Informations sur la personne dodis.ch/P56169
Fonctions (5 informations trouvées)
| Date | Fonction | Organisation | Remarques |
| 1974-1976 | Stagiaire diplomatique | Département fédéral des affaires étrangères | |
| ...1978–1982 | Collaborateur diplomatique | DFAE/Secrétariat d'État/Direction du droit international public/Division des Traités internationaux, du Droit de voisinage et des communications/Section des Traités internationaux | |
| 1982–1984... | Secrétaire d'ambassade | Ambassade de Suisse à Bogotá | |
| ...1986–1988... | Secrétaire d'ambassade | Ambassade de Suisse à Bucarest | |
| 30.10.1989–1995 | Chef-suppléant | DFAE/Secrétariat d'État/Direction du droit international public/Division des Traités internationaux, du Droit de voisinage et des communications/Section des Traités internationaux | Diplomatischer Mitarbeiter. Büro: W 244. |
Documents rédigés (5 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 12.7.1977 | 52740 | Procès-verbal | Liechtenstein (Economie) |
Während der Sitzung werden die parlamentarischen Anfragen beantwortet und Fragen für die anstehenden Währungsverhandlungen zwischen der Schweiz und Liechtenstein vorbereitet. Es ist wichtig, diese nun... | de | |
| 16.1.1978 | 52739 | Procès-verbal | Liechtenstein (Economie) |
Nachdem Liechtenstein mit dem Abkommensentwurf über Währungsfragen nicht einverstanden war und das Gentlemen's Agreement aufgrund des SKA-Falls scheiterte werden nun erneut Währungsverhandlungen... | de | |
| 22.6.1978 | 52730 | Notice | Liechtenstein (Politique) |
Der UNO genügt eine blosse Erklärung der Schweiz, dass ein multilateraler Vertrag auch Liechtenstein verpflichte, nicht mehr. Daher soll zusätzlich eine Erklärung des liechtensteinischen... | de | |
| 18.6.1990 | 55681 | Notice | Crédits-cadre coopération avec l'Europe centrale et orientale (1989–) |
Staatsverträge bedürfen grundsätzlich der Zustimmung der Bundesversammlung. Als Alternative kann der Bundesrat beim Parlament eine Ermächtigung beantragen oder Absichtserklärungen abschliessen, die... | de | |
| 9.10.1991 | 62956 | Lettre | Lituanie (Général) |
Auslegeordnung zu einigen Aspekten der schweizerisch-baltischen Beziehungen in Bezug auf offizielle Vertretungen der Schweiz im Baltikum und baltischen Vertretungen in der Schweiz, betreffend... | de |
Documents signés (1 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 9.10.1991 | 62956 | Lettre | Lituanie (Général) |
Auslegeordnung zu einigen Aspekten der schweizerisch-baltischen Beziehungen in Bezug auf offizielle Vertretungen der Schweiz im Baltikum und baltischen Vertretungen in der Schweiz, betreffend... | de |
Documents reçus (1 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 18.9.1992 | 70050 | Notice | Bahamas (Général) |
La question de savoir quel accord d'extradition est valide entre la Suisse et les Bahamas se pose, étant donné que les Bahamas sont un État du Commonwealth et que la Suisse et la Grande-Bretagne ont... | fr |
Mentionnée dans les documents (9 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 2.6.1977 | 62601 | Lettre | Liechtenstein (Général) |
Liechtenstein wurde in die Abkommen über den Verzicht auf internationale Motorfahrzeugausweise mit Deutschland, Italien, Frankreich und Österreich eingeschlossen, nachdem dies bereits in den Abkommen... | de | |
| 12.7.1977 | 52740 | Procès-verbal | Liechtenstein (Economie) |
Während der Sitzung werden die parlamentarischen Anfragen beantwortet und Fragen für die anstehenden Währungsverhandlungen zwischen der Schweiz und Liechtenstein vorbereitet. Es ist wichtig, diese nun... | de | |
| 16.1.1978 | 52739 | Procès-verbal | Liechtenstein (Economie) |
Nachdem Liechtenstein mit dem Abkommensentwurf über Währungsfragen nicht einverstanden war und das Gentlemen's Agreement aufgrund des SKA-Falls scheiterte werden nun erneut Währungsverhandlungen... | de | |
| 1.2.1978 | 52503 | Plan de travail | Plans de travail des divisions et services du DPF/DFAE et du DFEP |
Plan de travail de la Direction du droit international public du Département politique fédéral. | fr | |
| 18.6.1979 | 58798 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Liechtenstein (Général) |
Das britische Department of Environment hat den Wunsch geäussert, dass das Abkommen mit der Schweiz über den Güterverkehr auf der Strasse auf Liechtenstein ausgedehnt werden soll. Dies soll in einem... | ml | |
| 15.7.1979 | 52565 | Plan de travail | Plans de travail des divisions et services du DPF/DFAE et du DFEP |
Plan de travail de la Direction du droit international public du Département fédéral des affaires étrangères. | fr | |
| 19.12.1979 | 60472 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Liechtenstein (Général) |
Die vorläufige Vereinbarung mit Liechtenstein auf dem Gebiet von «Jugend und Sport» wird auf Ersuchen des Fürstentums verlängert, damit es weitere Erfahrungen sammeln kann, bevor es ein definitives... | de | |
| 1.1990 | 52491 | Plan de travail | Plans de travail des divisions et services du DPF/DFAE et du DFEP |
Plan de travail de la Direction du droit international public du Département fédéral des affaires étrangères. | fr | |
| 8.1993 | 54727 | Plan de travail | Plans de travail des divisions et services du DPF/DFAE et du DFEP |
Plan de travail de la Direction du droit international public du Département fédéral des affaires étrangères. | fr |

