Information about Person dodis.ch/P34772
Buser, Walter
* 14.4.1926 Lausen • † 17.8.2019
Additional names: Buser-Vuille, WalterInitials: Br
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Canton of origin:
Solothurn (Canton)
Activity:
Civil servant
Title/Education:
Dr. iur. • Prof. Dr.
Personal papers:
Buser Walter (1926-), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.276* Bundeskanzlei: Handakten Walter Buser, Bundeskanzler (1981–1991), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E1030.3* (1968-1991)
Functions (6 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1.1.1968–10.6.1981 | Vizekanzler | Federal Chancellery | Cf. PVCF No 2175 du 27.12.1967. Vgl. Kanzler/Vizekanzler-Biographien. |
1977-1992 | Professor | University of Basel | Ausserordentlicher Professor für Staats- und Verwaltungsrecht |
...1981... | Member | Social Democratic Party of Switzerland | |
11.6.1981–30.6.1991 | Kanzler | Federal Chancellery | Vgl. Kanzler/Vizekanzler-Biographien. |
1990–1995... | Member | Working Group on Federal Governance Structures | |
1993-2001 | President | Forum Helveticum | Vgl. https://forum-helveticum.ch/de/2019/08/in-memoriam |
Written documents (77 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.9.1970 | 48167 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Terrorism |
Die PFLP will die schweizerischen, britischen und deutschen Geiseln jeweils gegen die in diesen Ländern inhaftierten PFLP-Mitglieder austauschen. Mit Israel will die PFLP vorderhand nicht verhandeln.... | de | |
18.9.1970 | 35417 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Terrorism |
Der Bundesrat diskutiert mit einer Delegation des Zürcher Regierungsrats über das weitere Vorgehen hinsichtlich der Flugzeugentführungen in Zerqa. Nach Ansicht der letzteren darf die Schweiz unter... | de | |
21.9.1970 | 48170 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Terrorism |
Um einer Gefährdung der nach Zarqa entführten Passagiere durch Konfliktparteien des jordanischen Bürgerkrieges entgegenzuwirken, lässt das EPD per Radio Appelle in Englisch, Französisch und Arabisch... | ml | |
22.9.1970 | 35418 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Terrorism |
Durch die schweizerischen Anstrengungen hinsichtlich der Freilassung der Geiseln der Flugzeugentführungen in Zerqa konnten bisher keine Fortschritte erzielt werden, was die Situation nun zunehmend... | de | |
30.9.1970 | 48173 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Terrorism |
Eine Pressemitteilung des Bundesrates informiert darüber, dass 16 der nach Zarqa entführten Geiseln, darunter alle 6 Schweizer, von jordanischen Truppen aufgefunden worden sind und nach Nikosia... | ml | |
30.9.1970 | 37106 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Near and Middle East |
Bezüglich der Freilassung von palästinensischen Häftlingen im Gegenzug zur Freiheit der Geiseln von Zerqa kann weiterhin nur ein gemeinsames Vorgehen mit Grossbritannien und der Bundesrepublik... | de | |
1.10.1970 | 48513 | Memo | Highjackings to Zarqa (1970) |
Übersicht über die Anzahl Passagiere und Besatzung der einzelen nach Zerqa entführten Flugzeuge sowie über die bei den verschiedenen Freilassungsaktionen freigekommenen Geiseln. | de | |
3.3.1971 | 37053 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Human Rights |
Besprochen wird u.a. das weitere Vorgehen betr. die Menschenrechtskonvention, da der gewichtigste Vorbehalt - das Fehlen des Frauenstimmrechts - entfallen ist, die Informationspolitik des EPD sowie... | de | |
11.5.1971 | 37059 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Seit der letzten Dollarkrise von 1968 ist das Zahlungsdefizit der USA noch stärker angestiegen und es ist zu einem Abbau der in Eurodollars angelegten Gelder gekommen. Angesichts der Ungewissheit über... | de | |
7.6.1971 | 37062 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Transit and transport |
Das Ostalpenbahn-Projekt, welches im Zuge der Verlagerung der deutschen Verkehrskonzeption Richtung Bodenseeraum vorangetrieben wird, erregt in der Öffentlichkeit - insbesondere in der Ostschweiz -... | de |
Signed documents (392 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.10.1968 | 33366 | Minutes of the Federal Council | Austria (General) |
Zwischen Österreich und der Schweiz wurde ein Vertrag über den Verlauf der gemeinsamen Staatsgrenze und ein Abkommen über die Vermarkung dieser Grenze und die Erhaltung der Grenzzeichen... | de | |
13.11.1968 | 33899 | Minutes of the Federal Council | Chile (Economy) |
Die Hotelindustrie und damit verbunden die Tourismus leisten einen wichtigen Beitrag in der wirtschaftlichen Entwicklung eines Landes. Davon ausgehend bewilligt der Bundesrat einen Kredit von 800'000... | de | |
16.4.1969 | 32308 | Minutes of the Federal Council | Social Insurances |
Der Aufnahme von Verhandlungen betreffend den Abschluss eines Sozialversicherungsabkommens mit der Türkei wird zugestimmt. Darin: Departement des Innern. Antrag vom 28.3.1969 (Beilage). | de | |
16.4.1969 | 32518 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Das Politische Departement wird beauftragt, eine Botschaft an die eidg. Räte betreffend die Bereitstellung eines neuen Rahmenkredits von 45 Mio Franken für die humantären Hilfswerke auszuarbeiten. Auf... | de | |
16.4.1969 | 50924 | Minutes of the Federal Council | Security policy |
Auf Antrag des Generalstabschefs wird eine Lagekonferenz für den Austausch von Informationen unter den meistinteressierten Stellen auf Departementsebene geschaffen. Zweck der Lagekonferenz ist die... | de | |
10.9.1969 | 32856 | Minutes of the Federal Council | Investments and IRG |
Die IRG soll den auslandorientierten Wirtschaftszweigen erlauben, trotz wachsenden politischen Risiken, die mit Investitionen in Entwicklungsländern verbunden sind, sich in diesen Märkten erfolgreich... | de | |
10.9.1969 | 34043 | Minutes of the Federal Council | Tunesia (Economy) |
Pour éviter la double imposition des revenus provenant de l'exploitation de navires et d'aéronefs, il faudrait procéder à la conclusion d'un accord en bonne et due forme, car la Tunisie ne pratique... | fr | |
24.11.1969 | 32310 | Minutes of the Federal Council | Social Insurances |
Nachdem in den Jahren zuvor die Sozialversicherungsabkommen mit allen übrigen Nachbarstaaten revidiert wurden, drängte sich die Neugestaltung eines solchen Vertrages mit Frankreich auf. | ml | |
24.11.1969 | 33146 | Minutes of the Federal Council | Non-Proliferation Treaty (1968) |
Der Unterzeichnung des Atomwaffensperrvertrags wird zugestimmt. Das Genehmigungsverfahren wird aber erst stattfinden, wenn die USA und die Sowjetunion den Vertrag ratifiziert haben. Darin:... | de | |
8.12.1969 | 54610 | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Le Conseil fédéral approuve les amendements apportés à la Charte constitutive de la Banque des règlements internationaux et autorise la Banque nationale suisse à augmenter le montant de sa... | fr |
Received documents (8 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.7.1970 | 54290 | Memo | Federal Council and Federal Chancellery |
Im Hinblick auf die Festlegung eines personellen Rhythmus zur Protokollierung der Bundesratssitzungen sind diverse Aspekte zu berücksichtigen. | de | |
25.6.1973 | 40649 | Report | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
La Délégation du Conseil fédéral décide que quelle que soit la décision du Tribunal fédéral concernant les objections à la demande d'extradition de Losembé, il faudra trouver un moyen de lui faire... | fr | |
29.12.1978-5.1.1979 | 50148 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Selon un spécialiste, le Conseil fédéral s'est déchargé de ses responsabilités auprès de la Banque nationale. La Suisse se retrouve à nouveau dans le champ de tension entre les relations européennes... | ml | |
25.6.1980 | 57107 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Security policy |
Der Bundesrat befürchtet eine Neuaufflackern der öffentlichen und parlamentarischen Diskussion des Fall Bachmanns, da die Weltwoche berichtete, dass Bachmann auch über private Mittel verfügte. | de | |
23.4.1982 | 54293 | Letter | Federal Council and Federal Chancellery |
Das Bundesarchiv ist an der EDV-unterstützten Indexierung der Bundesrats-Protokolle in hohem Masse interessiert. Das Vorhaben kann wegweisenden Charakter für die Erschliessung anderer Bestände haben.... | de | |
20.2.1990 | 56526 | Letter | The Secret Files Scandal (1989–) |
Bundespräsident A. Koller will Klarheit über die vorhandenen Datensammlungen mit Personendaten in den Departementen. Dafür braucht es eine aktive Mithilfe sämtlicher Bundesratsmitglieder und des... | de | |
27.6.1990 | 56391 | Letter | Questions of international law |
Depuis plusieurs années, l'OFJ, la DDIP et le Tribunal fédéral mènent des réflexions sur la primauté du droit international sur le droit suisse. Avec les négociations EEE, ces considérations sont plus... | fr | |
[5.3.1991...] | 59604 | Memo | Gulf Crisis (1990–1991) |
Sur le plan économique, la fin de la guerre du Golfe affectera peu la conjoncture mondiale et suisse. Le risque de terrorisme reste latent tant que les questions palestiniennes et kurdes n’auront pas... | ml |
Mentioned in the documents (226 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.3.1982 | 55941 | Minutes of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Um die Akten der Bundesratssitzungen besser vor Indiskretionen zu schützen, wird die Zahl der Traktandenlisten und der Mitberichtsexemplare reduziert. Streng vertrauliche Geschäfte sind der... | de | |
24.3.1982 | 55960 | Minutes of the Federal Council | Diplomacy of official visits |
Für das Jahr 1982 soll der deutsche Bundespräsident K. Carstens zu einem Staatsbesuch eingeladen werden, da es in der Nachkriegszeit zur Tradition wurde, dass jeder deutsche Bundespräsident der... | de | |
2.6.1982 | 59907 | Minutes of the Federal Council | Human Rights |
Après examen de la politique suisse en faveur des droits humains, le DFAE rapporte notamment que l'adhésion aux Nations Unies permettrait une intensification de l'action suisse à ce sujet. Le rapport... | fr | |
7.6.1982 | 59911 | Minutes of the Federal Council | Press and media |
Die GPK-N steht eine Verbesserung der Informationspolitik des Bundes fest. Indiskretionen bereiten jedoch Probleme. Der Bundesrat soll in einem Bericht aufzeigen, wie er auf die verschiedenen... | ml | |
21.6.1982 | 59181 | Minutes of the Federal Council | Actors and Institutions |
Nach der Gesamtverteidigungsübung 1977 wurde die Leitungsorganisation für Gesamtverteidigung untersucht. Aufgrund der Erkenntnisse werden neue Weisungen für Krisensituationen verabschiedet. | de | |
20.10.1982 | 67110 | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Der Bundesrat nimmt den Bericht des EDI über die Internationale Energieagentur der OECD sowie den Beitritt der Schweiz zu einigen ihrer Programme zur Kenntnis. Darin: Antrag des EDI und des... | de | |
10.11.1982 | 59090 | Minutes of the Federal Council | Actors and Institutions |
Der Bundesrat wird zur Behandlung der Botschaften, Berichte und Stellungnahmen zu parlamentarischen Initiativen eine Aussprache durchführen und Richtlinien für die künftige Praxis festlegen. | de | |
17.11.1982 | 59076 | Minutes of the Federal Council | Investment Promotion and Protection Agreements (BITs) |
Prolongation de dix ans de l'arrêté fédéral déléguant au Conseil fédéral la compétence de conclure des traités relatifs à la protection et l'encouragement des investissements de capitaux. | fr | |
17.11.1982 | 59072 | Minutes of the Federal Council | Parliament |
Der Bundesrat will keinen präjudizierenden Entscheid bezüglich der Übertragung von Bild und Ton der Ratsverhandlungen in Redaktionsräume ausserhalb des Bundeshauses fällen. Die Bundeskanzlei soll aber... | de | |
24.11.1982 | 59065 | Minutes of the Federal Council | Children's Rights |
Tout en reconnaissant son utilité, le Conseil fédéral répond par la négative à la demande de financement de l'Union Internationale de Protection de l'Enfance (UIPE). Également: Proposition... | fr |
Addressee of copy (115 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.11.1975 | 39632 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Social Insurances |
Das Bundesgesetz über die berufliche Vorsorge wird diskutiert. Zudem wird beschlossen, die Protokollführung im Bundesrat durch die Bundeskanzlei zu ändern. Die seit 1968 erstellten grünen Protokolle... | de | |
8.3.1976 | 39390 | Minutes of the Federal Council | International Judicial Assistance |
Die Botschaft zu einem Bundesgesetz über internationale Rechtshilfe in Strafsachen wird vom Bundesrat genehmigt. Darin: Justiz- und Polizeidepartement. Antrag vom 31.10.1975 (Beilage) | de | |
31.3.1976 | 49962 | Minutes of the Federal Council | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Das Beamtenreglement wurde an die Empfehlungen der Arbeitsgruppe «Florian» angepasst. Vor allem im Hinblick auf die rechtliche Gleichstellung von Mann und Frau ergaben sich diverse Änderungen. | de | |
14.4.1976 | 50161 | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) |
Das Phänomen der Kapitalflucht hat in letzter Zeit in Italien besondere Ausmasse angenommen und verstärkt den Frankenanstieg. Aus diesem Grund trifft der Bundesrat die Entscheidung, die Einfuhr aller... | de | |
3.7.1976 | 50243 | Minutes of the Federal Council | Terrorism |
Der Bundesrat geht nicht auf die Fordung der Flugzeugentführer von Entebbe auf Freilassung der in Zürich in Untersuchungshaft befindlichen Petra Krause ein. Darin: Justiz- und... | de | |
5.7.1976 | 50248 | Telegram | Terrorism |
Das israelische Aussenministerium erläutert die Beweggründe für die Geiselbefreiung in Entebbe, zu der sich die Regierung "schweren Herzens aber einstimmig" entschlossen habe. Aussenminister Y. Allon... | de | |
5.7.1976 | 50249 | Telegram | Terrorism |
Nach Einschätzung des schweizerischen Botschafters in Tel Aviv hat die israelische Regierung bei der Geiselbefreiung in Entebbe "Va Banque" gespielt und gewonnen. Der Handstreich habe den Israelis... | de | |
22.12.1976 | 48183 | Minutes of the Federal Council | Netherlands (the) (Politics) |
Der niederländische NS-Kriegsverbrecher P. Menten soll aufgrund eines Bundesratsbeschlusses an die Niederlanden ausgeliefert werden. In diesem Zusammenhang soll geprüft werden, ob den eidgenössischen... | de | |
2.2.1977 | 48591 | Letter | Council of Europe |
Die Situation bezüglich ERMK/Militärdisziplinarrecht bedarf dringend einer Klärung. Ein Entscheid des Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte besagt, dass sowohl der scharfe als auch der einfache... | de | |
6.6.1977 | 48499 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Spain (Politics) |
Der Bundesrat wäre einverstanden, einige baskischen Gefangenen aufzunehmen, sofern es sich nicht um Leute handelt, die wegen Kapitalverbrechen verurteilt worden sind. | de |