Information about Person

Image
Besomi, Martina
Initials: BE
Gender: female
Reference country: Switzerland
Nationality: Switzerland
Activity: Lawyer
Main language: Italian
Title/Education: Lic. iur.
Civil status upon entry: single
EDA/BV: Entry FDFA 1.2.1961 • Exit FDFA 30.6.1973
Personal dossier: E2500#1990/6#216*

Workplans


Functions (8 records founds)
DateFunctionOrganizationComments
10.11.1952-26.6.1958StudentUniversity of BernRechtswissenschaftliche Fakultät vgl. Swissdiplo.
1.2.1961–2.1.1962Diplomatic traineeEPD/Der Delegierte für technische Zusammenarbeit/Sektion Personal und MaterialVgl. Swissdiplo.
3.1.1962-9.11.1962Diplomatic traineeSwiss Embassy in RomeVgl. Swissdiplo.
10.11.1962-31.12.1962Diplomatic traineeFederal Department for Foreign AffairsVgl. Swissdiplo.
1.1.1963-1.1.1972LawyerFederal Department for Foreign AffairsVgl. Swissdiplo.
1.1.1967–9.1968LawyerFDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law/Division of International Treaties, Neighbourhood Law and Communications/International Treaties SectionVgl. Swissdiplo.
...1969...MemberCouncil of Europe/Committee of experts on Human Rightsvgl. dodis.ch/32482
1.1.1973-30.6.1973LawyerFederal Department for Foreign AffairsRéengager temporaire vgl. Swissdiplo.

Mentioned in the documents (6 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
20.9.196152471pdfWorkplanWork plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA Für die Errichtung des neuen Diensts der technischen Zusammenarbeit, welcher auf einer Reihe sämtlicher Rechtsgrundlagen basiert, werden die Zielsetzungen formuliert sowie ein Arbeitsplan definiert...
ml
20.5.196857320pdfWorkplanWork plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA Arbeitsplan des Rechtdienstes des Politischen Departements.
de
20.9.196832482pdfMemoCouncil of Europe Aperçu des organes et Comités du Conseil de l'Europe dans lesquels la Suisse est représentée et énumérations des membres suisses.
fr
12.5.197136398pdfMemoSwiss citizens from abroad Die Option der Stimmabgabe der Auslandschweizer auf dem Korrespondenzweg bedarf weiterer Diskussionen. Es stellt sich ausserdem die Frage, ob die Befürchtungen über die negativen Auswirkungen einer...
de
9.6.197135686pdfMemoSwiss citizens from abroad
Volume
Die Einräumung des italienischen Stimmrechts auf dem Korrespondenzweg an die Italiener durch die Bundesbehörden könnte die politischen Parteien dieses Landes dazu bringen, in der Schweiz...
de
18.12.199261482pdfLetterActors and Institutions Il Consiglio federale e il Parlamento vogliono rafforzare l'uso della lingua italiana nell'amministrazione. I servizi di traduzione di documenti ufficiali in italiano sono stati dotati di numerosi...
it