Informazioni sulla persona dodis.ch/P2695
Stoutz, Jean de
Altri nomi: de Stoutz, JeanParaffa: JS • JP
Genere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Nazionalità:
Svizzera
Cantone d'origine:
Ginevra (Cantone)
Attività:
Diplomatico • Giurista
Lingua principale:
francese
Altre lingue:
tedesco • inglese • spagnolo • russo
Titolo/Formazione:
Lic. iur.
Attività del padre:
Diplomatico
Grado militare:
primotenente
Stato civile all'entrata:
celibe
DFAE/Amm.fed.:
Entrata DFAE 9.4.1942 •
Ritiro DFAE 21.9.1973
Dossier personale:
E2500#1990/6#2281*
Persone correlate:
Stoutz, Jean de è figlio/figlia di Stoutz, Maxime de
Stoutz-Ott, Claude de è sposato/a con Stoutz, Jean de • marié le 23.10.1942.
Funzioni (17 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
10.1932-7.1934 | Studente | Università di Berna | Vgl. E2500#1990/6#2281*. |
10.1934-6.1935 | Studente | Germania/Università Monaco di Baviera | Vgl. E2500#1990/6#2281*. |
1935-1937 | Studente | Ginevra/Università | Vgl. E2500#1990/6#2281*. |
9.4.1942-11.7.1945 | Giurista stagiaire | Dipartimento federale degli affari esteri | Vgl. E2500#1990/6#2281*. |
12.7.1945-31.12.1945 | Praticante | Ambasciata svizzera a Parigi | Vgl. E2500#1990/6#2281*. |
1.1.1946-31.12.1947 | Addetto di Legazione | Ambasciata svizzera a Parigi | Vgl. E2500#1990/6#2281*. |
1.1.1948-11.4.1950 | Segretario di Legazione | Ambasciata svizzera a Parigi | Vgl. E2500#1990/6#2281*. |
12.4.1950-11.4.1952 | Segretario di Legazione | DFAE/Segreteria di Stato/Protocollo | Stellvertrender Leiter, vgl. E2500#1990/6#2281* und dodis.ch/14074. |
12.4.1952-28.7.1955 | Segretario di Legazione | Ambasciata svizzera a Mosca | Depuis le 26.1.1954 aussi tit. conseiller de légation, cf. E2500#1990/6#2281*; Cf. PVCF No 155 du 26.1.1954. |
29.7.1955-14.9.1956 | Aggiunto | Dipartimento federale degli affari esteri | Cf. PVCF No 1253 du 15.7.1955 |
Documenti redatti (22 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
13.12.1949 | 8458 | Appunto | Francia (Altro) |
Sort des Suisses condamnés en France pour avoir fait du commerce avec les Allemands pendant l'Occupation. | fr | |
28.12.1951 | 49305 | Telegramma | Libia (Generale) |
Après la proclamation d'indépendance du Royaume-Uni de Lybie, le Chef du Département politique M. Petitpierre transmet, au nom du Conseil fédéral, ses meilleurs vœux au Premier ministre lybien M.... | fr | |
21.10.1954 | 9032 | Lettera | Russia (Politica) |
Schweiz. Geschäftsträger in Moskau, Stoutz, an GSt-Nachrichtendienst betr. die Frage eines schweiz. Militärattachés in Moskau. | fr | |
29.10.1954 | 9033 | Lettera | Russia (Altro) |
Schweiz. Geschäftsträger in Moskau, Stoutz, an EPD betr. kulturelle Beziehungen zwischen der Schweiz und der UdSSR | fr | |
2.6.1956 | 66864 | Telegramma | Cina (Generale) |
En raison du danger qui pèse sur la Convention d'armistice en Corée, la Suisse doit accepter la proposition suédoise de retrait des équipes fixes comme solution temporaire. | fr | |
10.7.1956 | 66140 | Appunto | Commissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC) |
Après le retrait des équipes d'inspection, un retrait de la Suisse de la NNSC présente de nombreux avantages d'un point de vue suisse. Le DPF s'oppose cependant à toute initiative prématurée et plaide... | fr | |
31.5.1957 | 66986 | Rapporto | Commissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC) |
L'intention des États-Unis de se moquer à l'avenir de l'article 13d de l'accord d'armistice en Corée est évidente. Le travail de la NNSC sera bientôt mené avec une telle incohérence que la question de... | fr | |
13.1.1964 | 31436 | Lettera | Regno Unito (Politica) |
Si la politique européenne de la Suisse n'est pas claire aux Anglais qui, d'ailleurs, préfèrent porter leur attention sur les détails de la politique de leur pays, la Suisse jouit très généralement en... | fr | |
30.1.1967 | 32245 | Lettera | Averi in giacenza (1947–1973) |
L'ambassadeur de Suisse à Tel-Aviv, J. de Stoutz, se plaint des obstacles que les autorités suisses continuent de dresser en vue de la restitution de biens en déshérence. | fr | |
3.5.1967 | 33147 | Lettera | Cipro (Altro) |
Compte rendu des démarches de l'Ambassadeur de Suisse à Chypre à l'occasion de l'ensevelissement des corps non-identifiés de 88 personnes décédées dans une catastrophe aérienne de la compagnie Globe... | fr |
Documenti firmati (23 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
13.12.1949 | 8458 | Appunto | Francia (Altro) |
Sort des Suisses condamnés en France pour avoir fait du commerce avec les Allemands pendant l'Occupation. | fr | |
21.10.1954 | 9032 | Lettera | Russia (Politica) |
Schweiz. Geschäftsträger in Moskau, Stoutz, an GSt-Nachrichtendienst betr. die Frage eines schweiz. Militärattachés in Moskau. | fr | |
29.10.1954 | 9033 | Lettera | Russia (Altro) |
Schweiz. Geschäftsträger in Moskau, Stoutz, an EPD betr. kulturelle Beziehungen zwischen der Schweiz und der UdSSR | fr | |
31.5.1957 | 66986 | Rapporto | Commissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC) |
L'intention des États-Unis de se moquer à l'avenir de l'article 13d de l'accord d'armistice en Corée est évidente. Le travail de la NNSC sera bientôt mené avec une telle incohérence que la question de... | fr | |
13.1.1964 | 31436 | Lettera | Regno Unito (Politica) |
Si la politique européenne de la Suisse n'est pas claire aux Anglais qui, d'ailleurs, préfèrent porter leur attention sur les détails de la politique de leur pays, la Suisse jouit très généralement en... | fr | |
30.1.1967 | 32245 | Lettera | Averi in giacenza (1947–1973) |
L'ambassadeur de Suisse à Tel-Aviv, J. de Stoutz, se plaint des obstacles que les autorités suisses continuent de dresser en vue de la restitution de biens en déshérence. | fr | |
3.5.1967 | 33147 | Lettera | Cipro (Altro) |
Compte rendu des démarches de l'Ambassadeur de Suisse à Chypre à l'occasion de l'ensevelissement des corps non-identifiés de 88 personnes décédées dans une catastrophe aérienne de la compagnie Globe... | fr | |
19.6.1967 | 49531 | Telegramma | Guerra dei sei giorni |
En ce qui concerne la question des réfugiés, le ministère des Affaires étrangères israélien ne donne pas d'informations honnêtes. L'Ambassadeur suisse J. de Stoutz l'approche donc pour lui demander le... | fr | |
22.8.1967 | 33955 | Telegramma | Guerra dei sei giorni |
Rapport sur l'accueil de E. Thalmann en Israël dans le cadre de sa mission comme représentant personnel du Secrétaire général de l'ONU. | fr | |
17.2.1969 | 33510 | Lettera | Esportazione di materiale da guerra |
L'Ambassadeur de Suisse à Tel-Aviv critique la décision des autorité suisses de s'opposer aux commandes de matériel militaire de la défense civile israélienne. Il conviendrait de tenir compte du... | fr |
Documenti ricevuti (16 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
27.1.1956 | 12155 | Appunto | Guerra di Corea (1950–1953) |
Discussion avec le Ministre de Pologne concernant les dernières propositions polonaises au sujet de la Corée: la Suisse est déçue. On aimerait mettre fin au contrôle «fictif» de la commission neutre... | fr | |
14.10.1964 | 30823 | Lettera | Conferenze degli ambasciatori |
Die Teilnehmer der Botschafterkonferenz erhalten die Texte der gehaltenen Referate. | de | |
22.8.1967 | 49529 | Lettera | Guerra dei sei giorni |
Einzelne, anlässlich einer Radio-Ansprache zum Nationalfeiertag der Schweiz gemachte, Aussagen des Schweizer Botschafters in Israel scheinen gerade im Hinblick auf die neutralitätsbedingte Haltung des... | de | |
13.11.1967 | 33680 | Lettera | Interessi esteri |
Malgré les difficultés, la Suisse souhaite conserver le mandat de représentation des intérêts iraniens en Israël, dans la mesure où il est politiquement intéressant pour la Suisse de représenter un... | fr | |
31.5.1968 | 33980 | Lettera | Israele (Politica) |
Im Zusammenhang mit dem Israel-Boykott besteht auch für schweiz. Firmen die Gefahr auf die arabische Schwarze Liste gesetzt zu werden. Da ein Aufhebungsentscheid weitaus schwieriger zu erwirken ist,... | de | |
9.11.1970 | 35774 | Circolare | Accordo di libero scambio con la CEE (ALS) (1972) |
Überblick über die schweizerische Eröffnungserklärung, die den Auftakt der exploratorischen Gespräche zwischen der Schweiz und der EWG bildet. In diesen Gesprächen wird es darum gehen, die... | de | |
13.11.1970 | 36165 | Circolare | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Die Europäischen Gemeinschaften haben Datumsvorschläge für die Erkundungsgespräche unterbreitet und dabei eine gleichzeitige Regelung für alle EFTA-Länder gewünscht. Die Anliegen der Neutralen, trotz... | de | |
2.6.1971 | 34671 | Circolare | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Présentation des arguments qui plaident en faveur de la candidature suisse à l'adhésion à la Commission économique pour l'Europe de l'ONU. Le regain d'activités que la Commission pourrait être amenée... | fr | |
23.6.1971 | 35535 | Lettera | Russia (Economia) |
Der Staatsbesuch des sowjetischen Aussenhandelsministers N. S. Patolitschew verlief durchaus erfolgreich: Neben Besuchen der Basler Messe und verschiedenen Industriebetrieben fanden Besprechungen mit... | de | |
6.12.1971 | 35623 | Lettera | Russia (Economia) |
Der Gedankenaustausch zwischen E. Brugger dem Sowjetfunktionär D. M. Gwischiani diente der Frage, wie die Industriekooperation zwischen der Schweiz und der Sowjetunion ausgebaut werden könnte.... | de |
Menzionata nei documenti (50 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
[1.1954] | 66968 | Appunto | Commissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC) |
Tabellarische nach Datum geordnete Übersicht zu den Tätigkeiten und Erlebnissen der schweizerischen NNSC-Delegation vom 25.6.1953 bis zum 6.12.1953. | de | |
22.10.1954 | 63447 | Organigramma | Questioni del personale DPF/DFAE |
Organigramme des transferts des diplomates suisses au 20.10.1954. | fr | |
14.12.1954 | 10291 | Lettera | Commercio Est-Ovest (1945–1990) |
Zorine, stellvertretender Aussenminister, kritisiert dem schweizerischen Gesandten in Moskau gegenüber den schweizerischen Osthandel, der im Gegensatz zur schweizerischen Neutralitätspolitik stehe. | fr | |
15.10.1955 | 66871 | Proposta | Commissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC) |
Le DPF soumet au Conseil fédéral une proposition sur la question de la réduction du personnel de la délégation suisse du NNSC à Panmunjom, qui n'a toutefois pas été élevée au rang de décision en... | fr | |
19.1.1956 | 66622 | Telegramma | Cina (Generale) |
Le gouvernement chinois ne peut pas accepter la récente proposition suisse et suédoise, car elle n'est pas compatible avec le traité d'armistice en Corée. Il est toutefois prêt à accepter une... | fr | |
11.1.1957 | 66004 | Rapporto | Commissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC) |
Bericht über die Aufgabe und Tätigkeit der NNSC, die internationale Zusammenarbeit und die Beziehungen der Kommission, über Interna der Schweizer Delegation sowie die weitere Entwicklung der... | de | |
29.11.1957 | 66633 | Rapporto | Commissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC) |
Rapport de P.-H. Aubaret, consul général, pour la période de mi-mars au début d'octobre 1957, qui s'inscrit dans la ligne de conduite de ses prédécesseurs. Privé de ses organes externes, la NNSC... | fr | |
9.9.1959 | 32031 | Appunto | Questioni politiche |
Liste des participants à la Journée des Ministres de 1959. | fr | |
7.5.1962 | 30465 | Circolare | Egitto (Economia) |
Informationsschreiben bezüglich Resultate der exploratorischen Besprechungen über die ägyptisch-schweizerischen Probleme (Nationalisierungen und Sequestrierungen). | de | |
15.9.1965 | 30804 | Verbale | Conferenze degli ambasciatori |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitischen Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1965. Enthält die Protokolle der Regionalkonferenzen "Arabische... | ml |