Informations sur la personne dodis.ch/P23732
Fonctions (8 informations trouvées)
| Date | Fonction | Organisation | Remarques |
| 1985–1987 | Stagiaire diplomatique | Département fédéral des affaires étrangères | |
| 1987–1990 | Collaborateur diplomatique | DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique/Division politique III/Section ONU, OI | Büro: G 36. |
| 27.10.1990–1991... | Secrétaire d'ambassade | Ambassade de Suisse à Abidjan | |
| ...1993–1995 | Collaborateur diplomatique | DFAE/Secrétariat général/Ressources/Service juridique | |
| ...1993–1995 | Chef-suppléant | DFAE/Secrétariat général/Ressources/Service juridique | |
| 1995–1996 | Chef-adjoint de division | DFAE/Secrétariat général/Ressources/Division du personnel | |
| 1995–1996 | Chef de section | DFAE/Secrétariat général/Ressources/Division du personnel/Affectation et gestion du personnel | |
| 2005–2010 | Ambassadeur | Ambassade de Suisse à Santiago du Chili |
Documents rédigés (19 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 11.1985 | 52873 | Rapport | Séminaires sur la promotion des exportations pour les diplomates suisses |
Ausführlicher Bericht über das Exportförderungsseminar des Jahres 1985. | ml | |
| 11.1985 | 74409 | Rapport | Relations culturelles |
Lors du séminaire culturel à Ittingen, les relations entre la culture et la coopération au développement sont notamment évoquées, en particulier autour de la problématique Nord–Sud. Les échanges avec... | ml | |
| [...11.6.1987] | 63021 | Notice | ONU (Général) |
Der Antrittsbesuch des neuen Generaldirektors des Genfer UNO-Büros bot Anlass für einen Meinungsaustausch über Fragen, die die Schweiz als Gastland der Vereinten Nationen interessieren. Auch... | de | |
| 29.7.1988 | 62916 | Télex | Actions de maintien de la paix |
Die Vorbereitungen für eine Abklärungsmission zur UNMOGIP in Indien und Pakistan werden eingestellt, weil Indien nur beschränkt hinter dieser friedenserhaltenden Operation der UNO steht. Trotzdem soll... | de | |
| 9.12.1988 | 62463 | Rapport | Actions de maintien de la paix |
Das Ziel der Mission in den Nahen Osten bestand darin, Erkenntnisse über die bisherigen Leistungen der Schweiz und Erfahrungen für künftige schweizerische Beiträge an friedenserhaltenden Operationen... | de | |
| 10.1.1989 | 56268 | Lettre | Bons offices |
Die Reaktionen der Ständigen Mitglieder des UN-Sicherheitsrates bezüglich eines Einsatzes schweizerischer militärischer Beobachter im Rahmen friedenserhaltender Aktionen fielen eindeutig positiv aus.... | de | |
| 31.5.1989 | 56269 | Télégramme | Missions d'observation militaire (1990–) |
Mit dem UNO-Sekretariat soll abgeklärt werden, ob auch Frauen als Militärbeobachterinnen eingesetzt werden dürfen. Weiter soll abgeklärt werden, ob im Einsatz stehende Mitglieder friedenserhaltender... | de | |
| 10.7.1989 | 61303 | Note d'information au Conseil fédéral [depuis 1987] | Groupe d’assistance des Nations Unies pour la période de transition en Namibie (GANUPT) (1989–1990) |
Das EDA wird dem UNO-Generalsekretariat einen positiven Bescheid geben bezüglich Entsendung schweizerischer Wahlbeobachterinnen und Wahlbeobachter für die ersten freien Wahlen im Zuge der namibischen... | de | |
| 28.9.1989 | 54898 | Notice | Organisme des Nations Unies chargé de la surveillance de la trêve (ONUST) (1948–) |
Botschafter Keusch trifft verschiedene hochrangige Vertreter der UNO und bespricht mit ihnen u.a. die Beteilung der Schweiz an den friedenserhaltenden Massnahmen, die Schweiz als Sitzstaat sowie die... | ml | |
| 2.10.1989 | 56315 | Procès-verbal | Groupe d’assistance des Nations Unies pour la période de transition en Namibie (GANUPT) (1989–1990) |
Betreffend der Zusammenarbeit zwischen EDA und EMD im Rahmen des UNTAG-Einsatzes wurde die Arbeitsstruktur angepasst. Dadurch soll unter anderem der Informationsfluss verbessert werden. | de |
Documents signés (4 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| [...11.6.1987] | 63021 | Notice | ONU (Général) |
Der Antrittsbesuch des neuen Generaldirektors des Genfer UNO-Büros bot Anlass für einen Meinungsaustausch über Fragen, die die Schweiz als Gastland der Vereinten Nationen interessieren. Auch... | de | |
| 2.10.1989 | 56315 | Procès-verbal | Groupe d’assistance des Nations Unies pour la période de transition en Namibie (GANUPT) (1989–1990) |
Betreffend der Zusammenarbeit zwischen EDA und EMD im Rahmen des UNTAG-Einsatzes wurde die Arbeitsstruktur angepasst. Dadurch soll unter anderem der Informationsfluss verbessert werden. | de | |
| 22.2.1994 | 69737 | Lettre | Questions d'entrée sur le territoire et de visa |
Wie bei anderen ausländischen Vertretungen herrschen auch vor dem Eingang der Schweizer Botschaft in Moskau mafiaähnliche Zustände, die bisher nicht vollständig entschärft werden konnten. Bezüglich... | de | |
| 25.8.1994 | 73505 | Notice | Criminalité |
Noch in diesem Jahr sollen zwei sogenannte Polizeiverbindungsbeamte des BAP-EJPD ins Ausland versetzt werden, um als Mitglieder der betreffenden schweizerischen Auslandsvertretungen ihre in Art. 5 des... | de |
Documents reçus (1 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 16.1.1990 | 54907 | Notice | Participation aux forces de maintien de la paix des Nations Unies (Casques bleus) |
Die Entsendung von schweizerischen Blauhelmsoldaten stehe nicht im Widerspruch zum Neutralitätsrecht. Vielmehr stelle sie eine moderne Form der Guten Dienste dar. | de |
Mentionnée dans les documents (20 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 1985 | 52560 | Plan de travail | Plans de travail des divisions et services du DPF/DFAE et du DFEP |
Liste der Diplomatenstagiaires der Volée 1985–1987. | de | |
| [...11.6.1987] | 63021 | Notice | ONU (Général) |
Der Antrittsbesuch des neuen Generaldirektors des Genfer UNO-Büros bot Anlass für einen Meinungsaustausch über Fragen, die die Schweiz als Gastland der Vereinten Nationen interessieren. Auch... | de | |
| 1.7.1987 | 69238 | Procès-verbal du Conseil fédéral | ONU (Organes subsidiaires, fonds et programmes) |
La CNUCED VII aura pour mandat d'examiner les perspectives d'une revitalisation du développement, de la croissance et du commerce international dans un environnement économique particulièrement... | fr | |
| 4.11.1987 | 56877 | Procès-verbal du Conseil fédéral | ONU (Organisations spécialisées) |
Composition de la délégation suisse pour la 24e session de la FAO. Tour d'horizon des sujets à traiter avec notamment la proposition de créer des groupes d'experts afin de procéder à un examen... | fr | |
| 27.10.1988 | 56321 | Décision présidentielle | Navigation |
Die Schweiz nimmt an der Konferenz zur Ausarbeitung eines internationalen Übereinkommens über die Beschränkung der Haftung in der Binnenschifffahrt teil. Die Dokumente sind unter... | de | |
| 28.9.1989 | 54898 | Notice | Organisme des Nations Unies chargé de la surveillance de la trêve (ONUST) (1948–) |
Botschafter Keusch trifft verschiedene hochrangige Vertreter der UNO und bespricht mit ihnen u.a. die Beteilung der Schweiz an den friedenserhaltenden Massnahmen, die Schweiz als Sitzstaat sowie die... | ml | |
| 2.10.1989 | 56315 | Procès-verbal | Groupe d’assistance des Nations Unies pour la période de transition en Namibie (GANUPT) (1989–1990) |
Betreffend der Zusammenarbeit zwischen EDA und EMD im Rahmen des UNTAG-Einsatzes wurde die Arbeitsstruktur angepasst. Dadurch soll unter anderem der Informationsfluss verbessert werden. | de | |
| 20.12.1989 | 55915 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Groupe d’assistance des Nations Unies pour la période de transition en Namibie (GANUPT) (1989–1990) |
Der Bundesrat beschliesst die Modalitäten einer Schweizer Beteiligung an der UNTAG-Mission in Namibia. Einerseits wird die Schweiz eine Sanitätseinheit, andererseits Wahlbeobachter zur Verfügung... | de | |
| 16.1.1990 | 54907 | Notice | Participation aux forces de maintien de la paix des Nations Unies (Casques bleus) |
Die Entsendung von schweizerischen Blauhelmsoldaten stehe nicht im Widerspruch zum Neutralitätsrecht. Vielmehr stelle sie eine moderne Form der Guten Dienste dar. | de | |
| 15.3.1990 | 62882 | Rapport | Organisme des Nations Unies chargé de la surveillance de la trêve (ONUST) (1948–) |
Bericht über die Rekognoszierungs- und Abklärungsmission vor dem ersten Einsatz des ersten schweizerischen Truppenkontingents als Militärbeobachter bei der UNTSO. Von der Seite der personalstellenden... | de |

