunto | Cooperazione e sviluppo |
An der Koordinationssitzung zwischen dem Entwicklungsdienst des BAWI und der DEH werden Fragen der gegenseitigen Information und Konsultation besprochen. Informiert wird ebenfalls über die... | ml | |
7.9.1992 | 61208 | Rapporto | Cooperazione e sviluppo |
Das DEH-Koordinatorenseminar 1992 beinhaltete Informationen der Zentrale, die Diskussion operationeller und organisatorischer Themen sowie schwerpunktmässig das Thema «Good Governance», welches auch... | ml | |
23.10.1992 | 62796 | Rapporto | Kenya (Economia) |
Das von der Schweiz finanzierte Strukturanpassungsprogramm Ugandas ist auf guten Wegen und zeitigt langsame Fortschritte. Die Politik der Schweiz gegenüber dem relativ wichtigen Handelspartner Kenya... | ns | |
23.11.1992 | 62249 | Appunto | Misure di riduzione dei debiti |
La DDA fait un point de situation sur les progrès des travaux en matière de désendettement dans le cadre du crédit spécial voté lors de la célébration du 700ème anniversaire de la Confédération,... | fr |
Documenti ricevuti una copia (1 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
24.6.1992 | 60948 | Verbale | Adesione alle Istituzioni di Bretton Woods (1989–1992) |
La stratégie de la Suisse vise à créer une «constituency» avec la Pologne, la Turquie et certaines républiques asiatiques de l’ex-URSS. Les USA soutiennent la revendication suisse de disposer d’une... | ml |