Informazioni sulla persona dodis.ch/P24557

Schärli, Josef
* 14.12.1940
Altri nomi: Schärli, SeppParaffa: Schä
Genere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Attività:
Ufficiale
Grado militare:
brigadiere (...1999) • divisionario (1999...) • colonello (...1986...)
Funzioni (7 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
| 1970–1974 | Collaboratore | DFEP/UFEE/Servizi centrali/Servizio giuridico | |
| 1981-1991 | Capo divisione | DMF/Stato maggiore generale | Chef des Büros Sicherheitspolitik 1981 - 1989, Chef der Abteilung Friedenspolitische Massnahmen 1989 - 1991 |
| ...1984... | Maggiore | DMF/Aggruppamento dello stato maggiore generale/Stato maggiore dell'aggruppamento dello stato maggiore generale | |
| 1991–31.5.1992 | Caposervizio | DMF/SMG/Gruppo delle operazioni/Divisione delle operazioni per il mantenimento della pace | Vgl. das Dossier CH-BAR#E5812#2010/54#41* (94) |
| 1992... | Membro | Gruppo di lavoro interdipartimentale sulle stutture di sicurezze in Europa | |
| 1.6.1992–31.12.1998 | Delegato | DMF/SMG/Servizio per il controllo degli armamenti e il mantenimento della pace | Vgl. das Dossier CH-BAR#E5812#2010/54#41* (94) |
| 1999–2000 | Membro | Grouppo di lavoro Neutralità |
Documenti redatti (17 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 22.12.1971 | 36229 | Verbale | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Aussprache über Informationsprobleme betreffend das Abkommen Schweiz-EG in einem ad hoc gebildeten Gremium, das dem Bund diesbezüglich beratend beistehen soll. Im Zentrum steht die Frage der... | ml | |
| 21.8.1990 | 55751 | Appunto | Organizzazione per la sicurezza e la cooperazione in Europa (OSCE) |
Überblick über den Einfluss der sicherheitspolitischen Veränderungen in Europa auf die Rolle der Neutralen und Skizzierung der schweizerischen Position zur Institutionalisierung der KSZE sowie der... | de![]() | |
| 15.11.1990 | 57078 | Appunto | Organizzazione per la sicurezza e la cooperazione in Europa (OSCE) |
Erörterung der Rolle der Schweiz an der Genfer Abrüstungskonferenz, am KSZE-Prozess, an den Verhandlungen über konventionelle Streitkräfte in Europa (VKSE) sowie an der KSZE-Gipfelkonferenz von Paris... | de | |
| 22.10.1991 | 58621 | Rapporto | Misure miranti a rafforzare la fiducia e la sicurezza (CSBM) |
La 12ème session des négociations sur les mesures de confiance et de sécurité à Vienne s'est ouverte just après le coupe d'État manqué en URSS et s'est déroulée avec, en toile de fond permanent, la... | ml | |
| 9.3.1992 | 63034 | Rapporto | Misure miranti a rafforzare la fiducia e la sicurezza (CSBM) |
Das Wiener Dokument 92 trägt dem Wandel in Europa und Eurasien insbesondere durch militärische und militärpolitische Massnahmen Rechnung. Während der Verhandlungen hatte die Schweiz starke Positionen... | de | |
| 15.3.1992 | 63503 | Appunto | Politica di neutralità |
Ein Diskussionspapier des EMD hat eine interne Debatte über eine neue Form der «differentiellen Neutralität» ausgelöst. Angesichts des überholten Neutralitätsrechts braucht es nicht eine Verschiebung... | de | |
| 29.6.1992 | 63303 | Appunto | Riunione CSCE di Helsinki (1992) |
Das KSZE-Peacekeeping erweist sich als mühsames Verhandlungsobjekt. Insbesondere das Problem der Zusammenarbeit der KSZE mit regionalen und transatlantischen Organisationen im Bereich... | de | |
| 30.6.1992 | 63461 | Appunto | Misure miranti a rafforzare la fiducia e la sicurezza (CSBM) |
Die Bestimmungen des Wiener Dokuments umfassen die Beobachtung (militärischer Aktivitäten), die Inspektion (eines Teilnehmerstaats (TNS) auf dem Territorium eines anderen TNS) und die Evaluation (der... | de | |
| 9.9.1992 | 58860 | Rapporto | Riunione CSCE di Helsinki (1992) |
Das vierte Folgetreffen der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa wurde am 9. und 10.7.1992 mit einem Gipfeltreffen beendet, an dem die Schweiz durch Vizepräsident Ogi vertreten war.... | ml | |
| 30.9.1992 | 62296 | Appunto | Trattato sui Cieli Aperti |
Der «OPEN SKIES»-Vertrag leistet einen Beitrag zur gesamteuropäischen Vertrauensbildung, auch wenn die Wirksamkeit noch auf geraume Zeit gering bleiben wird. Die Schweiz hat grundsätzliches Interesse,... | de |
Documenti firmati (12 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 15.11.1990 | 57080 | Appunto | Misure miranti a rafforzare la fiducia e la sicurezza (CSBM) |
Auf Basis des Mandats des Wiener KSZE-Folgetreffens begannen in Wien die Verhandlungen über weiterführende Vertrauens- und Sicherheitsbildende Massnahmen, die bis zum Folgetreffen von Helsinki 1992... | de | |
| 15.11.1990 | 57079 | Appunto | Trattato sulle forze armate convenzionali in Europa (CFE) |
Mit dem Abschluss des Vertrags über die konventionellen Streitkräfte in Europa wurde ein politisch, militärisch und psychologisch bedeutsames Ereignis geschaffen, dessen verifizierter Vollzug die... | de | |
| 3.12.1991 | 57250 | Appunto | Trattato sui Cieli Aperti |
Die OPEN SKIES-Verhandlungen in Wien sind in ihre dritte Runde gegangen. Die substantiellen Konzessionen der UdSSR ermöglichten wesentliche Fortschritte. Nach wie vor ist die Schweiz, zusammen mit den... | de | |
| 29.6.1992 | 63303 | Appunto | Riunione CSCE di Helsinki (1992) |
Das KSZE-Peacekeeping erweist sich als mühsames Verhandlungsobjekt. Insbesondere das Problem der Zusammenarbeit der KSZE mit regionalen und transatlantischen Organisationen im Bereich... | de | |
| 30.6.1992 | 63461 | Appunto | Misure miranti a rafforzare la fiducia e la sicurezza (CSBM) |
Die Bestimmungen des Wiener Dokuments umfassen die Beobachtung (militärischer Aktivitäten), die Inspektion (eines Teilnehmerstaats (TNS) auf dem Territorium eines anderen TNS) und die Evaluation (der... | de | |
| 15.9.1992 | 60766 | Appunto | Disarmo |
Der Delegierte für Rüstungskontrolle und Friedenssicherung sieht keinen direkten Zusammenhang zwischen Rüstungsausgaben der Industriestaaten und der wirtschaftlichen Entwicklung von Drittweltstaaten.... | de | |
| 5.12.1992 | 63799 | Appunto | Trattato sui Cieli Aperti |
Aus militärischer und militärpolitischer Sicht erscheint ein schweizerischer Beitritt zu OPEN SKIES nicht dringlich: Der Vertrag schafft keine zusätzliche militärische Sicherheit, die Schweiz hat... | de | |
| 3.8.1993 | 66244 | Appunto | Politica di sicurezza |
Das 1992 geschaffene Forum für Sicherheitskooperation beendet die Zweiteilung der militärischen Verhandlungen über Vertrauens- und Sicherheitspolitische Massnahmen einerseits und über konventionelle... | de | |
| 1.9.1993 | 65415 | Rapporto | Misure miranti a rafforzare la fiducia e la sicurezza (CSBM) |
Die Schweiz ist im Bereich der vertrauens- und sicherheitsbildenden Massnahmen tätig geworden und hat erstmals eine Überprüfung eines aktiven Truppenteils gemäss den Bestimmungen des Wiener Dokuments... | de | |
| 14.1.1994 | 72906 | Appunto | Partenariato per la Pace (PpP) (1996–) |
Die «Partnership for Peace» zielt auf die sicherheitspolitische Stabilisierung Europas durch kooperative Einbindung osteuropäischer Staaten, ohne diesen eine formelle Sicherheitsgarantie zu bieten.... | de |
Documenti ricevuti (12 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 30.9.1981 | 68563 | Circolare | Svezia (Generale) |
Schweizerisch-schwedische Gespräche in Stockholm über die Lage in Polen, die Ost-West-Beziehungen, die sicherheitspolitische Lage in Europa, die gegenwärtige Situation der KSZE im Hinblick auf die... | ml | |
| 9.12.1991 | 58776 | Appunto | Missione delle Nazioni Unite per il referendum nel Sahara Occidentale (MINURSO) (1991–) |
Während die Situation der UNO/MINURSO schwierig ist, ist die Swiss Medical Unit das einzige Kontingent, das bis anhin etwas bewegen konnte. Das Headquarter der UNO und die Klinik in Laâyoune stehen... | de | |
| 16.12.1991 | 58756 | Verbale | Missione delle Nazioni Unite per il referendum nel Sahara Occidentale (MINURSO) (1991–) |
Die Sitzung wurde auf Wunsch von Bundesrat Villiger einberufen, um eine Ergänzung des Aussprachepapiers im Lichte der Inspektionsreise des Projektleiters zu diskutieren. Es wird auf eine Ergänzung... | de | |
| 23.12.1991 | 58732 | Verbale | Missione delle Nazioni Unite per il referendum nel Sahara Occidentale (MINURSO) (1991–) | ![]() | de![]() | |
| 7.1.1992 | 59938 | Rapporto | Missione delle Nazioni Unite per il referendum nel Sahara Occidentale (MINURSO) (1991–) |
Die SMU in der Westsahara macht einen tadellosen Eindruck. Demotivierend wirkt die notorische Obstruktion Marokkos. Immerhin kann festgestellt werden, dass die MINURSO den Teil ihres Auftrags, der der... | de | |
| 19.6.1992 | 61170 | Appunto | Il ruolo internazionale di Ginevra |
Die Abstimmung über den Sitz der zukünftigen Organisation über die Chemiewaffen trug der Schweiz einen nicht wegzudiskutierenden Misserfolg ein. Von 39 stimmberechtigten Staaten stimmten gerade mal... | de | |
| 18.8.1992 | 62894 | Verbale | Missione delle Nazioni Unite per il referendum nel Sahara Occidentale (MINURSO) (1991–) |
An der Sitzung des Führungsausschusses vom 14.8.1992 wurde u.a. beschlossen, zwei Nebenkliniken in der Westsahara zu schliessen, um den Personalbestand der SMU weiter reduzieren zu können. | de | |
| 12.10.1992 | 61954 | Appunto | Politica di neutralità |
Der Schwerpunkt der schweizerischen Aussenpolitik im Sicherheitsbereich liegt bei der KSZE. Eine Annäherung an die NATO oder WEU kann aber trotzdem stattfinden. Die Haltung der anderen Neutralen... | de | |
| 25.2.1993 | 65021 | Lettera | Esportazione di materiale da guerra |
Es besteht kein Bedarf für eine bessere bundesinterne Koordination in den Bereichen Nonproliferation und Rüstungstransfer-/Waffenexportpolitik. Die Schweiz verfügt über die rechtliche Grundlage, im... | de | |
| 4.5.1995 | 74157 | Fax (Telefax) | Trattato di non proliferazione nucleare (1968) |
La délégation suisse transmet trois propositions présentées lors de la conférence d'examen, émanant de l'Afrique du Sud, de l'Allemagne et du Mexique. Le texte mexicain pourrait s'avérer plus conforme... | ml |
Menzionata nei documenti (62 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 2.1975 | 51210 | Verbale | Trattato di non proliferazione nucleare (1968) |
Hearing der APK-S in Sachen Kernwaffenvertrag. Eingeladen sind C. Zangger vom Amt für Energiewirtschaft, zwei Herren vom Kernkraftwerk Gösgen-Däniken sowie Generalstabschef J. J. Vischer. | ml | |
| 19.8.1981 | 59607 | Verbale del Consiglio federale | Riunione CSCE di Madrid (1980–1983) |
Rapport sur la pause de trois mois de la réunion de Madrid sur la CSCE qui a permis d'écrire plus de 80% du document final mais dont les problèmes essentiels restent encore sans solution, notamment en... | fr | |
| 19.10.1983 | 57044 | Verbale del Consiglio federale | Disarmo |
Eine Schweizer Delegation für die Vorbereitungskonferenz der KAE wird ernannt. Die Präsenz der Schweiz ergibt sich aus der Teilnahme am Gesamtprozess der KSZE. Die Teilnahme steht im Einklang mit der... | de | |
| 11.1.1984 | 68390 | Verbale del Consiglio federale | Disarmo |
Die Richtlinien für die Schweizerische Delegation an der Konferenz über Vertrauens- und Sicherheitsbildende Massnahmen und Abrüstung in Europa (KVAE) in Stockholm werden gutgeheissen. | de | |
| 16.1.1984 | 63805 | Telex settimanale | Interessi esteri |
Teil I/Partie I - Représentation des intérêts du Liban en Iran par la Suisse - KVAE/CDE-Konferenz in Stockholm Teil II/Partie II - «Assessment Session» de la Commission des... | ml | |
| 22.10.1986 | 70782 | Verbale del Consiglio federale | Riunione CSCE di Vienna (1986–1989) |
Le Conseil fédéral suisse décide de participer à la conférence de la CSCE à Vienne en 1986. La délégation suisse s'efforcera de trouver un équilibre entre les questions militaires et humanitaires,... | fr | |
| [... 10.4.1989] | 66065 | Appunto | Politica di sicurezza |
Die UdSSR unterstützt das Ausbildungsprogramm des EMD für angehnde sicherheitspolitische Experten und die Ressortforschung von EDA und EMD nachhaltig mit der Zurverfügungstellung von Referenten. Die... | de | |
| 23.8.1989 | 55761 | Verbale del Consiglio federale | Disarmo |
Die Schweiz unterstützt die internationalen Bemühungen für ein Verbot aller C-Waffen. Sie wird deshalb mit einer Delegation, zusammengesetzt aus Experten der Verwaltung und der Privatindustrie, an der... | de | |
| [3.4.1990...] | 64462 | Verbale | Questioni dell'organizzazione del DPF/DFAE |
Compilation de tous les documents pour la séance de la CdG-N consacrée à la discussion du rapport de gestion 1989, y compris les réponses du DFAE aux questions complémentaires des membres de la... | ml | |
| 25.5.1990 | 55258 | Appunto | Organizzazione per la sicurezza e la cooperazione in Europa (OSCE) |
Ziel der Bonner KSZE-Konferenz war es aus Sicht der Schweiz, die Durchführung der Wirtschaftsreformen in den ost- und mitteleuropäischen Volkswirtschaften zu erleichtern sowie Überlegungen zu einer... | de |

