Information about Person

Image
Egli, Jean
Additional names: Egli, JohannEgli, J.
Gender: male
Title/Education: Dr.

Functions (6 records founds)
DateFunctionOrganizationComments
SecretaryScienceindustriesSekretär der Schweizerischen Gesellschaft für Chemische Industrie, ZH. E 6100 (B) 1973/141, vol. 173,
MemberDelegation of Switzerland to the OECD- Cf. E 7111 (C) 1976/4, vol. 1, EE 100.04., 1964-1965 (Liste des délégués et experts suisses siégeant dans les principaux comités et groupes de travail de l'OCDE (septembre 1965). Membre du "Comité des produits chimiques. Directeur de la Société suisse des industries chimiques" + Membre du "Groupe de travail sur les produits pharmaceutiques" + "Groupe de travail sur les statistiques"
...1965-1978...DirectorScienceindustries
...1969...Vice PresidentInternational Federation of pharmaceutical manufacturers associations
...1969...DelegateChambre de Commerce internationale/Comité national suisseParticipans suisse au Congrès d'Istanboul de la CCI
...1971–1973...MemberFDEA/Investment Risk Guarantee Commissioncf. E7110#1984/70#37* (225.3.1)

Written documents (1 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
16.1.197438411pdfLetterUnlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) Die vorgesehene Bewilligung der Tätigkeit der SGS führt zu einer Abhängigkeit von ausländischen Devisenbehörden und ist nicht kontrollierbar, deshalb sollte diese Tätigkeit nicht privat, sondern von...
de

Signed documents (3 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
9.1.196431729pdfLetterBelgium (Economy) Durch die neuen belgischen Preisvorschriften muss auf Importen aus Nicht-EWG-Staaten, also auch der Schweiz, ein Zoll entrichtet werden, auf denjenigen aus EWG-Staaten hingegen nicht.
de
24.4.196431537pdfLetterBrazil (Economy) Verschiedene Firmen bekunden unter dem "Regime Goulart" Mühe, ihre Lizenzforderungen gegenüber brasilianischen Unternehmungen einzuziehen. Insbesondere die Lage der Firma Heberlein wird genauer...
de
16.1.197438411pdfLetterUnlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) Die vorgesehene Bewilligung der Tätigkeit der SGS führt zu einer Abhängigkeit von ausländischen Devisenbehörden und ist nicht kontrollierbar, deshalb sollte diese Tätigkeit nicht privat, sondern von...
de

Received documents (2 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
30.12.197653065pdfLetterEuropean Union (EEC–EC–EU) Das Integrationsbureau wird eine Delegation von Vertretern der Pharmaindustrie empfangen, um die rechtliche und verhandlungstaktische Problemlage, insbesondere die Frage des Diskriminierungskomplexes,...
de
22.9.197749023pdfLetterBelgium (Politics) Die Diskriminierung der Schweiz durch die belgischen Höchstpreise für Pharmazeutika wurden gegenüber der BRD angesprochen, da sie sowohl freihandels- als auch EWG-rechtlich relevant sind. Solange aber...
de

Mentioned in the documents (21 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
21.12.197849943pdfMemoUnlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) Dass Vorgehen der SGS, die mit Nigeria einen Vertrag über die Durchführung von Kontrollen der Exportgüter nach Nigeria abgeschlossen hat, stösst bei der Bundesverwaltung und dem Vorort auf Kritik. Es...
de

Addressee of copy (1 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
3.11.197849890pdfLetterUnlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC)
Volume
Die SGS hat mit ihrem Abkommen mit Nigeria ein «fait accompli» geschaffen, da die Schweiz solche Abkommen nur noch für die ärmsten Entwicklungsländer bewilligen wollte. Dies trifft auf Nigeria, den...
de