Information about Person dodis.ch/P5076
![Image](/resources/images/document/pers_generic.png)
![](/resources/images/swiss-diplo-ch-empty.png)
Langenbacher, Heinz
* 24.10.1919 Basle • † 20.9.2013
Initials: LBGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Basel-City
Activity:
Diplomat
Main language:
German
Other languages:
French • Italian • English
Title/Education:
Dr. iur.
Activity of the father:
Banker
Military grade:
captain
Confession:
protestant
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 1.9.1946 •
Exit FDFA 31.10.1984
Personal dossier:
E2024-02A#2002/29#7* • E2024-02A#2002/29#26* • E2024-02A#2002/29#397*
Relations to other persons:
Langenbacher, Andreas is the child of Langenbacher, Heinz
Langenbacher, Dominik is the child of Langenbacher, Heinz
Langenbacher-Becker, Anna Maria is married to Langenbacher, Heinz
Functions (22 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
28.4.1939-15.12.1945 | Student | University of Basel | Vgl. Swissdiplo. |
14.1.1946-30.5.1946 | Praktikant | Basel/Grundbuchamt | Vgl. Swissdiplo. |
15.6.1946-30.8.1946 | Praktikant | Basel-Stadt/Staatsanwaltschaft | Vgl. Swissdiplo. |
1.9.1946-31.12.1948 | Trainee Lawyer | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. Swissdiplo. |
1.1.1949-16.7.1950 | Lawyer | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Foreign Interests Service | Vgl. Swissdiplo. |
17.7.1950-31.12.1952 | Embassy attaché | Swiss Embassy in Bonn/Berlin office | Vgl. Swissdiplo. |
1.1.1953-30.6.1955 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in Bonn/Berlin office | Vgl. Swissdiplo. |
1.7.1955-31.12.1956 | Lawyer | FDFA/General Secretariat/Resources | Vgl. Swissdiplo. |
1.1.1957-30.3.1959 | Adjunkt | FDFA/General Secretariat/Resources | Vgl. Swissdiplo. |
7.4.1959-1.6.1961 | Secretary of Legation | Permanent Mission of Switzerland to the UN in New York | Vgl. Swissdiplo. |
Written documents (122 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.5.1949 | 5502 | ![]() | Letter | Austria (Others) |
Oesterreichische Interessenvertretungen/Humanitäre Hilfe: Weiterführung der Hilfe an die mittellosen Oesterreicher in der Schweiz. | de |
7.7.1956 | 57867 | ![]() | Memo | Protocol |
Le Protocole a différentes compétences. En général il est par exemple responsable pour l'application des conventions en matière d'immunités diplomatiques ou pour l'octroi des visas diplomatiques. | fr |
2.1958 | 48344 | ![]() | Memo | Concours diplomatique |
Als letztes Land Westeuropas hat die Schweiz 1955 eine Zulassungsprüfung zum diplomatischen Dienst eingeführt. Zweck der Prüfung ist, diejenigen Bewerber auszuwählen, die sich für die Besonderheiten... | de |
21.7.1958 | 53372 | ![]() | Letter | Gender issues |
Frauen werden bei den Zulassungsprüfungen für den diplomatischen und konsularischen Dienst gleich behandelt, d.h. mit den gleichen Massstäben auf ihre Eignung hin geprüft wird, wie die männlichen... | de |
2.8.1958 | 53378 | ![]() | Address / Talk | Gender issues |
H. Langenbacher erklärt in seinem Vortrag die Rolle der Frau im Aussendienst der Schweiz. Insgesamt arbeiten mehr als 1000 Frauen im EPD, allerdings nur 2 davon im diplomatischen oder konsularischen... | de |
23.10.1958 | 48356 | ![]() | Memo | Concours diplomatique |
Radio Basel plant eine Sendung über die Auswahl und Ausbildung des Nachwuchses beim EPD und möchte eine Stellungnahme von Bundesrat Petitpierre zur Bedeutung der Rekrutierung für die schweizerische... | de |
7.1.1959 | 53371 | ![]() | Memo | Gender issues |
Der Vortrag über «Die Schweizerfrau im auswärtigen Dienst der Eidgenossenschaft» stiess auf lebhaftes Interesse. In der Diskussion wurde das EPD für seine fortschrittliche Rekrutierungspraxis gelobt. | de |
2.1959 | 48320 | ![]() | Report | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Im Interesse der nötigen Kontinuität und einer erfolgreichen Übergabe, schreibt H. Langenbacher einen ausführlichen Bericht über seine Tätigkeiten und die noch zu realisierenden Projekte beim... | de |
1.10.1959 | 32019 | ![]() | Letter | UNO – General |
Persönlicher Bericht von Heinz Langenbacher an seine ehemaligen Mitarbeiter in Bern über seine Eindrücke von der Arbeit am UNO Sitz in New York. | de |
7.6.1960 | 64541 | ![]() | Memo | UNO – General |
Die Schweiz hat den Beitritt zur UNO nie abgelehnt – im Gegenteil. Dass sie kein Beitrittsgesuch gestellt hat, ist damit zu begründen, dass unter dem Gesichtspunkt des Sonderfalls die Voraussetzungen... | de |
Signed documents (107 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.3.1978 | 52007 | ![]() | Letter | Tunesia (Politics) |
Beim Antrittsbesuch von H. Langenbacher beschwert sich der Aussenminister über Verständnislosigkeit Europas angesichts der Unruhen in Tunesien. Freiheit und Demokratie liessen sich dem... | de |
8.3.1978 | 50526 | ![]() | Letter | Economic relations |
Die von der Handelszeitung ausgelöste Polemik hat vor allem auch die fachliche Inkompetenz dieser Zeitung ans Licht gebracht. Die Manipulation von Informationen durch deren Chefredakteur stellt die... | de |
27.11.1978 | 51981 | ![]() | Letter | Near and Middle East |
Dem Film des Schweizers I. Niddam wurde am Festival in Karthago vorgeworfen, er missbrauche jüdische Araber gegen die arabische Sache. Der Vorfall soll nicht dramatisiert werden, schadet dennoch dem... | de |
30.12.1980 | 68535 | ![]() | Memo | Image of Switzerland abroad |
Auch wenn die Informationen in den Massenmedien über die Zürcher Krawalle nur spärlich fliessen, um die eigene Jugend nicht zu animieren, wird in Tunesien nicht ohne Schadenfreude festgestellt, dass... | de |
18.5.1981 | 53774 | ![]() | Letter | Image of Switzerland abroad |
Das Kapitel «Sport als Mittel des Dialogs mit Tunesien» ist «endgültig abgeschlossen», nachdem «tunesische Schiedsrichter die Schweizer Mannschaft einmal mehr um einen Sieg gebracht» haben. «Tunesier... | de |
5.11.1981 | 58584 | ![]() | Political report | Tunesia (Politics) |
Bei den letzten Regierungswahlen hat Betrug stattgefunden, um den Sieg der Opposition zu verhindern. Die Wahlen zeigen, dass in Tunesien andere Wert- und Moralvorstellungen und ein anderes... | de |
2005 | 15505 | Bibliographical reference | Political issues |
![]() | de |
Received documents (32 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.11.1977 | 34219 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Le débat du jour est présenté sous forme de trois exposés, analysant le degré d'information des Suisses en matière de politique extérieure et leur manière de voter. Le long chemin pour parvenir au... | ml![]() |
1.7.1978 | 34220 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Thematisiert wird die Nord-Süd-Problematik, wobei die Entwicklungspolitik im Vordergrund steht. Die Botschafter Jolles und Heimo referieren über die Neukonzeption der Entwicklungspolitik, welche nun... | ml |
1.12.1978 | 48373 | ![]() | Telegram | Israel (General) | ![]() | de![]() |
17.2.1979 | 34221 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexions sur l'implication de la Suisse dans le maintien des droits de l'homme au niveau international et des biais qu'elle peut utiliser dans ce but. Le groupe se penche aussi sur les évennements... | ml |
10.11.1979 | 34222 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexions sur la Chine, au moment où elle s'est distancée de l'URSS. Deux risques la guettent: trop centrée sur l'intérieur elle pourrait se faire encercler ou, au contraire, elle pourrait décider de... | ml |
1.12.1980 | 53773 | ![]() | Letter | Image of Switzerland abroad |
In Tunis soll eine schweizerische gegen eine tunesische Fussballmannschaft spielen. Der Bund würde dafür den Schweizer Club entschädigen. Dies lässt sich damit rechtfertigen, dass die... | de |
4.4.1981 | 34223 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Analyse du fonctionnement du Gouvernement américain et réflexion sur sa politique extérieure, en particulier suite à la récente élection du président Reagan. | ml |
14.11.1981 | 34224 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Calendrier des conférences à venir, en particulier concernant les relations USA-URSS. La question du nucléaire est abordée en profondeur, puis le Proche-Orient, le dialogue Nord-Sud et l'entrée de la... | ml |
3.7.1982 | 34225 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexion sur la politique extérieure de l'URSS. Exposé du Professeur J. Freymond intitulé "Sowjetische Weltpolitik", dans lequel il opère une comparaison entre la politique de la Russie tsariste et... | ml |
19.2.1983 | 34226 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Le concept de coopération a évolué au cours des dernières années, dans un climat mondial marqué par le protectionnisme, comme il ressort des exposés "Freihandel oder Protektionismus: ein... | ml |
Mentioned in the documents (124 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.11.1951 | 7991 | ![]() | Letter | German Democratic Republic (Others) |
Übergabe der Kunstsammlung von Heydt durch die DDR an das Kunstmuseum Zürich | de |
22.10.1954 | 63447 | ![]() | Organizational chart | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Organigramme des transferts des diplomates suisses au 20.10.1954. | fr |
22.12.1956 | 12617 | ![]() | Proposal | Federal Republic of Germany (Politics) |
Büsingen ist seit 1895 deutsches Zollausschlussgebiet. 1947 wurde Büsingen durch einen einfachen autonomen Verwaltungsakt Teil des schweizerischen Zollgebiets, was der Schweiz und Büsingen Vorteile... | de |
20.5.1957 | 54481 | ![]() | Minutes | Concours diplomatique |
La commission rapporte et discute des expériences faites en matière de recrutement, deux ans après l'introduction du Concours diplomatique. | fr |
23.10.1958 | 48356 | ![]() | Memo | Concours diplomatique |
Radio Basel plant eine Sendung über die Auswahl und Ausbildung des Nachwuchses beim EPD und möchte eine Stellungnahme von Bundesrat Petitpierre zur Bedeutung der Rekrutierung für die schweizerische... | de |
17.7.1960 | 15336 | ![]() | Memo | Humanitarian aid |
Detaillierte Aufzeichnung der Diskussionen über eine mögliche Luftbrücke nach Leopoldville. | de |
26.3.1964 | 31927 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Cyprus (Politics) |
Die Schweiz beteiligt sich an der UN-Operation auf Zypern mit einem finanziellen Beitrag. Eine ähnliche Unterstützung wurde bereits im Suez-Konflikt und im Kongo geleistet. Damit kann die Schweiz ihre... | de |
18.9.1964 | 31625 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Le Conseil fédéral approuve la proposition du DPF de créer la "Fondation des immeubles pour les organisations internationales" (FIPOI) et de lui octroyer des prêts. | fr |
30.12.1964 | 31507 | ![]() | Memo | Democratic Republic of the Congo (General) |
La poursuite de l'assistance technique au Congo est importante dans la mesure où une interruption pourrait laisser penser que la Suisse soutient le gouvernement Tshombé. En outre, un crédit "ouvert" à... | fr |
25.2.1965 | 31720 | ![]() | Memo | Near and Middle East |
Bericht über eine Unterredung mit dem Vertreter der Arabischen Liga über Intention und Status ihres Büros in Genf und den Israel-Boykott. | de |
Addressee of copy (11 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.6.1972 | 36743 | ![]() | Memo | Yemen, People's Democratic Republic (Aden) (General) |
Eine schweizerische Präsenz in Aden ist aus aktueller Sicht weder aus politischen noch aus wirtschaftlichen Interessen notwendig. Hingegen besteht wegen der palästinensischen Anschlägen gegen die... | de |
14.9.1973 | 39828 | ![]() | Letter | Ethiopia (General) |
Die Notlage in den Dürre- und Hungergebieten Äthiopiens ist erdrückend, das menschliche Grauen unbeschreiblich. Indessen fehlt die internationale Solidarität, wie sie andere Krisenregionen erfahren,... | de |
23.10.1973 | 40186 | ![]() | Report | Africa (General) |
Compte rendu d'une rencontre avec des responsables de l'Organisation de l'Unité africaine concernant le statut de la conférence diplomatique de Genève et sur le rôle qu'y joue le gouvernement suisse... | fr |
6.6.1974 | 39320 | ![]() | Letter | Africa (General) |
Für die Schweiz stellt sich die Frage nach ihrer Haltung und Verbindung zu den afrikanischen Befreiungsbewegungen und insbesondere zur Frelimo. Es werden Pro- und Kontrapunkte für eine etwaige... | de |
8.8.1974 | 39121 | ![]() | Circular | Humanitarian aid | ![]() | de![]() |
15.8.1974 | 40309 | ![]() | Letter | South Africa (General) |
L'étude de G. Rist, publiée sous les auspices de l’ONU, présente une image exacte des relations de la Suisse avec l'Afrique du Sud. Il convient de surveiller l'évolution de la situation, mais on ne... | fr |
16.9.1974 | 39726 | ![]() | Report | Disaster aid |
Der Delegierte des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland informiert über die konkrete Durchführung der Hilfsaktionen in den afrikanischen Dürregebieten im Herbst 1974. Im Bericht werden die... | de |
18.11.1974 | 39804 | ![]() | Memo | Ethiopia (General) |
La situation en Éthiopie se présente comme une tragédie chaotique à un moment où le pays a besoin de dirigeants clairvoyants, compte tenu des événements en Érythrée et du problème des frontières avec... | fr |
28.4.1975 | 39819 | ![]() | Letter | Duke of Harrar Hospital (1972–1975) |
Das EPD nimmt von der Vertragskündigung der medizinischen Fakultät der Universität Bern mit Erstaunen und Unbehagen Kenntnis. Dies umso mehr, als das Projekt von ihr ans Department getragen wurde und... | de |
12.9.1975 | 39312 | ![]() | Memo | Africa (General) |
Der Handel der Schweiz mit Rhodesien und Südafrika bereitet der OAU Sorge, weil er zur Stärkung der dortigen Regimes beiträgt. Diese verfolgten eine Politik, die nicht den Prinzipien entspricht, auf... | de |