Informations sur la personne dodis.ch/P50801
Zosso, Oscar
* 1942
Autres noms: Zosso, Oscar Bernhard • Zosso, OskarParaphe: ZOS • Zo
Genre: masculin
Pays de référence:
Suisse
Activité:
Fonctionnaire
Titre/Formation:
Dr. rer. pol.
Fonctions (7 informations trouvées)
Date | Fonction | Organisation | Remarques |
...1975... | Collaborateur | DFEP/OFAEE/Développement, pays de développement | Vgl. dodis.ch/50467 |
...1978... | Membre | Délégation suisse auprès de l’OCDE | |
1980–1985 | Adjoint scientifique | DFEP/OFAEE/Commerce mondial, OMC | |
1985–1990 | Chef de Section | DFEP/OFAEE/Politique économique internationale autonome | |
1991–1999... | Vice-Directeur | DFEP/OFAEE/Politique économique internationale autonome | |
...1992... | Membre | Groupe de travail Protection des Alpes CH | |
...1994... | Président | DFE/Groupe de travail interdépartemental sur l'exportation de l'industrie alimentaire suisse |
Documents rédigés (9 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
22.9.1975 | 39362 | Lettre | Banques régionales de développement |
Die Schweiz begrüsst die Anstrengungen, die hinsichtlich der Förderung der regionalen wirtschaftlichen Zusammenarbeit mit der Gründung einer Entwicklungsbank für zentralafrikanische Staaten... | de | |
30.12.1975 | 38486 | Notice | Coopération technique |
Die Philippinen schlagen an der Sitzung des Entwicklungskomitees vor, den Export der Industriestaaten durch erhöhte ODA-Leistungen an die Entwicklungsstaaten anzukurbeln. Die Schweiz kann dieses... | de | |
20.1.1977 | 52098 | Lettre | Aide financière |
Der zur Zeit noch laufende Rahmenkredit von 400 Mio Fr. für Finanzhilfe an Entwicklungsländer aus dem Jahr 1971 ist aufgebraucht. Als Ergänzung steht ein Rahmenkredit für Mischkredite, die neben dem... | de | |
5.4.1977 | 48522 | Notice | Égypte (Économie) |
Für die Gewährung des nächsten Mischkredites wird Ägypten in Aussicht genommen. Dafür sprechen sowohl handelspolitische, entwicklungspolitische sowie aussenwirtschaftspolitische Gründe. | de | |
2.5.1977 | 50594 | Notice | ONU (Organisations spécialisées) |
An der tripartie Weltkonferenz über Beschäftigung, Einkommensverteilung und sozialen Fortschritt ist die Lösung der durch die Strategie zur Befriedigung der Grundbedürfnisse aufgeworfenen Probleme der... | de | |
27.5.1977 | 52094 | Notice | Aide financière |
In einem Pamphlet habe die «Erklärung von Bern» die schweizerische Finanzhilfe der letzten 5 Jahre mittels Verzerrungen, Auslassungen, Falschinterpretationen und Unterschiebungen in einer nicht... | de | |
3.11.1977 | 53127 | Notice | Coopération technique |
Überblick zur schweizerische Entwicklungszusammenarbeit mit Bangladesch (humanitäre Hilfe, technische Hilfe und Finanzhilfe). Abriss über die Wirtschaftsbeziehungen Schweiz-Bangladesch (Warenverkehr,... | de | |
13.3.1988 | 59739 | Notice | Agriculture |
Die Schweiz wird in Sachen PSE mit zwei Problemen konfrontiert. Ende 1988 wird die OECD einen Bericht über die Berechnung der Schweiz vorlegen, was zu Diskussionen führen dürfte und im GATT setzt sich... | de | |
15.12.1993 | 64443 | Notice | Cycle de l'Uruguay (1986–1994) |
Évaluation des résultats de l’acte final tel que validé à Genève par rapport au mandat fixé par le Conseil fédéral. Cela met un terme à huit années de ce qui s’est avéré être la plus grande... | fr |
Documents signés (5 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
30.12.1975 | 38486 | Notice | Coopération technique |
Die Philippinen schlagen an der Sitzung des Entwicklungskomitees vor, den Export der Industriestaaten durch erhöhte ODA-Leistungen an die Entwicklungsstaaten anzukurbeln. Die Schweiz kann dieses... | de | |
2.5.1977 | 50594 | Notice | ONU (Organisations spécialisées) |
An der tripartie Weltkonferenz über Beschäftigung, Einkommensverteilung und sozialen Fortschritt ist die Lösung der durch die Strategie zur Befriedigung der Grundbedürfnisse aufgeworfenen Probleme der... | de | |
27.5.1977 | 52094 | Notice | Aide financière |
In einem Pamphlet habe die «Erklärung von Bern» die schweizerische Finanzhilfe der letzten 5 Jahre mittels Verzerrungen, Auslassungen, Falschinterpretationen und Unterschiebungen in einer nicht... | de | |
13.3.1988 | 59739 | Notice | Agriculture |
Die Schweiz wird in Sachen PSE mit zwei Problemen konfrontiert. Ende 1988 wird die OECD einen Bericht über die Berechnung der Schweiz vorlegen, was zu Diskussionen führen dürfte und im GATT setzt sich... | de | |
28.4.1992 | 61415 | Notice | Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1992) |
Sous l'égide du DFI, la délégation suisse aux négociations de la Convention sur le climat a fait, aux yeux du DFEP, des promesses qui ne sont pas étayées par une décision du Conseil fédéral et qui ne... | fr |
Documents reçus (8 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
28.1.1976 | 40887 | Notice | Énergie et matières premières |
An der letzten Sitzung der Rohstoffkommission der UNCTAD konnten keine handfesten Beschlüsse zum integrierte Programm gefasst werden. Die Meinungen gehen sowohl zwischen Entwicklungs- und... | de | |
24.9.1991 | 59389 | Télex | Négociations AELE–CEE sur l'accord EEE (1989–1991) |
L'objectif des réunions du 23. et 24.9.1991 a été de régler toutes les questions techniques en suspens et de définir clairement les paramètres des problèmes politiques qui subsistent. | fr | |
24.10.1991 | 60028 | Circulaire | Japon (Economie) |
Compilation des rapports sur les entretiens menés au Japon et consacrés à des thèmes bilatéraux et multilatéraux, notamment sur des questions touchant au GATT. Également: Notice... | ml | |
7.2.1992 | 65136 | Notice | Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED) à Rio de Janeiro (1992) |
An der Sitzung soll die Position des BAWI zu diversen Themen aus dem Bereich Umwelt und Entwicklung, die im Rahmen der UNCED diskutiert werden, festgelegt werden. Dazu sollen Sprachregelungen zu den... | ml | |
14.4.1992 | 63035 | Notice | Crédits-cadre coopération avec l'Europe centrale et orientale (1989–) |
Die Öffentlichkeit und die Wirtschaft drängen auf eine rasche Aktivierung des zweiten Rahmenkredits für die Osthilfe. Das BAWI legt deshalb ein Konzept für die Verwendung der 600 Mio. CHF für die... | de | |
15.6.1992 | 65980 | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Economie) |
L'administration américaine a reproché la Suisse de vendre certaines sortes de fromages industriels en-dessous du prix agréé. La Käseunion à New York semble soulagée que le USDA ne s'en soit pas pris... | fr | |
1.4.1993 | 67899 | Notice | Relations économiques |
Diskutiert werden die Erleichterungen bei der vorübergehenden Einfuhr von EG-Waren anlässlich von Messen in Basel, die Verhandlungen mit den deutschen, französischen und schweizerischen Zollbehörden,... | de | |
5.12.1993 | 65183 | Notice | Recherche et développement avec l'Europe |
Die bisherigen Sondierungen bei den EG-Gremien und den EG-Mitgliedsstaaten haben ergeben, dass eine Beteiligung der Schweiz am vierten Forschungsrahmenprogramm der EG erwünscht ist. An der Sitzung... | de |
Mentionnée dans les documents (42 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
27.8.1975 | 38608 | Notice | Questions monétaires / Banque nationale |
Die Banken sollten besser über Exportprojekte informiert werden um auf dem Gebiet des Kapitalexportes die schweizerischen Exportinteressen berücksichtigen zu können. Das Problem "Kapitalexport im... | de | |
15.11.1976 | 52289 | Procès-verbal | Coopération technique |
Orientierung über den Stand der Verhandlungen an der Konferenz für internationale wirtschaftliche Zusammenarbeit, über die Grundlinien der TZ und der Finanzhilfe sowie über die Inkraftsetzung des... | ml | |
10.12.1976 | 55049 | Notice | Burkina Faso (Général) |
Da es sich bei Obervolta um ein Schwerpunktland der schweizerischen technischen Zusammenarbeit handelt und die wirtschaftliche Situation des Landes schlecht ist, ist ein Finanzhilfebeitrag in Form... | de | |
10.5.1977 | 48525 | Notice | Égypte (Économie) |
Il n'y a pas d'objection de principe à l'octroi d'un crédit mixte à l'Égypte. Cependant, comme un tel crédit est une mesure d'aide au développement, les conditions doivent mieux répondre aux besoins... | fr | |
7.8.1978 | 51935 | Rapport | Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE) |
Résumé et compte-rendu du sommet de Bonn, lequel a dépassé les attentes. | ml | |
11.1980 | 52497 | Plan de travail | Plans de travail des divisions et services du DPF/DFAE et du DFEP |
Arbeitsplan des Bundesamts für Aussenwirtschaft des Eidg. Volkswirtschaftsdepartements. | de | |
1.1983 | 52494 | Plan de travail | Plans de travail des divisions et services du DPF/DFAE et du DFEP |
Komplettes Telefonverzeichnis des Bundesamts für Aussenwirtschaft. Enthält einen Überblick über sämtliche Mitarbeiter, inklusive der zugehörigen Paraphen. | de | |
1.2.1985 | 52504 | Plan de travail | Plans de travail des divisions et services du DPF/DFAE et du DFEP |
Arbeitsplan des Bundesamts für Aussenwirtschaft des Eidg. Volkswirtschaftsdepartements. | de | |
22.2.1985 | 52761 | Plan de travail | Plans de travail des divisions et services du DPF/DFAE et du DFEP |
Plan de travail et la nouvelle structure organisationnelle de l'Office fédéral des affaires économiques extérieures du Département fédéral de l'économie publique. | ml | |
24.4.1985 | 63603 | Notice | Troisième élargissement de la CE: Espagne, Portugal (1986) |
Les différents représentants de l'économie suisse, principalement de l'agriculture et du commerce, se réunissent pour essayer de se mettre d'accord sur une position unie à adopter en vue des... | fr |
Documents reçus en copie (13 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
27.8.1975 | 38608 | Notice | Questions monétaires / Banque nationale |
Die Banken sollten besser über Exportprojekte informiert werden um auf dem Gebiet des Kapitalexportes die schweizerischen Exportinteressen berücksichtigen zu können. Das Problem "Kapitalexport im... | de | |
22.9.1975 | 38504 | Circulaire | Institutions de Bretton Woods |
Tour d'horizon mit dem Präsidenten der Weltbank, R. McNamara, über Entwicklungsfragen, die Beziehungen der Schweiz zu den Institutionen von Bretton Woods und darüber, dass die Weltbank erstmals... | ml | |
22.9.1975 | 39362 | Lettre | Banques régionales de développement |
Die Schweiz begrüsst die Anstrengungen, die hinsichtlich der Förderung der regionalen wirtschaftlichen Zusammenarbeit mit der Gründung einer Entwicklungsbank für zentralafrikanische Staaten... | de | |
30.12.1975 | 38486 | Notice | Coopération technique |
Die Philippinen schlagen an der Sitzung des Entwicklungskomitees vor, den Export der Industriestaaten durch erhöhte ODA-Leistungen an die Entwicklungsstaaten anzukurbeln. Die Schweiz kann dieses... | de | |
28.3.1977 | 49509 | Notice | Banques régionales de développement |
Base d'argumentation de la Division de commerce au sujet d'une discussion sur la composition générale des représentations suisses aux Conseils des gouverneurs des banques régionales de développement... | fr | |
5.4.1977 | 48522 | Notice | Égypte (Économie) |
Für die Gewährung des nächsten Mischkredites wird Ägypten in Aussicht genommen. Dafür sprechen sowohl handelspolitische, entwicklungspolitische sowie aussenwirtschaftspolitische Gründe. | de | |
27.10.1977 | 49510 | Télégramme | Amérique du Sud (Général) |
Überblicksdarstellung über die hängigen Probleme der IDB, unter anderem im Zusammenhang mit der Schaffung des Postens eines zweiten technischen Beraters sowie der Erhöhung der Anzahl der... | de | |
11.5.1990 | 54816 | Notice | Cycle de l'Uruguay (1986–1994) |
Stratégie suisse pour l'avant-dernière phase des négociations du GATT, peu après la réunion ministérielle informelle de Puerto Vallarta. La Suisse se fixe six priorités dans ces négociations: la... | fr | |
11.12.1990 | 54822 | Rapport | Cycle de l'Uruguay (1986–1994) |
À la suite de ce qui devait être la Conférence de clotûre de l'Uruguay Round à Bruxelles, les négociations n'ont pas abouti. Comme on pouvait s'y attendre, les problèmes de libéralisation des marchés... | ml | |
26.6.1991 | 58039 | Notice | Négociations AELE–CEE sur l'accord EEE (1989–1991) |
Am Rande der OECD-Ministerkonferenz in Paris führte Staatssekretär Blankart ein inoffizielles Gespräch mit dem Verhandlungschef der EG Krenzler. Die EG solle in drei Wellen erweitert werden, der EWR... | de |