Informazioni sulla persona dodis.ch/P49736
Koch, Josef
* 25.12.1935 • † 6.3.1987
Altri nomi: Koch, JosephParaffa: KJ • KO
Genere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Nazionalità:
Svizzera
Cantone d'origine:
Argovia
Attività:
Diplomatico
Lingua principale:
tedesco
Altre lingue:
francese
Titolo/Formazione:
Berufslehre
Attività del padre:
Artigiano
Confessione:
cattolico
Stato civile all'entrata:
celibe
DFAE/Amm.fed.:
Entrata DFAE 1.10.1957 •
Ritiro DFAE 6.3.1987
Dossier personale:
E2024-02A#1999/137#1353*
Funzioni (9 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
1.5.1951–31.1.1955 | Collaboratore | Aargau/Kantonalbank | Bis 30.4.1954 Lehre vgl. E2024-02A#1999/137#1353*. |
6.6.1955–30.9.1957 | Collaboratore | Banque cantonale neuchâteloise | Vgl. E2024-02A#1999/137#1353*. |
1972-1974 | Viceconsole | Ambasciata svizzera a Dar es Salaam | |
1975-1978 | Viceconsole | Ambasciata svizzera ad Ankara | |
1979 | Viceconsole | Ambasciata svizzera a Bonn/Ufficio di Berlino | |
1980-1981 | Console | Ambasciata svizzera a Bonn/Ufficio di Berlino | |
1982–12.6.1987 | Vicecapo | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico/Ufficio svizzero della navigazione marittima, Basilea | |
1.7.1982-1987 | Collaboratore consolare | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico/Ufficio svizzero della navigazione marittima, Basilea | |
1987 | Aggiunto | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico/Ufficio svizzero della navigazione marittima, Basilea | Dipl. Adjunkt. |
Documenti redatti (2 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
29.12.1982 | 59475 | Circolare | Trasporto navale |
Das Rundschreiben des Schweizerischen Seeschiffahrtamtes behandelt sowohl die Ausbildung der schweizerischen Seeleute in England wie auch die Auswirkungen des Sozialversicherungsabkommen mit Spanien... | de | |
8.4.1986 | 59423 | Lettera | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Der Fall Keller Shipping wird im rechtlichen Kontext diskutiert. Dabei wird sowohl der Tatbestand, wie auch das Verhandlungsziel, Verhandlungargumentarium und die Beurteilung der Verhandlungsposition... | de |
Documenti firmati (2 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
29.12.1982 | 59475 | Circolare | Trasporto navale |
Das Rundschreiben des Schweizerischen Seeschiffahrtamtes behandelt sowohl die Ausbildung der schweizerischen Seeleute in England wie auch die Auswirkungen des Sozialversicherungsabkommen mit Spanien... | de | |
8.4.1986 | 59423 | Lettera | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Der Fall Keller Shipping wird im rechtlichen Kontext diskutiert. Dabei wird sowohl der Tatbestand, wie auch das Verhandlungsziel, Verhandlungargumentarium und die Beurteilung der Verhandlungsposition... | de |
Menzionata nei documenti (4 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
31.8.1972 | 37168 | Lettera | Tanzania (Economia) |
Die Eidgenossenschaft kann für expropriierte Schweizer nicht als Ersatzgläubiger auftreten, auch wenn Tansania nicht zur Zahlung von Entschädigungen in der Lage wäre. Die tansanischen Behörden sollten... | de | |
18.1.1978 | 50315 | Rapporto di fine missione | Repubblica Federale di Germania (Generale) |
Schlussbericht des Schweizerischen Generalkonsul in Berlin (West). Bericht über die Tätigkeit des Schweizer Verein Berlin, der Schweizerischen Wohltätigkeitsgesellschaft Berlin sowie des... | de | |
6.1985 | 52463 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Plan de travail de la Direction du droit international public du Département fédéral des affaires étrangères. | fr | |
23.4.1986 | 59424 | Appunto | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Nach Meinung der zuständigen Schweizer Beamten sind OECD-Staaten Norma-Adressaten des CLIO, welches sie dazu hinhält, ihre Beziehungen zu Drittstaaten so zu gestalten, dass keine direkten oder... | ml |