Information about Person dodis.ch/P42000
Besomi, Martina
* 18.7.1931 Lugano
Initials: BEGender: female
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Activity:
Lawyer
Main language:
Italian
Title/Education:
Lic. iur.
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 1.2.1961 •
Exit FDFA 30.6.1973
Personal dossier:
E2500#1990/6#216*
Functions (8 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
10.11.1952-26.6.1958 | Student | University of Bern | Rechtswissenschaftliche Fakultät vgl. Swissdiplo. |
1.2.1961–2.1.1962 | Diplomatic trainee | EPD/Der Delegierte für technische Zusammenarbeit/Sektion Personal und Material | Vgl. Swissdiplo. |
3.1.1962-9.11.1962 | Diplomatic trainee | Swiss Embassy in Rome | Vgl. Swissdiplo. |
10.11.1962-31.12.1962 | Diplomatic trainee | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. Swissdiplo. |
1.1.1963-1.1.1972 | Lawyer | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. Swissdiplo. |
1.1.1967–9.1968 | Lawyer | FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law/Division of International Treaties, Neighbourhood Law and Communications/International Treaties Section | Vgl. Swissdiplo. |
...1969... | Member | Council of Europe/Committee of experts on Human Rights | vgl. dodis.ch/32482 |
1.1.1973-30.6.1973 | Lawyer | Federal Department for Foreign Affairs | Réengager temporaire vgl. Swissdiplo. |
Mentioned in the documents (6 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.9.1961 | 52471 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Für die Errichtung des neuen Diensts der technischen Zusammenarbeit, welcher auf einer Reihe sämtlicher Rechtsgrundlagen basiert, werden die Zielsetzungen formuliert sowie ein Arbeitsplan definiert... | ml | |
20.5.1968 | 57320 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan des Rechtdienstes des Politischen Departements. | de | |
20.9.1968 | 32482 | Memo | Council of Europe |
Aperçu des organes et Comités du Conseil de l'Europe dans lesquels la Suisse est représentée et énumérations des membres suisses. | fr | |
12.5.1971 | 36398 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Die Option der Stimmabgabe der Auslandschweizer auf dem Korrespondenzweg bedarf weiterer Diskussionen. Es stellt sich ausserdem die Frage, ob die Befürchtungen über die negativen Auswirkungen einer... | de | |
9.6.1971 | 35686 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Die Einräumung des italienischen Stimmrechts auf dem Korrespondenzweg an die Italiener durch die Bundesbehörden könnte die politischen Parteien dieses Landes dazu bringen, in der Schweiz... | de | |
18.12.1992 | 61482 | Letter | Actors and Institutions |
Il Consiglio federale e il Parlamento vogliono rafforzare l'uso della lingua italiana nell'amministrazione. I servizi di traduzione di documenti ufficiali in italiano sono stati dotati di numerosi... | it |