Informazioni sulla persona dodis.ch/P2925

Mäder, Elmar
* 1908 • † 1993
Altri nomi: Maeder, ElmarParaffa: Mr
Genere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Attività:
Funzionario
Titolo/Formazione:
Dr.
Funzioni (6 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
| Membro | Rappresentanza svizzera presso l'Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico | "Membre du Groupe de libération de la main d'oeuvre", cf. E 7111 (C) 1976/4, vol. 1, EE 100.04., 1964-1965 (Liste des délégués et experts suisses siégeant dans les principaux comités et groupes de travail de l'OCDE (septembre 1965). | |
| ...1955 | Aggiunto | DFGP/Ufficio federale dell'immigrazione, dell'integrazione e dell'emigrazione | |
| 1.1.1956-1.1.1974 | Capo | DFGP/Ufficio federale dell'immigrazione, dell'integrazione e dell'emigrazione | nommé par PVCF N° 2084 du 19.12.1955; cf. ACS 1956, p.118; ACS 1957, p.121; ACS 1958, p.126; ACS 1960, p.133; ACS 1961, p.134; ACS 1963, p.149. |
| 22.2.1961... | Vicepresidente | Commission chargée de l'étude du problème de la main-d'oeuvre étrangère | Cf.Le problème de la main-d'oeuvre étrangère : rapport de la Commission chargée de l'étude du problème de la main-d'oeuvre étrangère / [publ. par l'Office fédéral de l'industrie, des arts et métiers et du travail], Berne : Centrale fédérale des imprimés et du matériel, 1964, p. 8. |
| 11.12.1961... | Membro | Ufficio dell'integrazione DFAE–DFEP | cf. dodis.ch/30134 (nomination PVCF) |
| 11.12.1961... | Capo | Arbeitsgruppe für Niederlassungsfragen und Gesellschaftsrecht | nomé par le Conseil Fédéral. cf. dodis.ch/30134. |
Documenti redatti (8 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 14.4.1953 | 9430 | Appunto | Manodopera straniera | ![]() Notiz über... | de![]() | |
| 14.12.1964 | 31148 | Lettera | Jugoslavia (Generale) |
Negative Stellungnahme der Fremdenpolizei zum jugoslawischen Begehren für ein Abkommen über die Arbeitskräfte | de | |
| 11.5.1967 | 33930 | Circolare | Israele (Politica) |
Circulaire concernant l'accord entre la Suisse et Israël sur la suppression de l'obligation du visa pour les visites d'une durée maximale de trois mois. La Suisse ne porte aucune responsabilité... | fr | |
| 3.4.1968 | 32840 | Lettera | Xenofobia, razzismo, antisemitismo |
Neugestaltung der Fremdarbeiterregelung, die eine Verminderung der Überfremdungsgefahr herbeiführen soll. | de | |
| 24.6.1968 | 33170 | Lettera | Politica nei confronti degli stranieri |
Bemerkungen der Fremdenpolizei zu den in der finnischen Presse ungenau wiedergegebenen Fakten betreffend die Ausländerbevölkerung in der Schweiz. | de | |
| 1.9.1971 | 34582 | Relazione | Manodopera straniera |
Die Ausländerpolitik der Schweiz muss künftig auch Lösungen zur Stabilisierung der nichterwerbstätigen ausländischen Bevölkerung erarbeiten. Zudem wird sich in nächster Zeit vermehrt die Frage der... | de | |
| 30.9.1971 | 37122 | Lettera | Svizzeri all'estero |
Im Zusammenhang mit der Ausübung politischer Rechte durch die Auslandschweizer stellt sich die Frage der Information und Propaganda durch Vertreter der schweizerischen Parteien. Diese Freiheiten... | de | |
| 30.9.1976 | 48598 | Rapporto | Portogallo (Economia) |
Lors de la réunion de la Commission mixte suisso-portugaise à Berne, les deux délégations ont notamment évoqué la situation économique de leurs pays respectifs, les échanges commerciaux, la... | fr |
Documenti firmati (25 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 14.4.1953 | 9430 | Appunto | Manodopera straniera | ![]() Notiz über... | de![]() | |
| 16.12.1960 | 51336 | Circolare | Stabilimento ed integrazione |
Es ist nicht Sache eidgenössischer oder kantonaler Behörden, im Interesse des ausländischen Staates die Verbindung zwischen den ausländischen Vertretungen und ihren in der Schweiz sich aufhaltenden... | de | |
| 22.12.1960 | 15496 | Rapporto | Manodopera straniera |
Bericht über die ausländischen Arbeitskräfte in der Schweiz. | de | |
| 13.1.1962 | 19028 | Lettera | Manodopera straniera |
Befürchtungen betreffend die ausländische Übervölkerung werden geäussert. Verteidigung des Prinzips der Rotation der Fremdarbeiter. Verschiedene Erwägungen begründen die Verweigerung, eine... | de | |
| 14.12.1964 | 31148 | Lettera | Jugoslavia (Generale) |
Negative Stellungnahme der Fremdenpolizei zum jugoslawischen Begehren für ein Abkommen über die Arbeitskräfte | de | |
| 17.5.1965 | 31075 | Lettera | Manodopera straniera |
Die politischen und sozialen Voraussetzungen, um den in der Schweiz arbeitenden spanischen Staatsangehörigen die gleichen Vergünstigungen zuzugestehen wie den Italienischen Staatsangehörigen, sind... | de | |
| 23.2.1967 | 32344 | Verbale | Manodopera straniera |
Les travailleurs espagnols bénéficieront dorénavant d'avantages en pratique semblables à ceux dont sont bénéficiaires les Italiens. Les représentants des autorités espagnols n'ont cependant pas... | fr | |
| 9.3.1967 | 32345 | Lettera | Xenofobia, razzismo, antisemitismo |
Les autorités espagnoles cherchent à minimiser l'importance de certains articles publiés dans la presse espagnole, selon lesquels les travailleurs immigrés se heurteraient à la xénophobie qui... | fr | |
| 11.5.1967 | 33930 | Circolare | Israele (Politica) |
Circulaire concernant l'accord entre la Suisse et Israël sur la suppression de l'obligation du visa pour les visites d'une durée maximale de trois mois. La Suisse ne porte aucune responsabilité... | fr | |
| 4.1.1968 | 32349 | Lettera | Tunisia (Generale) |
La prolongation du permis de séjour de stagiaires agricoles tunisiens en Suisse pose problème après que certains d'entre eux ont cherché à éviter un retour au pays. | fr |
Documenti ricevuti (15 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 3.6.1952 | 10319 | Lettera | Repubblica Federale di Germania (Politica) |
Lüthi kommentiert die verschiedenen Einreisegesuche des ehemaligen deutschen Panzergenerals Guderian und hält am Einreiseverbot fest. | de | |
| 5.9.1962 | 10404 | Telegramma | Algeria (Generale) |
Der Vorschlag im Interesse der Schweizerkolonie in Algerien auf die Visumsplicht zu verzichten, wird zurückgewiesen. Neben grundsätzlichen Bedenken wird ein Zustrom oppositioneller Algerier... | de | |
| 4.12.1962 | 19048 | Lettera | Turchia (Economia) |
Acceptation de la demande turque quant à l'affaire susmentionnée. | fr | |
| 19.11.1963 | 30492 | Lettera | Piazza finanziaria svizzera |
Es bestehen keine Möglichkeiten, die Einflussnahme des Geschäftsmannes Muñoz auf die Schweizerische Spar- und Kreditbank einzudämmen. Ferner wäre es Sache der Genfer Behörden, über seine... | de | |
| 3.12.1963 | 30506 | Lettera | Repubblica Democratica Tedesca (Altro) |
Das EPD stellt sich gegen die Erteilung von Visa für ostdeutsche Sportler, da keine positive Reaktion von der DDR bezüglich zurückgehaltener Schweizer Bürgerinnen und Bürgern erfolgte. | de | |
| 14.12.1964 | 31853 | Lettera | Turchia (Economia) |
Der Minister scheint die geführten Gespräche in ihrer Tragweite zu überschätzen und nun allzu grosse Hoffnungen zu hegen. | de | |
| 29.3.1965 | 30842 | Appunto | Migrazione |
Les autorités italiennes, soucieuses des réactions de l'opinion publique et des critiques du parti communiste, souhaitent que la Suisse ratifie au plus vite l'accord sur l'immigration. | fr | |
| 14.12.1967 | 32669 | Circolare | Italia (Generale) |
Umfrage des EPD an diverse Bundesstellen mit dem Ziel, eine Gesamtbilanz der Beziehungen der Schweiz zu Italien zu erstellen. | de | |
| 30.1.1968 | 32386 | Lettera | Francia (Politica) |
Seitens der Bundesanwaltschaft wird nichts gegen die Gewährung einer Aufenthaltsbewilligung zu Gunsten Soustelles eingewendet, solange sich dieser jeglicher politischer Aktivität in der Schweiz... | de | |
| 19.9.1968 | 32144 | Lettera | Polonia (Altro) |
Le scientifique polonais de réputation mondiale, Mieczyslav Taube, est contraint de quitter son pays, en raison de persécutions contre les Juifs. Taube serait un immigrant de choix pour la Suisse. Le... | fr |
Menzionata nei documenti (73 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 18.10.1945 | 1740 | Verbale | Germania (Zona URSS) |
Protokoll über die Orientierung der schweiz. Delegation für die Heimschaffung von Schweizern aus der russisch besetzten Zone | de | |
| 11.11.1947 | 1736 | Appunto | Romania (Politica) |
Notiz über eine Unterredung mit Legationsrat Valeanu von der Rum. Gesandtschaft v. 9. Nov. 1947 | de | |
| 8.12.1948 | 5182 | Appunto | Ungheria (Politica) |
Notiz von Legationsrat R. Faessler, EPD, über den Besuch von Dr. Nyaradny, ehem. ungar. Finanzminister. N. beantragt polit. Asyl in der Schweiz. | de | |
| 23.6.1950 | 9271 | Appunto | Repubblica Federale di Germania (Politica) |
Interdepartementale Besprechung über neue Instruktionen für die Erteilung von Einreisevisa an deutsche Staatsangehörige. | de | |
| 3.4.1952 | 8892 | Verbale | Repubblica Federale di Germania (Politica) |
Konferenzielle Besprechung EJPD, EPD und BIGA über Einreisen von Ostflüchtlingen, Nazi-Diplomaten (Blankenhorn etc.) und deutschen Arbeitskräften. Fazit: Die Aufhebung des Visums wird von der... | de | |
| 7.11.1952 | 9283 | Appunto | Organizzazioni non governative | ![]() | fr![]() | |
| 22.4.1953 | 10599 | Verbale | Manodopera straniera |
Im Rahmen der Normalisierung der Beziehungen zu Frankreich soll die Bewegungsfreiheit der Franzosen in der Schweiz ausgeweitet werden. Mit den drastischen Massnahmen, die primär der Einschränkung der... | de | |
| 22.12.1956 | 12617 | Proposta | Repubblica Federale di Germania (Politica) |
Büsingen ist seit 1895 deutsches Zollausschlussgebiet. 1947 wurde Büsingen durch einen einfachen autonomen Verwaltungsakt Teil des schweizerischen Zollgebiets, was der Schweiz und Büsingen Vorteile... | de | |
| 15.3.1957 | 17172 | Verbale | Ungheria (Generale) |
Sous la présidence du Conseil fédéral Feldmann, la conférence des directeurs cantonaux de police examine la proposition du Haut Commissaire pour les réfugiés, Lindt, d'accueillir de nouveaux réfugiés... | ml | |
| 3.4.1957 | 12238 | Appunto | Italia (Economia) |
Le problème des travailleurs agricoles italiens. Conférence à l'OFIAMT. | fr |
Documenti ricevuti una copia (2 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 30.1.1970 | 36167 | Appunto | Italia (Generale) |
Dem italienischen Wunsch nach einer Erörterung der Probleme betreffend der Schulung italienischer Kinder in der Schweiz sollte entgegengekommen werden. Ein Treffen auf technischer Ebene zwischen... | de | |
| 19.4.1974 | 38279 | Appunto | Cile (Economia) |
Ziel des Treffens ist die Vorbereitung der bilateralen Verhandlungen über den Abschluss eines Konsolidierungsabkommens. Als kleiner Gläubiger wartet die Schweiz die Beschlüsse der grösseren... | de |

