Information about Person dodis.ch/P23640
Aubert, Pierre
* 3.3.1927 La Chaux-de-Fonds • † 8.6.2016 Neuenburg
Initials: CFAGender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Politician
Personal papers:
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten: Handakten Pierre Aubert, Bundesrat (1978–1987), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2850.1*
Relations to other persons:
Aubert-Borel, Anne-Lise is married to Aubert, Pierre
Functions (10 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1961-1975 | Member | Neuchâtel/Grand Council | |
1969-1969 | Chairman | Neuchâtel/Grand Council | |
29.11.1971-7.12.1977 | Member | Council of States | vgl. www.parlament.ch |
12.1971-12.1977 | Member | Council of States/Foreign Policy Committee | |
1977 | Vice President | Arbeitsgruppe Jeanmaire | |
7.12.1977-31.12.1987 | Member | Swiss Federal Council | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
1.2.1978-31.12.1987 | Chef | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. www.admin.ch |
5.1981–11.1981 | President | Council of Europe/Committee of Ministers | |
1.1.1983-31.12.1983 | President | Confederation | Vgl. www.parlament.ch |
1.1.1987–31.12.1987 | President | Confederation | Vgl. www.parlament.ch |
Written documents (38 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.11.1978 | 51947 | ![]() | Address / Talk | Near and Middle East |
Camp David n'a pas apporté de solutions à tous les problèmes au Moyen-Orient. Les questions de la souveraineté palestinienne, la présence militaire et les colonies israéliennes demeurent non-résolues.... | fr |
31.1.1979 | 52933 | ![]() | Memo | Introduction of the Title of State Secretary |
P. Aubert veut que son Département s'en tienne à la loi, ne donnant à A. Weitnauer le titre de « Secrétaire d'État » que dans les correspondances avec l'étranger, et n'en a que faire si c'est la... | fr |
11.7.1979 | 63601 | ![]() | Letter | Spain (Politics) |
Les discussions entre le Conseiller fédéral Pierre Aubert et le Ministre des affaires étrangères espagnol Marcelino Oreja à l'occasion de la visite officielle du Roi Juan Carlos en Suisse semblent... | fr |
29.8.1979 | 54323 | ![]() | Address / Talk | Political issues |
Le Chef du DFAE se réfère à la situation politique actuelle et met l'accent sur les thèmes les plus importants pour la Suisse et pour la Conférence des Ambassadeurs tels que les éventuels changements... | fr |
30.8.1979 | 54327 | ![]() | Address / Talk | European Union (EEC–EC–EU) |
L'élargissement de la CE et le renforcement de ses organes, à travers notamment un système financier unifié, le SME, change beaucoup de choses pour la Suisse. En effet, la Communauté est devenue, à la... | fr |
30.8.1979 | 54328 | ![]() | Address / Talk | CSCE follow-up meeting in Madrid (1980–1983) |
La Conférence de Madrid ne se profile pas de manière très positive, notamment quant à la question des droits de l'homme, car il n'y a pratiquement pas eu d'évolution depuis la Conférence d'Helsinki il... | fr |
31.8.1979 | 54330 | ![]() | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
Les conculsions du Chef du département se concentrent autour de trois axes. Premièrement la politique économique et commerciale de la Suisse et le rôle des ambassadeurs dans la promotion de celle-ci.... | fr |
16.10.1979 | 49470 | ![]() | Letter | South Africa (Economy) |
On peut se demander si le crédit d'exportation de 150 millions de francs pour les dépenses locales de construction du barrage d’Umrimburu ne devrait pas être incorporé, d’une manière ou d’une autre,... | fr |
29.2.1980 | 62716 | ![]() | Memo | Assaults on diplomatic and consular representations |
Les ambassadeurs de 15 pays, dont l'Ambassadeur suisse, ainsi qu'une quarantaine de civils ont été pris en otage par les guerrilleros du Mouvement du 19 avril. La Suisse laisse au gouvernement... | fr |
27.8.1980 | 54391 | ![]() | Address / Talk | Security policy |
L'année écoule marque, pour de nombreux observateurs, la fin de la détente entre Est et Ouest. La Guerre d'Afghanistant a vu, pour la première fois depuis longtemps, l'Armée rouge pariciper... | fr |
Signed documents (99 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.4.1987 | 65929 | ![]() | Federal Council dispatch | Research and Development with Europe |
L'utilisation du rayonnement synchrotronique n'étant pas encore réalisable en Suisse, le Conseil fédéral propose d'adhérer à la source européenne de rayonnement synchrotronique qui sera créé à... | ml |
8.4.1987 | 65930 | ![]() | Federal Council dispatch | GATT |
Die zur Genehmigung vorgelegten Änderungen des GATT-Übereinkommens über das öffentliche Beschaffungswesen von 1986 zielen auf eine schrittweise Liberalisierung des öffentlichen Beschaffungswesens und... | ml |
8.4.1987 | 65931 | ![]() | Federal Council dispatch | France (General) |
Le message présente deux accords fixant les conditions de la collaboration transfrontalière lors de catastrophes ou d'accidents graves, notamment les facilités accordées aux équipes de secours avec... | ml |
20.5.1987 | 65932 | ![]() | Federal Council dispatch | China (General) |
Der Bundesrat unterbreitet der Bundesversammlung zwei bilaterale nukleare Zusammenarbeitsabkommen – eines mit Australien und eines mit der Volksrepublik China. Die Abkommen sollen die völkerrechtlich... | ml |
20.5.1987 | 65934 | ![]() | Federal Council dispatch | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Schweiz hat mit der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft ein erstes Übereinkommen zur Vereinfachung der Förmlichkeiten im Warenverkehr und ein zweites über ein gemeinsames Versandverfahren... | ml |
1.6.1987 | 61923 | ![]() | Federal Council dispatch | Research and Development with Europe |
Über eine bundesseitige Förderung der europäischen technologischen Zusammenarbeit sollen vor allem der Einbezug der Schweiz in die zusehends Gestalt annehmende europäische Forschungs- und... | ml |
15.6.1987 | 65933 | ![]() | Federal Council dispatch | Chernobyl disaster |
Au vue des dommages importants subis par certains secteurs de l'agriculture et de la pêche à la suite de la catastrophe de Tchernobyl, le message propose d'indemniser, au moyen de prestations... | ml |
12.8.1987 | 65936 | ![]() | Federal Council dispatch | France (General) |
Die Botschaft beantragt die Genehmigung eines Übereinkommens über die gegenseitige Anerkennung der amtlichen Stempel auf Edelmetallwaren zwischen der Schweiz und Frankreich, wodurch bestimmte... | ml |
12.8.1987 | 65941 | ![]() | Federal Council dispatch | Road transport |
Die Botschaft schlägt vor, dem revidierten Europäischen Übereinkommen über die Hauptverkehrsstrassen des internationalen Verkehrs beizutreten. Die Unterzeichnerstaaten des Übereinkommens verpflichten... | ml |
12.8.1987 | 65938 | ![]() | Federal Council dispatch | Industrial accidents and pollution |
À la suite de la catastrophe survenue au réacteur de Tchernobyl, deux conventions internationales ont été préparées au sein de l'Agence internationale de l'énergie atomique, ces dernières formulent... | ml |
Received documents (234 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.5.1978 | 48518 | ![]() | Memo | Saudi Arabia (Politics) |
Conseils, notes et remarques pour Pierre Aubert en vue de l'entretien du conseiller fédéral avec le roi d'Arabie saoudite à Genève. | fr |
2.6.1978 | 52308 | ![]() | Project proposal | Technical cooperation |
Mit der Finanzierung von Freiwilligeneinsätzen in der Entwicklungszusammenarbeit, durchgeführt von schweizerischen katholischen Organisationen, wurden gute Erfahrungen gemacht. Damit wird der Antrag... | de |
7.6.1978 | 54236 | ![]() | Memo | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
Die zweite Invasion in Shaba verdeutlichte erneut die Instabilität Zaires. Das Land ist nicht in der Lage sich selbst zu verteidigen. Ausländische Interventionen werden auch zukünftig die Entwicklung... | de |
9.6.1978 | 48372 | ![]() | Letter | Non-Aligned Movement |
Le Secrétaire fédéral aux Affaires étrangères de la République socialiste fédérative de Yougoslavie a l'honneur d'adresser au Conseil fédéral, une invitation à participer en qualité d'invité à la... | fr |
9.6.1978 | 48773 | ![]() | Report | Saudi Arabia (General) | ![]() | de![]() |
13.6.1978 | 48537 | ![]() | Memo | Vatican (the) (Holy See) (Politics) | ![]() | fr![]() |
13.6.1978 | 51904 | ![]() | Memo | Human Rights |
Aperçu des efforts déployés par la Suisse au niveau bilatéral en vue d'une éventuelle convention sur la torture et autres peines ou traitements cruels inhumains ou déradants. | fr |
21.6.1978 | 50514 | ![]() | Memo | Cape Verde (Politics) | ![]() | fr![]() |
23.6.1978 | 50905 | ![]() | Letter | Mechanical and electrical engineering industries |
Der SMUV macht auf die Auswirkungen der Rezession auf die schweizerische Maschinen- und Metall- und Uhrenindustrie aufmerksam und plädiert dafür, zur Sicherung von Arbeitsplätzen den Panzerbau als der... | de |
23.6.1978 | 48967 | ![]() | Memo | Belgium (Economy) |
Mit Belgien wurde als letztes westeuropäisches Land ein Doppelbesteuerungsabkommen abgeschlossen. Nachdem die belgische Unnachgiebigkeit bezüglich steuerlichen Informationsaustausch und Bekämpfung der... | de |
Mentioned in the documents (1594 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.3.1978 | 51602 | ![]() | Memo | Political issues |
Interview mit dem Vorsteher des EPD P. Graber über Fragen der Schweizer Neutralität, deren Engagement in der dritten Welt und die Frage des Beitritts zur UNO. | de |
9.3.1978 | 52110 | ![]() | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Commentaires sur le discours «gonflé» que le conseiller A. Aubert voulait faire lors du dîner offert à la Commission Brandt. Ce discours «pompeux» sera modifié en enlevant les phrases creuses et en le... | fr |
9.3.1978 | 49895 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Behandelt werden u.a. Interview-Anfragen, Landesverteidigung, Milchwirtschaftsbeschluss von 1977, Polizistenmord in Pruntrut, italienische Rechtshilfegesuch zu Seveso, Affäre ITALCASSE, Massnahmen... | de |
13.3.1978 | 52385 | ![]() | Memo | Political activities of foreign persons |
Il est clair que toute propagande ou campagne politique étrangère devrait continuer à être interdite en Suisse, mais il parait difficile de soutenir que le vote par correspondance soit contraire à ces... | fr |
14.3.1978 | 48207 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) | ![]() | de![]() |
15.3.1978 | 48809 | ![]() | Memo | Representation of the PLO in Switzerland (1975–) |
Aufgrund einer unterschiedlichen Interpretation der Sachlage sowie der Verpflichtung gegenüber den aussenpolitischen Maximen der Neutralität und der Universalität ist es kaum wahrscheinlich, dass der... | de |
15.3.1978 | 51918 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Financial aid |
Action spéciale en faveur de plusieurs pays en développement à faible revenu par la transformation en dons des crédits qui leur avaient été consentis au titre de l'aide publique et qui n'ont pas... | ml |
15.3.1978 | 55030 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Seit 1972 ist die Schweiz im Rahmen ihrer technischen Zusammenarbeit mit Niger und Obervolta Verpflichtungen in der Höhe von 5 Mio. bzw. 13.5 Mio. Fr. eingegangen. Das Rahmenabkommen wird... | de |
16.3.1978 | 52386 | ![]() | Memo | Political activities of foreign persons |
Si le Conseil fédéral a interdit jusqu’ici l’exercice, sous quelque forme que ce soit, du droit de vote des étrangers en Suisse, c’est parce qu’il a jugé qu’un tel exercice pourrait porter atteinte à... | fr |
17.3.1978 | 49294 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Swiss financial market |
Der Bundesrat will den Entscheid der Nationalbank in Sachen Negativzins für die Schweizerische Kreditanstalt in Folge des Falls Texon ans Bundesgericht weiterziehen. In der Diskussion wird zudem die... | de |
Addressee of copy (34 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.7.1978 | 49442 | ![]() | Report | Italy (Economy) |
Discussione a proposito dei problemi legali bilaterali tra Italia e Svizzera. È questione dell'assicurazione contro la disoccupazione dei frontalieri, della nuova legge federale sugli stranieri, dei... | it |
21.7.1978 | 48740 | ![]() | Memo | Russia (Politics) |
L’ambassadeur d’URSS à Berne refuse de prendre connaissance du message du Conseil fédéral lui faisant part de sa préoccupation et de celle de la population sur les récentes condamnations contre des... | fr |
25.9.1978 | 49857 | ![]() | Telegram | United States of America (USA) (Economy) |
Der Dollarsturz der letzten Wochen hat den Gefahrenpegel für die Schweizer Exportwirtschaft entscheidend überschritten. Die meisten preiswirksamen Exportförderungsmassnahmen bleiben im Handelsverkehr... | de |
14.10.1978 | 48785 | ![]() | Memo | Saudi Arabia (Politics) |
Une stratégie politique et diplomatique est mise en place avant de répondre favorablement à la demande du prince Fahd d’Arabie saoudite d’acquérir une maison à Saint-Moritz. | fr |
24.10.1978 | 49854 | ![]() | Report | Bretton Wood's Institutions |
Bericht über den Aufenthalt von K. Jacobi in den USA, über die Sitzungen des Entwicklungskomitees des Währungsfonds und der Weltbank, die 6. Wieder Aufstockung der IDA und die Schweiz, die regionalen... | de |
29.11.1978 | 48497 | ![]() | Memo | Spain (Politics) |
L'échec du "complot d'opérette" éventé en Espagne a démontré que l'armée reste très largement fidèle au Roi Juan Carlos I qui en sort renforcé. Le démantèlement des structures franquistes devrait donc... | fr |
8.12.1978 | 48375 | ![]() | Telegram | Israel (Politics) |
Les entretiens entre P. Aubert et M. Dayan n'ont pas apporté de faits nouveaux sur la situation au Moyen-Orient, mais permettent de mieux saisir la phase délicate dans laquelle se trouvent les... | fr |
23.2.1979 | 50401 | ![]() | Memo | Ivory Coast (Economy) |
État des lieux de l'affaire Interfood. L'usine de cacao propriété de l'État ivoirien et d'Interfood, en Côte d'Ivoire, pourrait être bien plus productive mais les vues du président ivoirien sont... | fr |
28.2.1979 | 54050 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Iran (General) |
Les autorités suisses ne sont pas juridiquement tenues de reconnaître les mesures de dépossession prises à l’encontre de la famille Pahlavi par le gouvernement provisoire iranien. Cependant, cette... | fr |
5.3.1979 | 53917 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Iran (Politics) |
Vom Bericht der Arbeitsgruppe "Séquestre des biens de la famille Pahlawi" wird Kenntnis genommen. Das weitere Vorgehen stützt sich auf diesen Bericht, worüber auch die iranischen Behörden und die... | de |