Information about Person dodis.ch/P58042
Anhorn, Roland
* 15.11.1945 Chur
Additional names: Ahorn, RolandInitials: ANH
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Aid worker
Functions (5 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1971-1976 | Berater | FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation | für Hühnerfarmen in Tschad |
1976-1981 | Coordinator | Swissaid | in Tschad |
1984-30.6.1989 | Coordinator SDC | SDC Coordination Office in N'Djamena | |
1.8.1991-31.7.1995 | Coordinator SDC | SDC Coordination Office in Praia | |
1997–2000... | Adjunkt | EDA/Staatssekretariat/DEZA/Abteilung Humanitäre Hilfe und Schweizerisches Katastrophenhilfekorps/Sektion Afrika |
Written documents (3 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.1984 | 55007 | Photo | Chad (General) |
Reportage photo du nouveau bureau de coordination de la coopération technique suisse à N'Djamena. Également: Lettre de R. Anhorn à la DDA du 29.10.1984 (annexe). | ml | |
12.8.1985 | 55009 | Report | Chad (General) |
Die politisch-militärische Situation im Tschad ist sowohl im Norden wie auch im Süden immer noch unsicher. Die schweizerische Entwicklungshilfe ist deshalb weiterhin von einer Dimension humanitärer... | de | |
17.12.1992 | 66235 | Report | Cape Verde (General) |
Le renforcement de l'aide extérieure est un facteur décisif pour la poursuite et la réussite du processus de démocratisation du Cap-Vert, en cours depuis 1991. C'est entre autres pour cette raison que... | ml |
Signed documents (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.1984 | 55007 | Photo | Chad (General) |
Reportage photo du nouveau bureau de coordination de la coopération technique suisse à N'Djamena. Également: Lettre de R. Anhorn à la DDA du 29.10.1984 (annexe). | ml | |
12.8.1985 | 55009 | Report | Chad (General) |
Die politisch-militärische Situation im Tschad ist sowohl im Norden wie auch im Süden immer noch unsicher. Die schweizerische Entwicklungshilfe ist deshalb weiterhin von einer Dimension humanitärer... | de |
Received documents (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.3.1988 | 54986 | Letter | Chad (Economy) |
L’OFAEE a calculé un déficit de 676’282 CHF pour les l’exportations de Cotontchad vers la Suisse en 1986. La Suisse cherche désormais à compenser ces déficits pour réduire, voire éliminer à longue... | fr |
Mentioned in the documents (11 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.7.1979 | 55003 | Memo | Chad (General) |
Die unstabile militärische Situation erlaubte keine Projektbesuche ausserhalb der Hauptstadt. Es ist unmöglich, vorauszusehen, wann die durch die Kriegswirren unterbrochene Projektarbeit wieder... | de | |
10.1984 | 52712 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Section Afrique occidentale de la Direction de la coopération au développement et de l'aide humanitaire du Département fédéral des affaires étrangères. | fr | |
8.1988 | 52492 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Section Afrique occidentale de la Direction de la coopération au développement et de l'aide humanitaire du Département fédéral des affaires étrangères. | fr | |
8.1989 | 55010 | Report | Chad (General) |
Volumineux et détaillé programme de la coopération au développement suisse au Tchad. | ml | |
4.1991 | 54731 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Section Afrique occidentale de la Direction du développement et de la coopération du Département fédéral des affaires étrangères. | fr | |
5.1992 | 54728 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Section Afrique occidentale de la Direction de la coopération au développement et de l'aide humanitaire du Département fédéral des affaires étrangères. | fr | |
28.3.1993 | 67850 | Memo | Cape Verde (General) |
Die kommerzialisierte Nahrungsmittelhilfe ist effizient und wirksam, doch bleibt das strukturelle Defizit unvermindert bestehen. Die Hilfe muss fortgesetzt werden, mindestens auf dem bisherigen... | de | |
11.5.1993 | 65859 | Memo | Cape Verde (General) |
Les relations de la Suisse avec la République du Cap-Vert, un pays démocratique depuis début 1991, sont excellentes. Elles se basent surtout sur la coopération au développement. Également:... | fr | |
25.5.1993 | 64148 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Cape Verde (General) |
Bundespräsident Ogi würdigt die erfolgreiche Demokratisierung der Kapverden und die ausgezeichneten bilateralen Beziehungen, während Präsident Mascarenhas Monteiro sich für die seit 1976 bestehende... | de | |
14.6.1993 | 66231 | Report | Cape Verde (General) |
Le rapport donne un aperçu des développements politiques, économiques et sociaux au Cap-Vert depuis 1991. La deuxième partie est consacrée au Programme indicatif de coopération actuellement en... | fr |