Informazioni sulla persona

image
Stich, Otto
Genere: maschile
Paese di riferimento: Svizzera
Attività: Politico
Fondi privati:
  • Stich Otto (1927-2012), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.333* (2004)
  • Eidgenössisches Finanzdepartement: Handakten Otto Stich, Bundesrat (1984-1995), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR# E6804* (1981-1995)
  • Persone correlate:

    Stich, Trudi è sposato/a con Stich, Otto


    Funzioni (11 informazioni trovate)
    DataFunzioneOrganizzazioneOsservazioni
    1.1.1994–31.12.1994PresidenteConfederazione

    Documenti redatti (2 informazioni trovate)
    DataTipoTemaRiassuntoL
    [20.6.1985]60136pdfRelazioneGiappone (Economia) Die Finanzprobleme der Schweiz sind im Vergleich zu den Schuldnerländern wesentlich kleiner. Sowohl die Schweizer Wirtschaft an sich, wie auch der Zustand des Schweizer Finanzplatzes, sind in einem...
    de
    20.12.199058862pdfDiscorsoIstituzioni di Bretton Woods À la lumière des évolutions qu'ont connu le FMI et la Suisse, il ne semble plus y avoir d'obstacle monétaire à ce que la seconde adhère au premier. Devenu un acteur majeur de la gestion de...
    fr

    Documenti firmati (59 informazioni trovate)
    DataTipoTemaRiassuntoL
    7.10.196565607pdfInterpellanzaONU – Generale Die Interpellationen der Nationalräte Furgler und Hubacher geben Bundesrat Wahlen die Möglichkeit vor dem Parlament in einer Grundsatzrede die Richtlinien der schweizerischen Aussenpolitik und das...
    ml
    13.1.198865948pdfRapportoRelazioni economiche Der Bericht befasst sich hauptsächlich mit den Auswirkungen des Börsencrashs vom Oktober 1987 auf die internationalen Märkte, mit der Startphase der achten Runde multilateraler Handelsverhandlungen,...
    ml
    20.1.198865951pdfMessaggio del Consiglio federaleMigrazione Le Comité intergouvernemental pour les migrations européennes s'emploie dorénavant, du fait des exodes massifs de réfugiés dans des régions extra-européennes, à assurer le déroulement harmonieux des...
    ml
    27.1.198865949pdfMessaggio del Consiglio federaleCosta d'Avorio (Generale) La convention de double imposition du 23.11.1987 entre la Côté d'Ivoire et la Suisse s'inscrit dans la ligne de la politique suivie par cette dernière en matière de conventions de double imposition à...
    ml
    17.2.198865952pdfMessaggio del Consiglio federaleProtezione dell'ambiente Die Botschaft schlägt die rasche Genehmigung des revidierten Übereinkommens über Feuchtgebiete von internationaler Bedeutung vor, die auf eine Verbesserung der Wirksamkeit des Übereinkommens abzielen...
    ml
    24.2.198865954pdfMessaggio del Consiglio federaleNorvegia (Generale) À la demande de la Norvège, des négociations ont été entamées en 1980 afin de réviser la convention de double imposition entre la Suisse et cette dernière, faisant ressortir que la politique...
    ml
    24.2.198865953pdfRapportoConsiglio d'Europa Le rapport se focalise sur les points marquants de l'activité intergouvernementale du Conseil de l'Europe en 1987 et ce, du point de vue suisse. Il donne en l'occurrence une vue d'ensemble des...
    ml
    14.3.198865956pdfMessaggio del Consiglio federaleTrasporto navale La Suisse ayant signé les actes finals de la conférence de l'Organisation internationale de télécommunications maritimes par satellite, elle n'a cependant pas encore adhérer à celle-ci. Étant donné...
    ml
    17.3.198856601pdfNotaSudafrica (Politica) The Swiss Federal Council addresses a last minute appeal to the State President of the Republic of South Africa to stay execution of the Six Sharpeville protesters sentenced to death for murder.
    en
    30.3.198865955pdfMessaggio del Consiglio federaleAssociazione europea di libero scambio (AELS) Zum Abbau von Hindernissen im internationalen Handel hat die EG ein verbindliches Verfahren zur Harmonisierung der Vorschriften entwickelt. Für eine bessere Zusammenarbeit setzt sie nun eine Anpassung...
    ml

    Documenti ricevuti (100 informazioni trovate)
    DataTipoTemaRiassuntoL
    12.5.199262136pdfNota informativa al Consiglio federale [dal 1987]Questioni relative all’organizzazione degli altri dipartimenti Aufgrund der krankheitsbedingten Abwesenheit von Bundespräsident Felber muss für zahlreiche Verpflichtungen eine Vertretung organisiert werden.

    Darin: Notiz des Vorstehers des EVED,...
    de
    4.6.199262625pdfLetteraIstituzioni di Bretton Woods Die Schweizerische Nationalbank nimmt die Entscheidung des Bundesrats, den Vorsteher des EFD zum Gouverneur beim IWF zu ernennen, zur Kenntnis. Dennoch widerspricht diese Entscheidung der Empfehlung...
    de
    11.6.199261248pdfAppuntoUnione europea (CEE–CE–UE) Die Rechtlinien zur Bekämpfung der Geldwäsche sind Teil des Acquis communautaire, der im Falle eines EWR-Abkommens von den EFTA-Ländern übernommen werden muss. Zwischen den Verwaltungsstellen bestehen...
    de
    16.6.199262197pdfAppuntoIl ruolo internazionale di Ginevra Lors d'un premier vote sur le siège de la future organisation des armes chimiques, Genève n'a fait que 2 voix et a clairement perdu face à La Haye et à Vienne. La Suisse retire donc sa candidature....
    fr
    19.6.199261103pdfNota informativa al Consiglio federale [dal 1987]Transito e trasporti Les efforts de promotion du transport combiné consentis par la Suisse sur le plan international au cours de ces dernières années, et notamment lors de la Conférence européenne des ministres des...
    fr
    22.6.199262603pdfLetteraIstituzioni di Bretton Woods Der Vorsteher des EVD ist erstaunt über die Entscheidung des Vorstehers des EFD, einen seiner Vizedirektoren, Kaeser, zum ständigen Vertreter der Schweiz beim IWF und der Weltbank zu ernennen. Das EVD...
    de
    22.6.199262887pdfAppuntoAdesione alle Istituzioni di Bretton Woods (1989–1992) Südafrika wäre interessiert, die Bildung einer Stimmrechtsgruppe mit der Schweiz zu prüfen, aber für die Schweiz stellt sich die Frage, welchen Sinn Verhandlungen mit den Behörden in Pretoria ohne...
    de
    30.6.199262297pdfNota informativa al Consiglio federale [dal 1987]Unione europea (CEE–CE–UE) Für die Erfolgschancen der Volksabstimmungen über die NEAT und den EWR-Vertrag dürfte hilfreich sein, dass das Image der EG nach Lissabon weniger zentralistisch ist. Doch auch wenn EWR-Abkommen und...
    de
    10.7.199261150pdfAppuntoDomanda di adesione della Svizzera alla CE (1991-1993) À Helsinki, Ogi a rencontré Delors et Andriessen de la Commission européenne. Avec les scandinaves, il a surtout parlé de l'EEE et du refus danois du Traité de Maastricht. Aux pays de la CEI, Ogi a...
    fr
    10.7.199261951pdfNota informativa al Consiglio federale [dal 1987]Organizzazione per la sicurezza e la cooperazione in Europa (OSCE)
    Volume
    Das Treffen stand im Zeichen der Konfliktverhütung und der Bewältigung der Krisen in Osteuropa. Zu den Schweizer Prioritäten gehörten das Peacekeeping, die friedliche Streitbeilegung, der Schutz von...
    de

    Menzionata nei documenti (762 informazioni trovate)
    DataTipoTemaRiassuntoL
    24.1.196631228pdfVerbaleSvezia (Economia) Die Kommission beschliesst einstimmig, dem Nationalrat Zustimmung zum Entwurf des Bundesbeschlusses zu beantragen.
    de
    11.5.196730770pdfVerbaleRelazioni economiche Protokoll der gemeinsamen Sitzung der Kommissionen des Nationalrates für Auswärtige Angelegenheiten und für Aussenwirtschaft vom 10./11.5.1967, Parlamentsgebäude Zimmer 86 + Pressecommuniqué +...
    ml
    28.2.196933870pdfVerbaleOrganisazioni europee Aussprache über die aussenpolitischen und aussenwirtschaftlichen Aspekte der gegenwärtigen internationalen Wirtschafts- und Währungssituation.
    ml
    3.11.197036134pdfVerbaleUnione europea (CEE–CE–UE) Diskussion der anstehenden EWG-Verhandlungen, bes. betreffend die aussenpolitischen bzw. neutralitätspolitischen Aspekte, die zukünftige Mitsprache, die Wirtschaftspolitik (Arbeitsrecht und...
    ml
    8.1.197340299pdfAppuntoLiechtenstein (Generale) Gespräch mit dem liechtensteinischen Botschafter: Bezüglich der Destillationsanlage Sennwald soll Liechtenstein den St. Galler Behörden einen konkreten Fragenkatalog unterbreiten. Bei der Aufnahme von...
    de
    12.9.197338460pdfVerbale del Consiglio federaleCooperazione tecnica In der Interpellation wird beanstandet, dass die Ursprungsklausel das Wirtschaftswachstum in den Entwicklungsländern verhindere.

    Darin: Volkswirtschaftsdepartement. Antrag vom 7.9.1973.
    ml
    15.5.197439662pdfVerbaleQuestioni monetarie / Banca nazionale Le serpent monétaire européen se défait. La BNS peut maîtriser l'évolution de la masse monétaire en Suissse mais la situation au niveau international n'est pas encore normalisée. La Suisse doit se...
    ml
    5.6.197440737pdfVerbale del Consiglio federaleCrisi petrolifera (1973–1974) Der Bundesrat ist der Meinung, dass die Möglichkeiten von direkten Lieferverträgen mit den Erdölproduzentenstaaten zwar zu prüfen sind, sie hingegen kaum das Energieproblem zu lösen vermögen....
    de
    10.6.197440738pdfVerbale del Consiglio federaleCrisi petrolifera (1973–1974) Die Erdölkrise hat zu zahlreichen parlamentarischen Vorstössen mit einem sehr breiten Spektrum der aufgeworfenen Fragen geführt. Dies zeigt auf, dass eine aktive Energiepolitik des Bundes notwendig...
    de
    29.5.197540913pdfVerbalePiazza finanziaria svizzera Discussions sur la loi instituant en matière d'impôt fédéral direct des mesures propres à lutter plus efficacement contre la fraude fiscale: la Suisse est mise sous pression, car le refus de fournir...
    ml

    Documenti ricevuti una copia (6 informazioni trovate)
    DataTipoTemaRiassuntoL
    1.8.199055291pdfLetteraNegoziazioni AELS–CEE sull'accordo SEE (1989–1991)
    Volume
    Constat très pessimiste sur les chances de succès des négociations EEE à la suite de l'ouverture des négociations. En effet, la CE ne désire pas s'encombrer d'un accord complexe alors qu'elle doit...
    fr
    15.1.199157332pdfVerbale deliberativo del Consiglio federaleCrisi del Golfo (1990–1991)
    Volume
    Après les bouleversements survenus dans la crise du Golfe et en Lituanie, le Conseil fédéral se concerte sur la position à adopter. Concernant la situation dans la crise du Golfe, la Suisse est...
    ml
    25.3.199157670pdfVerbale deliberativo del Consiglio federaleNegoziati sul traffico di transito con la CE (1987–1992)
    Volume
    Im Hinblick auf das Treffen von Bundesrat Ogi mit den EG-Verkehrsministern in Brüssel vom 27. März 1991 diskutiert der Bundesrat über den Stand der Verkehrsverhandlungen, die weiteren Optionen und die...
    ml
    22.4.199157331pdfVerbale deliberativo del Consiglio federaleNegoziazioni AELS–CEE sull'accordo SEE (1989–1991)
    Volume
    Les Conseillers fédéraux R. Felber et J.-P. Delamuraz défendent les dernières concessions obtenues lors des négociations. Cependant, le reste du Conseil fédéral est sceptique quant aux chances de...
    ml
    14.5.199157748pdfVerbale deliberativo del Consiglio federaleNegoziazioni AELS–CEE sull'accordo SEE (1989–1991)
    Volume
    Malgré la dernière proposition de la CE, qui est inacceptable et démontre toute son arrogance, le Conseil fédéral décide que les négociations de l'EEE doivent se poursuivre. Il n'est en revanche pas...
    ml
    [19.10.1991...]57671pdfVerbale deliberativo del Consiglio federaleNegoziazioni AELS–CEE sull'accordo SEE (1989–1991)
    Volume
    Zwei Tage vor dem Luxemburger-Treffen, diskutiert der Bundesrat, ob er den EWR-Vertrag akzeptieren soll. Der EWR-Vertrag hat Stärken und Schwächen, kann aber insgesamt als guter Schritt Richtung...
    ml