Informazioni sulla persona dodis.ch/P55736
Hodel, Hans-Rudolf
* 13.4.1953 Berna
Paraffa: HHGenere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Nazionalità:
Svizzera
Cantone d'origine:
Berna (Cantone) • Lucerna (Cantone)
Attività:
Diplomatico
Lingua principale:
tedesco
Titolo/Formazione:
Dr. oec. HSG (1980) • lic. rer. publ. HSG
Attività del padre:
Funzionario
DFAE/Amm.fed.:
Entrata DFAE 1.3.1981
Funzioni (15 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
1.3.1981-30.4.1982 | Stagista diplomatico | Dipartimento federale degli affari esteri | |
1.5.1982-1983 | Stagista diplomatico | Ambasciata svizzera ad Ankara | |
1983-1988 | Consigliere diplomatico | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica V/Servizio economico e finanziario | Büro: Bg 404. |
1988–1990 | Segretario d'Ambasciata | Ambasciata svizzera a Tokio | |
1990–1992... | Consigliere d'Ambasciata | Ambasciata svizzera a Tokio | Mit den wirtschaftlichen Angelegenheiten betraut. |
...1992... | Incaricato d'affari a.i. | Missione permanente della Svizzera presso l'ONU e altre organizzazioni internazionali a Vienna | |
...1994... | Consigliere d'Ambasciata | Missione permanente della Svizzera presso l'ONU e altre organizzazioni internazionali a Vienna | À partir du 1.1.1995, avec le titre de Ministre plénipotentiaire |
1996–1999 | Capo divisione | DFAE/Segreteria generale/Risorse/Divisione del personale | |
...1997–2000 | Vicecapo | DFAE/Segreteria generale/Risorse | |
2006-2008 | Ambasciatore | Ambasciata Svizzera a Kinshasa |
Documenti redatti (8 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
3.9.1985 | 56764 | Appunto | Jugoslavia (Economia) |
Trotz des seit fünf Jahren verfolgten Austerity-Programms kann in Jugoslawien keine prägnante Verbesserung der Wirtschaftssituation beobachtet werden. Die schweizerischen Ausfuhren von chemischen... | de | |
23.4.1986 | 59424 | Appunto | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Nach Meinung der zuständigen Schweizer Beamten sind OECD-Staaten Norma-Adressaten des CLIO, welches sie dazu hinhält, ihre Beziehungen zu Drittstaaten so zu gestalten, dass keine direkten oder... | ml | |
30.9.1987 | 59425 | Appunto | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Die Schweizer Delegation bei der OECD ist in informellen Kontakt mit den Vertretern des OECD-Sekretariats und des Komitees für Kapitalbewegung und unsichtbare Transaktionen getreten um die beste... | de | |
17.1.1989 | 56026 | Appunto | Giappone (Economia) |
Es bestehen weiterhin Probleme in den bilateralen Wirtschaftsbeziehungen mit Japan. Primär betrifft dies die Luftfahrt, den Markzugangs Schweizerischer Finanzdienstleister in der mittleren und langen... | de | |
10.1989 | 56030 | Rapporto | Giappone (Generale) |
Der wirtschaftliche Aufstieg und gestiegene politische Bedeutung Japans macht es opportun die historischen Entwicklung, wie auch die aktuelle Situation und die Perspektiven der Schweiz und ihrer Rolle... | ml | |
27.5.1991 | 60243 | Telex | Giappone (Economia) |
Japan erwartet von der ersten IEA-Tagung der 1990er Jahre klare Hinweise für die zu verfolgende Energiepolitik für den Übergang ins nächste Jahrtausend. Nach japanischer Ansicht müsse die... | de | |
11.9.1992 | 62366 | Appunto | Energia nucleare |
Die kontroversesten Themen der anstehenden Konferenz sind politischer Natur. Dabei sind insbesondere die Themen Jugoslawien, Israel, Südafrika, Nordkorea sowie Irak von Bedeutung. Erwartet wird auch... | de | |
6.10.1992 | 62367 | Rapporto | Energia nucleare |
Die Konferenz stand im Zeichen der unterschiedlichen Konflikte und Umbrüche seit 1989. Insbesondere die Golfkrise und die Verschiebungen in Ost- und Mitteleuropa stellen die Internationale... | ml |
Documenti firmati (7 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
23.4.1986 | 59424 | Appunto | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Nach Meinung der zuständigen Schweizer Beamten sind OECD-Staaten Norma-Adressaten des CLIO, welches sie dazu hinhält, ihre Beziehungen zu Drittstaaten so zu gestalten, dass keine direkten oder... | ml | |
30.9.1987 | 59425 | Appunto | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Die Schweizer Delegation bei der OECD ist in informellen Kontakt mit den Vertretern des OECD-Sekretariats und des Komitees für Kapitalbewegung und unsichtbare Transaktionen getreten um die beste... | de | |
14.6.1988 | 60153 | Appunto | Giappone (Economia) |
Die Einfuhr von schweizerischem Mineralswasser gestaltet sich in Japan nicht einfach. Eine alpine Wasserquelle in der Schweiz, bei der die im Wasser enthaltenen Mineralien aus dem Gestein gelöst... | ml | |
3.3.1989 | 60166 | Appunto | Giappone (Economia) |
Zur Förderung der öffentlichen Gesundheit wird Japan die Kontrollen für Lebensmittelimporte weiter verschärfen. Bislang waren schweizerische Lebensmittelausfuhren nicht in ungebührlicher Weise... | de | |
6.9.1989 | 56029 | Telegramma | Giappone (Economia) |
Nachdem eine erste Lieferung von Henniez Alpwater zu 70% wegen Mängeln beseitigt werden musste, hat es mit der wzeiten Ladung geklappt. Der japanische Partner hat mitr dem Gesundheitsministerium... | de | |
4.7.1990 | 54864 | Appunto | Giappone (Economia) |
Obschon zahlreiche Schweizer Banken in Japan etabliert sind, gibt es im Finanzbereich viele Anliegen gegenüber den japanischen Behörden. Des Weiteren stehen Verhandlungen der Swissair betreffend... | de | |
27.9.1990 | 56032 | Telegramma | Giappone (Economia) |
Seit 3 Wochen liegen 7,5 Tonnen Salami einer mehrheitlich schweizerisch kapitalisierten Kleinfirma am Tokioter Zoll. Die japanischen Gesundheitsbehörden lassen die Einfuhr nicht zu, weil die auf... | de |
Menzionata nei documenti (22 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
5.1981 | 52423 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Liste der Diplomatenstagiaires der Volée 1981–1983 zum ersten Teilstage. | de | |
10.2.1983 | 64980 | Appunto | Aiuto finanziario |
Sollte der Bundesrat am 16.2.1983 wegen der Haltung der SNB nicht das ursprünglich ausgearbeitete Konzept für den schweizerischen Pledge annehmen, wird Bundesrat Ritschard verschiedene Alternativen... | de | |
1.7.1983 | 54740 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Plan de travail du Service économique et financier de la Direction politique du Département fédéral des affaires étrangères. | fr | |
6.1984 | 52674 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Arbeitsplan der Politischen Direktion und ihre Sektionen und Dienste des Eidg. Departements für auswärtige Angelegenheiten. Plan de travail de la Direction politique et de ses sections et... | ml | |
25.4.1985 | 59459 | Appunto | Trasporto aereo |
Das BAZL kommt bei der periodischen Überprüfung der Schweizer Vorbehalte zum Schluss, dass die den Luftfahrtbereich betreffenden überflüssig sind, da die relevanten Bereiche von anderen Gesetzen... | de | |
9.10.1985 | 59452 | Appunto | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Die Schweiz hat in den letzten Jahren keine eigne Initiative bei der OECD eingereicht, aber andere Begehren unterstützt. Aufgrund der Idee, schweizerische Initiativen in den Bereichen Verschuldung,... | de | |
6.12.1985 | 59460 | Lettera | Piazza finanziaria svizzera |
Das Gegenrechterfordernis verstösst nach Auffassung der Bankenkommission nicht gegen das Verbot der Nichtdiskriminierung. Politisch ist in der Schweiz kaum mit einer Abkehr vom bankengesetzlichen... | de | |
10.2.1986 | 59630 | Appunto | Turchia (Economia) |
Lors de la réunion, la Suisse a préconisé de concentrer l'aide économique à la Turquie sur des secteurs plus spécifiques. La diversification de l'économie turque est au premier plan. La Suisse se... | fr | |
23.4.1986 | 59424 | Appunto | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Nach Meinung der zuständigen Schweizer Beamten sind OECD-Staaten Norma-Adressaten des CLIO, welches sie dazu hinhält, ihre Beziehungen zu Drittstaaten so zu gestalten, dass keine direkten oder... | ml | |
1.7.1986 | 52459 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Plan de travail du Service économique et financier de la Direction politique du Département fédéral des affaires étrangères. | fr |