Information about Person dodis.ch/P2695
Stoutz, Jean de
Additional names: de Stoutz, JeanInitials: JS • JP
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Geneva (Canton)
Activity:
Diplomat • Lawyer
Main language:
French
Other languages:
German • English • Spanish • Russian
Title/Education:
Lic. iur.
Activity of the father:
Diplomat
Military grade:
first lieutnant
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 9.4.1942 •
Exit FDFA 21.9.1973
Personal dossier:
E2500#1990/6#2281*
Relations to other persons:
Stoutz, Jean de is the child of Stoutz, Maxime de
Stoutz-Ott, Claude de is married to Stoutz, Jean de • marié le 23.10.1942.
Functions (17 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
10.1932-7.1934 | Student | University of Bern | Vgl. E2500#1990/6#2281*. |
10.1934-6.1935 | Student | Deutschland/Universität München | Vgl. E2500#1990/6#2281*. |
1935-1937 | Student | University of Geneva | Vgl. E2500#1990/6#2281*. |
9.4.1942-11.7.1945 | Trainee Lawyer | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. E2500#1990/6#2281*. |
12.7.1945-31.12.1945 | Trainee | Swiss Embassy in Paris | Vgl. E2500#1990/6#2281*. |
1.1.1946-31.12.1947 | Embassy attaché | Swiss Embassy in Paris | Vgl. E2500#1990/6#2281*. |
1.1.1948-11.4.1950 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in Paris | Vgl. E2500#1990/6#2281*. |
12.4.1950-11.4.1952 | Secretary of Legation | FDFA/State Secretariat/Protocol | Stellvertrender Leiter, vgl. E2500#1990/6#2281* und dodis.ch/14074. |
12.4.1952-28.7.1955 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in Moscow | Depuis le 26.1.1954 aussi tit. conseiller de légation, cf. E2500#1990/6#2281*; Cf. PVCF No 155 du 26.1.1954. |
29.7.1955-14.9.1956 | Adjunkt | Federal Department for Foreign Affairs | Cf. PVCF No 1253 du 15.7.1955 |
Written documents (22 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.12.1949 | 8458 | Memo | France (Others) |
Sort des Suisses condamnés en France pour avoir fait du commerce avec les Allemands pendant l'Occupation. | fr | |
28.12.1951 | 49305 | Telegram | Libya (General) |
Après la proclamation d'indépendance du Royaume-Uni de Lybie, le Chef du Département politique M. Petitpierre transmet, au nom du Conseil fédéral, ses meilleurs vœux au Premier ministre lybien M.... | fr | |
21.10.1954 | 9032 | Letter | Russia (Politics) |
Schweiz. Geschäftsträger in Moskau, Stoutz, an GSt-Nachrichtendienst betr. die Frage eines schweiz. Militärattachés in Moskau. | fr | |
29.10.1954 | 9033 | Letter | Russia (Others) |
Schweiz. Geschäftsträger in Moskau, Stoutz, an EPD betr. kulturelle Beziehungen zwischen der Schweiz und der UdSSR | fr | |
2.6.1956 | 66864 | Telegram | China (General) |
En raison du danger qui pèse sur la Convention d'armistice en Corée, la Suisse doit accepter la proposition suédoise de retrait des équipes fixes comme solution temporaire. | fr | |
10.7.1956 | 66140 | Memo | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Après le retrait des équipes d'inspection, un retrait de la Suisse de la NNSC présente de nombreux avantages d'un point de vue suisse. Le DPF s'oppose cependant à toute initiative prématurée et plaide... | fr | |
31.5.1957 | 66986 | Report | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
L'intention des États-Unis de se moquer à l'avenir de l'article 13d de l'accord d'armistice en Corée est évidente. Le travail de la NNSC sera bientôt mené avec une telle incohérence que la question de... | fr | |
13.1.1964 | 31436 | Letter | United Kingdom (Politics) |
Si la politique européenne de la Suisse n'est pas claire aux Anglais qui, d'ailleurs, préfèrent porter leur attention sur les détails de la politique de leur pays, la Suisse jouit très généralement en... | fr | |
30.1.1967 | 32245 | Letter | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
L'ambassadeur de Suisse à Tel-Aviv, J. de Stoutz, se plaint des obstacles que les autorités suisses continuent de dresser en vue de la restitution de biens en déshérence. | fr | |
3.5.1967 | 33147 | Letter | Cyprus (Others) |
Compte rendu des démarches de l'Ambassadeur de Suisse à Chypre à l'occasion de l'ensevelissement des corps non-identifiés de 88 personnes décédées dans une catastrophe aérienne de la compagnie Globe... | fr |
Signed documents (23 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.12.1949 | 8458 | Memo | France (Others) |
Sort des Suisses condamnés en France pour avoir fait du commerce avec les Allemands pendant l'Occupation. | fr | |
21.10.1954 | 9032 | Letter | Russia (Politics) |
Schweiz. Geschäftsträger in Moskau, Stoutz, an GSt-Nachrichtendienst betr. die Frage eines schweiz. Militärattachés in Moskau. | fr | |
29.10.1954 | 9033 | Letter | Russia (Others) |
Schweiz. Geschäftsträger in Moskau, Stoutz, an EPD betr. kulturelle Beziehungen zwischen der Schweiz und der UdSSR | fr | |
31.5.1957 | 66986 | Report | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
L'intention des États-Unis de se moquer à l'avenir de l'article 13d de l'accord d'armistice en Corée est évidente. Le travail de la NNSC sera bientôt mené avec une telle incohérence que la question de... | fr | |
13.1.1964 | 31436 | Letter | United Kingdom (Politics) |
Si la politique européenne de la Suisse n'est pas claire aux Anglais qui, d'ailleurs, préfèrent porter leur attention sur les détails de la politique de leur pays, la Suisse jouit très généralement en... | fr | |
30.1.1967 | 32245 | Letter | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
L'ambassadeur de Suisse à Tel-Aviv, J. de Stoutz, se plaint des obstacles que les autorités suisses continuent de dresser en vue de la restitution de biens en déshérence. | fr | |
3.5.1967 | 33147 | Letter | Cyprus (Others) |
Compte rendu des démarches de l'Ambassadeur de Suisse à Chypre à l'occasion de l'ensevelissement des corps non-identifiés de 88 personnes décédées dans une catastrophe aérienne de la compagnie Globe... | fr | |
19.6.1967 | 49531 | Telegram | Six-Day War |
En ce qui concerne la question des réfugiés, le ministère des Affaires étrangères israélien ne donne pas d'informations honnêtes. L'Ambassadeur suisse J. de Stoutz l'approche donc pour lui demander le... | fr | |
22.8.1967 | 33955 | Telegram | Six-Day War |
Rapport sur l'accueil de E. Thalmann en Israël dans le cadre de sa mission comme représentant personnel du Secrétaire général de l'ONU. | fr | |
17.2.1969 | 33510 | Letter | Export of war material |
L'Ambassadeur de Suisse à Tel-Aviv critique la décision des autorité suisses de s'opposer aux commandes de matériel militaire de la défense civile israélienne. Il conviendrait de tenir compte du... | fr |
Received documents (16 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.1.1956 | 12155 | Memo | Korean War (1950–1953) |
Discussion avec le Ministre de Pologne concernant les dernières propositions polonaises au sujet de la Corée: la Suisse est déçue. On aimerait mettre fin au contrôle «fictif» de la commission neutre... | fr | |
14.10.1964 | 30823 | Letter | Conference of the Ambassadors |
Die Teilnehmer der Botschafterkonferenz erhalten die Texte der gehaltenen Referate. | de | |
22.8.1967 | 49529 | Letter | Six-Day War |
Einzelne, anlässlich einer Radio-Ansprache zum Nationalfeiertag der Schweiz gemachte, Aussagen des Schweizer Botschafters in Israel scheinen gerade im Hinblick auf die neutralitätsbedingte Haltung des... | de | |
13.11.1967 | 33680 | Letter | Foreign interests |
Malgré les difficultés, la Suisse souhaite conserver le mandat de représentation des intérêts iraniens en Israël, dans la mesure où il est politiquement intéressant pour la Suisse de représenter un... | fr | |
31.5.1968 | 33980 | Letter | Israel (Politics) |
Im Zusammenhang mit dem Israel-Boykott besteht auch für schweiz. Firmen die Gefahr auf die arabische Schwarze Liste gesetzt zu werden. Da ein Aufhebungsentscheid weitaus schwieriger zu erwirken ist,... | de | |
9.11.1970 | 35774 | Circular | Free Trade Agreement with the EEC (FTA) (1972) |
Überblick über die schweizerische Eröffnungserklärung, die den Auftakt der exploratorischen Gespräche zwischen der Schweiz und der EWG bildet. In diesen Gesprächen wird es darum gehen, die... | de | |
13.11.1970 | 36165 | Circular | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Europäischen Gemeinschaften haben Datumsvorschläge für die Erkundungsgespräche unterbreitet und dabei eine gleichzeitige Regelung für alle EFTA-Länder gewünscht. Die Anliegen der Neutralen, trotz... | de | |
2.6.1971 | 34671 | Circular | UN (Specialized Agencies) |
Présentation des arguments qui plaident en faveur de la candidature suisse à l'adhésion à la Commission économique pour l'Europe de l'ONU. Le regain d'activités que la Commission pourrait être amenée... | fr | |
23.6.1971 | 35535 | Letter | Russia (Economy) |
Der Staatsbesuch des sowjetischen Aussenhandelsministers N. S. Patolitschew verlief durchaus erfolgreich: Neben Besuchen der Basler Messe und verschiedenen Industriebetrieben fanden Besprechungen mit... | de | |
6.12.1971 | 35623 | Letter | Russia (Economy) |
Der Gedankenaustausch zwischen E. Brugger dem Sowjetfunktionär D. M. Gwischiani diente der Frage, wie die Industriekooperation zwischen der Schweiz und der Sowjetunion ausgebaut werden könnte.... | de |
Mentioned in the documents (50 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.10.1969 | 36703 | Report | Russia (Politics) |
Gespräch mit dem sowjetischen Botschafter über die Frage eines Verbots der Forschung, Produktion und Anhäufung von Reserven von chemischen und bakteriologischen Waffen bzw. deren Vernichtung, die... | de | |
10.10.1969 | 30859 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitische Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1969. Es wurden folgende Themen diskutiert: Entwicklungshilfe,... | ml | |
24.11.1969 | 33146 | Minutes of the Federal Council | Non-Proliferation Treaty (1968) |
Der Unterzeichnung des Atomwaffensperrvertrags wird zugestimmt. Das Genehmigungsverfahren wird aber erst stattfinden, wenn die USA und die Sowjetunion den Vertrag ratifiziert haben. Darin:... | de | |
4.6.1970 | 52887 | Photo | Mongolia (General) |
Remise des lettres de créance par l'ambassadeur de Suisse à Moscou, J. de Stoutz, au président de l'état de la Mongolie, Dj. Sambuu, à Oulan Bator. Images 1 et 2: J. de Stoutz et le chef du... | ns | |
1.7.1970 | 34482 | Minutes of the Federal Council | Albania (General) |
Depuis plusieurs années, l'Albanie manifeste le désir d'établir des relations diplomatiques avec la Suisse. Au nom du principe d'universalité, le moment est venu de normaliser les rapports avec ce... | fr | |
6.7.1970 | 35617 | Letter | Russia (Others) |
Deux étudiants suisses livrent leurs impressions. Leur rapport permettra d'éviter des expériences désagréables à leurs compatriotes. Certaines actions requièrent la plus grande prudence de leur part... | fr | |
30.9.1970 | 34530 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitischen Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1970. Es wurden folgende Themen diskutiert: Aussenpolitische Lage,... | ml | |
1.2.1971 | 35577 | Letter | Russia (Politics) |
Les entretiens de P. Micheli à Moscou montrent les bonnes relations entre la Suisse et l'URSS. Quelques questions bilatérales, comme les dommages subis par les Suisses pendant la Révolution d'octobre... | fr | |
8.2.1971 | 36423 | Political report | Czechoslovakia (General) |
La situation des Tchécoslovaques est plus désespérée que jamais. Deux ans et demie après l'invasion qui a mis fin au «Printemps de Prague», le Kremlin a réussi à rétablir sa domination sur le plan... | fr | |
30.4.1971 | 35629 | Report | Russia (Economy) |
Der Delegierte des Bundesrats für Handelsverträge, R. Probst, und Vorortssekretär R. Bosshard sind für Besprechungen mit dem Aussenhandelsministerium, dem Staatskomitee für Wissenschaft und Technik... | de |