Information about Person dodis.ch/P31971
Stich, Otto
* 10.1.1927 Basle • † 13.9.2012 Dornach SO
Gender: maleReference country:
Switzerland
Activity:
Politician
Personal papers:
Stich Otto (1927-2012), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.333* (2004) Eidgenössisches Finanzdepartement: Handakten Otto Stich, Bundesrat (1984-1995), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR# E6804* (1981-1995)
Relations to other persons:
Stich, Trudi is married to Stich, Otto
Functions (11 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1.1.1994–31.12.1994 | President | Confederation |
Written documents (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
[20.6.1985] | 60136 | ![]() | Address / Talk | Japan (Economy) |
Die Finanzprobleme der Schweiz sind im Vergleich zu den Schuldnerländern wesentlich kleiner. Sowohl die Schweizer Wirtschaft an sich, wie auch der Zustand des Schweizer Finanzplatzes, sind in einem... | de |
20.12.1990 | 58862 | ![]() | Discourse | Bretton Wood's Institutions |
À la lumière des évolutions qu'ont connu le FMI et la Suisse, il ne semble plus y avoir d'obstacle monétaire à ce que la seconde adhère au premier. Devenu un acteur majeur de la gestion de... | fr |
Signed documents (59 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.8.1991 | 58089 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Austria (General) |
Schweizerisch-österreichischer Meinungsaustausch über alle Fragen, welche den Verkehr und dessen Finanzierung betreffen, sowie Erfahrungsaustausch im Zusammenhang mit den EWR-Verhandlungen. Gemeinsam... | de |
26.5.1992 | 62624 | ![]() | Memo | Bretton Wood's Institutions |
Nach Rücksprache mit dem Präsidenten der Nationalbank, hat das EFD entschieden, den Vorsteher des EFD als Gouverneur der Schweiz in den IWF zu entsenden und den Präsidenten der SNB als dessen... | de |
25.6.1992 | 61286 | ![]() | Discourse | Money laundering | ![]() | de![]() |
21.8.1992 | 60936 | ![]() | Memorandum (aide-mémoire) | Bretton Wood's Institutions |
Switzerland and Poland have concluded discussions on their cooperation on their constituency in the Bretton Woods Institutions. Poland will act as an assistant representative for the constituency and... | en |
10.9.1992 | 61454 | ![]() | Discourse | Swiss financial market |
Die europäische Integration der Schweiz wird sich auf den Schweizer Finanzplatz auswirken, und zwar sowohl im Sinne einer grösseren Offenheit des Finanzplatzes als auch durch neue externe... | de |
24.9.1992 | 61064 | ![]() | Discourse | Bretton Wood's Institutions |
Zum ersten Mal nimmt die Schweiz als Vollmitglied an der Jahrestagung der Bretton-Woods-Institutionen teil. Bundesrat Stich spricht sich für liberale Wirtschaftsbeziehungen und die Integration der... | de |
20.4.1993 | 56844 | ![]() | Memo | Establishment of diplomatic relations with CIS countries (1992) | ![]() | de![]() |
4.5.1993 | 64855 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Bretton Wood's Institutions |
Les rencontres du printemps des institutions de Bretton Woods sont l'occasion de s'entretenir avec différentes personnalités du monde économique international sur les problèmes économiques mondiaux.... | ml |
14.9.1993 | 65296 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Austria (Economy) |
Die Themen waren die allgemeine Wirtschaftslage, die Finanzsituation, die europäische Integration und das Alcazar-Projekt. Aufgrund von Störungen des Europäischen Währungssystems konnte die deutsche... | de |
23.9.1993 | 64647 | ![]() | Letter | Road transport |
Le Conseiller fédéral Stich propose au DFTCE de rediscuter le fond de l'accord avec l'Allemagne concernant le trafic des poids lourds. En effet, la Suisse s'est montrée prête à de nouvelles... | fr |
Received documents (100 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.4.1991 | 57935 | ![]() | Letter | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1989–1992) |
Beim Vollzug des IWF-Abkommens ist der Nationalbank sehr an einem einvernehmlichen Zusammenwirken mit dem Bundesrat gelegen. Nur die währungspolitischen Aspekte kommen gemäss SNB in der Botschaft... | de |
6.5.1991 | 57028 | ![]() | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) | ![]() | de![]() |
21.5.1991 | 57590 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | China (Politics) | ![]() | de![]() |
29.5.1991 | 58090 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
Lors de la conférence, la question de la politique européenne en matière de transports et de l'intégration des transports à l'échelle du continent est discutée. La Suisse défend son projet de trafic... | fr |
4.6.1991 | 60097 | ![]() | Letter | Cooperation and development |
Die Konzentration der Entwicklungszusammenarbeit auf die ärmeren Länder ist auch weiterhin gerechtfertigt. Sollte die Schweiz im Rahmen internationaler Aktionen grössere Programme finanzieren, müssten... | de |
11.6.1991 | 57698 | ![]() | Memo | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Les 3 priorités thématiques suivantes sont envisagées pour les réunions informelles avec des personnalités internationales qui se tiendront dans le cadre de la Journée des relations internationales:... | fr |
[...2.7.1991] | 59171 | ![]() | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Schweiz soll eine aktive Rolle in Europa spielen, sich an der Lösung weltweiter Probleme engagieren, lernen ein Einwanderungsland zu werden, die Wirtschaft und Lebensweise ökologisieren, die... | de |
[... 2.7.1991] | 59159 | ![]() | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Expertenkommission hat in ihrem Schlussbericht dargestellt, wie sich die Schweiz in der Dekade nach dem Jahr 2000 entwickeln könnte. Dabei wurden vier Szenarien entwickelt: das... | de |
16.7.1991 | 57737 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Afghanistan (General) | ![]() | fr![]() |
18.7.1991 | 57025 | ![]() | Memo | Multilateral economic organisations |
Die Hauptthemen des London-Gipfels waren der Beitritt der Sowjetunion zum IWF und zur Weltbank, die Reduktion von Nuklearwaffen, die Uruguay Runde, der Schutz der Umwelt, Südafrika, Osteuropa, die... | de |
Mentioned in the documents (764 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.6.1985 | 57229 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Foreign labor |
Der Bundesrat entscheidet sich für die Beibehaltung der bestehenden Fremdarbeiterkontingente und gegen eine Vernehmlassung mit Kantonen und Sozialpartnern. Zwar konfligiere die steigende Zahl... | de |
21.6.1985 | 59582 | ![]() | Report | France (Economy) |
Les sujets traités lors de cet entretien sont: les relations franco-suisses dans le cadre des accords de libre-échange Suisse-CEE, la coopération scientifique en Europe , les investissements suisses... | fr |
24.6.1985 | 56829 | ![]() | Telex | Japan (Economy) |
Japan hat beschlossen, sämtliche eingereichten Trustbank Lizenzgesuche zu bewilligen, womit auch die zwei schweizerischen Gesuche berücksichtigt worden sind. Damit wurde ein bedeutender Schritt in... | de |
26.6.1985 | 57205 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Banking secrecy |
Le Conseil fédéral a décidé que pour la Suisse, s'abstenir de voter sur la «Recommandation sur la fiscalité et l'abus du secret bancaire» de l'OCDE était la meilleure option. En outre, le DFEP est... | fr |
3.7.1985 | 57884 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Policy of asylum |
Der Bundesrat nimmt Kenntnis vom Vorentwurf der Revision des Asylgesetztes, welcher aufgrund des grossen Zustroms von Asylsuchenden ausgearbeitet wurde. Für die Revision wird ein... | ml |
3.7.1985 | 57875 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Gender issues |
Der Bundesrat beschliesst die Teilnahme an der Weltfrauenkonferenz 1985 in Nairobi. Die Haltung der Delegation wurde in enger Zusammenarbeit mit den schweizerischen Frauenorganisationen erarbeitet.... | ml |
3.7.1985 | 57888 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
Bei der IEA-Ministertagung sind die zu behandelnden Themen, namentlich Strukturänderung innerhalb des Marktsystems, Energiesparen, Energie und Umwelt, Forschung und Entwicklung, Bereitschaft für den... | de |
3.7.1985 | 57886 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Banking secrecy |
Explication de la position et de la procédure suisses à l'égard de la recommandation de l'OCDE contre l'abus du secret bancaire. La Suisse tente de faire en sorte que la recommandation et le rapport... | fr |
31.7.1985 | 57889 | ![]() | Minutes of the Federal Council | East-West-Trade (1945–1990) |
Die COCOM-Länder und Japan beschränken einheitlich die Ausfuhr von strategischen Waren in den Ostblock. Die Schweiz darf deshalb keine Umgehungsgeschäfte zulassen, da dies erheblichen wirtschaftlichen... | de |
11.9.1985 | 63524 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Third Enlargement of the EC: Spain, Portugal (1986) |
En vue des premières négociations sur l'intégration de l'Espagne et du Portugal dans les accords de libre-échange Suisse-CEE qui dovent débuter à la fin du mois de septembre, le Conseil fédéral nomme... | fr |
Addressee of copy (6 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.8.1990 | 55291 | ![]() | Letter | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) | ![]() | fr![]() |
15.1.1991 | 57332 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Gulf Crisis (1990–1991) | ![]() | ml![]() |
25.3.1991 | 57670 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Transit Negociations with the EC (1987–1992) | ![]() | ml![]() |
22.4.1991 | 57331 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) | ![]() | ml![]() |
14.5.1991 | 57748 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) | ![]() | ml![]() |
[19.10.1991...] | 57671 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) | ![]() | ml![]() |