Information about Person dodis.ch/P4171
Graber, Pierre
* 6.12.1908 La Chaux-de-Fonds • † 19.7.2003 Lausanne
Initials: BRGGender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Politician
Memoirs:
Pierre Graber: Mémoires et réflexions, Lausanne 1992.
Personal papers:
Fonds Pierre Graber, Bibliothèque de la Ville de La Chaux-de-Fonds, CH-NECFBV#VCH-BVFSP PGR. Eidgenössisches politisches Departement: Handakten Pierre Graber, Bundesrat (1970–1978), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2812*
Relations to other persons:
Graber, Pierre is the child of Graber, Ernest-Paul
Graber-Meilland, Lina Pierrette is married to Graber, Pierre • 1939 - 1974
Functions (16 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
6.1942-6.1962 | Member | Federal Assembly/Group of the Social Democrats | Cf. ![]() |
2.6.1942-6.1962 | Member | National Council | Cf. ![]() |
1946-1949 | Mayor | Lausanne/City | Cf. Dictionnaire Historique de la Suisse: Article:![]() |
16.12.1953-20.12.1955 | Member | National Council/Foreign Trade Committee | Cf. Résumé des délibérations de l'Assemblée fédérale,1953, IV p.4 |
20.12.1955-13.6.1961 | Member | National Council/Foreign Policy Committee | Cf. Résumé des délibérations de l'Assemblée fédérale,1955, IV, p.5 |
11.12.1957-21.12.1959 | President | National Council/Foreign Policy Committee | Cf. Résumé des délibérations de l'Assemblée fédérale,1957, IV p.4 |
12.1963-12.1969 | Member | Federal Assembly/Group of the Social Democrats | Cf. ![]() |
2.12.1963-10.12.1969 | Member | National Council | Cf. ![]() |
29.11.1965-28.11.1966 | President | National Council | Cf. ![]() |
1966–1969 | President | Federal Assembly/Group of the Social Democrats |
Written documents (62 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.10.1973 | 53973 | ![]() | Discourse | Parliament |
Dans le contexte de la crise du pétrole, M. Pierre Graber rappelle au nom du Conseil fédéral l’importance d’un dialogue international. L’Union interparlementaire ne devrait pas être indifférente aux... | fr |
31.10.1973 | 39006 | ![]() | Letter | Libya (Politics) |
Mise au point concernant la position du Conseil fédéral face aux activités d'Hélisuisse en Libye. | fr |
5.11.1973 | 39553 | ![]() | Address / Talk | Near and Middle East |
Aperçu du conflit du Proche-Orient et de ses répercussions sur les rapports entre les grandes puissances et la scène internationale. On assiste plus que jamais à une convergence des problèmes qu'il... | fr |
4.2.1974 | 39554 | ![]() | Address / Talk | Parliamentary Committees on Foreign Policy |
Aperçu de l'état de la situation au Proche-Orient, notamment des relations israélo-égyptiennes et des questions de la position des USA et de l'URSS par rapport au conflit israélo-arabe et au pétrole... | fr |
20.2.1974 | 51226 | ![]() | Discourse | Conferences for the development of the international humanitarian law (1971–1977) |
Le Conseiller fédéral souligne l’importance des travaux préparatoires au niveau des experts, le rôle importante joué par la Suisse dans le domaine du droit international humanitaire ainsi que la... | fr |
25.4.1974 | 40486 | ![]() | Address / Talk | Parliamentary Committees on Foreign Policy |
Question des relations entre les USA et l'URSS. De cette même perspective, aperçu de la situation au Moyen-Orient puis question de la situation entre l'Europe et les USA. Rapide tour d'horizon de la... | fr |
27.4.1974 | 53977 | ![]() | Discourse | Political issues |
Die Zeiten der rein caritativen Entwicklungshilfe sind vorbei, heute geht es um Entwicklungszusammenarbeit unter gleichberechtigten Partnern. Für die Schweiz gibt drei Arten, um auf die Ölkrise zu... | de |
3.5.1974 | 39458 | ![]() | Address / Talk | Technical cooperation |
Comme la crise du pétrole l'a montré, les nations sont devenues plus dépendantes les unes des autres. Par conséquent, la croissance économique des pays en voie de développement reste très liée à la... | fr |
4.9.1974 | 35124 | ![]() | Report | China (General) |
Constat selon lequel la Chine s'est redressée grâce à une politique très ferme d'autarcie, basée sur l'agriculture avant tout. Réflexions sur la crise énergétique, qui affaiblit tous les pays à... | ml |
9.9.1974 | 40490 | ![]() | Address / Talk | Parliamentary Committees on Foreign Policy |
Exposé de la situation au Proche-Orient, notamment sous l'angle des rapports entre les USA et l'URSS. Question du putsch à Chypre. Détente des relations américano-soviétiques puis exposé sur la... | fr |
Signed documents (97 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.11.1973 | 40818 | ![]() | Letter | Singapore (Economy) |
Das BIGA weigert sich in diesem Jahr die Zustimmung zur Einreise von 50 Mechaniker aus Singapur zur praktischen Ausbildung in der Schweiz zu geben. Die Ablehnung ist grundsätzlicher Natur und stützt... | de |
19.12.1973 | 38572 | ![]() | Letter | Military policy |
Vorschlag, die persönliche Ausrüstung und das Korpsmaterial an den Delegierten für Katastrophenhilfe im Ausland leihweise aus den Beständen der Armee abzugeben. Das Material soll weiterhin an einer... | de |
20.2.1974 | 51226 | ![]() | Discourse | Conferences for the development of the international humanitarian law (1971–1977) |
Le Conseiller fédéral souligne l’importance des travaux préparatoires au niveau des experts, le rôle importante joué par la Suisse dans le domaine du droit international humanitaire ainsi que la... | fr |
10.3.1975 | 60217 | ![]() | Federal Council decree | Science |
Der Bundesrat beschliesst, dass das EDI, bis zum Inkrafttreten eines umfassenden Bundesgesetzes, jährlich Beitragsleistungen für die Schweizerische Geisteswissenschaftliche und die Naturforschende... | de |
28.4.1975 | 39819 | ![]() | Letter | Duke of Harrar Hospital (1972–1975) |
Das EPD nimmt von der Vertragskündigung der medizinischen Fakultät der Universität Bern mit Erstaunen und Unbehagen Kenntnis. Dies umso mehr, als das Projekt von ihr ans Department getragen wurde und... | de |
5.5.1975 | 52635 | ![]() | Federal Council dispatch | Reorganization of the Federal administration (1967–1980) |
Der Bundesrat informiert über die Bestrebungen für eine Reorganisation der Bundesverwaltung und veröffentlicht einen ersten Entwurf des neuen Verwaltungsorganisationsgesetzes. Eines der Hauptziele der... | ml |
27.5.1975 | 39741 | ![]() | Letter | Japan (Economy) |
L'autorisation de l'établissement des banques japonaises en Suisse illustre les difficultés que ne cessent de causer une réglementation inadéquate. Le DPF considère donc qu'une révision de la Loi... | fr |
18.6.1975 | 39307 | ![]() | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) | ![]() | de![]() |
30.7.1975 | 38867 | ![]() | Discourse | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) | ![]() | fr![]() |
1.8.1975 | 58821 | ![]() | Treaty | Final CSCE conference in Helsinki (30.7.1975–2.8.1975) |
Die Teilnehmerstaaten der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa verabschieden zehn Prinzipien zur gegenseitigen Achtung der Souveränität und territorialen Integrität, zum... | ml |
Received documents (655 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.11.1969 | 34205 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Discussion sur la politique d'intégration de la CEE après le départ de De Gaulle. Comment gérer les rapports de force en son sein et avec l'extérieur? | ml |
27.1.1970 | 37137 | ![]() | Letter | Egypt (Politics) |
Bilan des relations entre la Suisse et la République arabe unie en 1970. Les rapports entre les deux pays sont au point mort. Depuis la guerre de juin 1967, les diverses autorités compétentes n'ont... | fr |
2.2.1970 | 35862 | ![]() | Memo | Divided states | ![]() | de |
2.2.1970 | 36514 | ![]() | Memo | Austria (Politics) |
Das Haus Habsburg-Österreich bittet um die Bewilligung zur Errichtung einer für Ex-Kaiserin Zita und ihre noch lebenden Nachkommen vorgesehenen Grabstätte in der Klosterkirche Muri. | de |
11.2.1970 | 36424 | ![]() | Political report | Czechoslovakia (General) |
L'évolution de la Tchécoslovaquie montre comment une dictature communiste tombe dans l'absurde dès que toute presse indépendante a disparu. L'ambassadeur de Suisse croit parfois retrouver à Prague le... | fr |
13.2.1970 | 35520 | ![]() | Memo | Greece (Politics) | ![]() | fr![]() |
13.2.1970 | 36481 | ![]() | Memo | France (Politics) |
Information sur les relations avec la France à l'attention de P. Graber en vue de la visite de l'Ambassadeur de France. | fr |
13.2.1970 | 35831 | ![]() | Memo | Morocco (Economy) | ![]() | fr![]() |
17.2.1970 | 36483 | ![]() | Memo | France (General) |
Bien que l'Agence de coopération culturelle et technique puisse être d'un certain intérêt pour la Suisse, une adhésion n'entre pas en ligne de compte pour des raisons de nature diverse. | fr |
18.2.1970 | 36699 | ![]() | Memo | Nigeria (General) |
Aperçu des actions d'entraide de la Suisse, du Comité international de la Croix-Rouge et d'autres organisations internationales au Nigéria après l'effondrement du Biafra. | fr |
Mentioned in the documents (1410 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.5.1977 | 48458 | ![]() | Memo | Council of Europe | ![]() | de![]() |
30.5.1977 | 54042 | ![]() | Letter | South Africa (Politics) |
Da dies im Falle von Transkei so gehandhabt wurde, wird auch eine technische Aufklärungsmission von höheren Beamten des Homelands Bophutatswana, welches von Südafrika in die «Unabhängigkeit» entlassen... | de |
31.5.1977 | 50446 | ![]() | Memo | Spain (Politics) |
Im Hinblick auf die Wahlen sollen die baskischen Gefangen in den nächsten Tagen frei gelassen werden, die dann freiwillig ins Exil gehen werden. Die neue Regierung werde dann rasch ein Amnestiegesuch... | de |
1.6.1977 | 52276 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Orientierung über den Nord-Süd-Dialog, die bevorstehende TZ-Konferenz, die Haltung zur Aide associée, das Katastrophenhilfe-Abkommen, die Gründung der IGEP sowie über die in Realisierung begriffenen... | de |
2.6.1977 | 49412 | ![]() | Memo | Science | ![]() | de![]() |
3.6.1977 | 49647 | ![]() | Telegram | Cuba (Politics) |
Das EPD ist einverstanden mit der Schaffung einer US-Interessenssektion in der Schweizer Botschaft in Havanna. Das Personal zur Betreuung des „Restmandates“ soll reduziert werden. | de |
6.6.1977 | 48499 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Spain (Politics) |
Der Bundesrat wäre einverstanden, einige baskischen Gefangenen aufzunehmen, sofern es sich nicht um Leute handelt, die wegen Kapitalverbrechen verurteilt worden sind. | de |
6.6.1977 | 50451 | ![]() | Memo | Spain (Politics) |
Der Bundesrat sei in seiner Beschlussfassung über die Asyl-Gewährung an baskische Gefangene davon ausgegangen, dass diese noch nicht verurteilt worden sind. Spanien dankt für das Angebot, verzichtet... | de |
7.6.1977 | 51484 | ![]() | Memo | Guatemala (General) |
L'expérience de la reconstruction du village guatémaltèque Santiago Sacatepéquez en collaboration avec les œuvres d’entraide suisse est positive. Le corps de volontaires pour l'aide en cas de... | fr |
16.6.1977 | 48377 | ![]() | Letter | Israel (Politics) |
Aperçu sur le développement de la présence officielle de la Suisse en Israël depuis 1927 et le processus de reconnaissance d'Israël par la Suisse. La note politique en annexe concerne l'attitude de la... | fr |
Addressee of copy (82 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.10.1977 | 49331 | ![]() | Report | United States of America (USA) (Economy) | ![]() | de![]() |
2.11.1977 | 49814 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Aufzeichnungen sämtlicher Gespräche, die A. Weitnauer in Washington mit Vertretern des Department of State und des National Security Council geführt hat. Également: Entretien avec George... | ml |