Information about Person dodis.ch/P21646
Erismann, Hans-Peter
* 31.1.1941 St. Gallen • † 24.1.2024
Initials: EH • Er • EAGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Aargau
Activity:
Diplomat
Main language:
German
Title/Education:
Dr. oec. HSG
Civil status upon entry:
married
EDA/BV:
Entry FDFA 1.5.1971
Functions (14 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1.5.1971-1972 | Diplomatic trainee | Federal Department for Foreign Affairs | |
1972-1973 | Diplomatic trainee | Mission of Switzerland to the European Union | |
5.1973-31.7.1973 | Employee | Integration Office FDFA-FDEA | Als Aushilfe, cf. E2004B#1990/219#184*, circulaire du Bureau de l'intégration du 16.4.1973. Büro: Ag 24/2 (Amthausgasse 24). |
8.1973-1976 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in Warsaw | |
1976-1979 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in Canberra | |
1.6.1979-1982 | Diplomatischer Mitarbeiter | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division I | Büro: W 348 (1980). |
1.7.1982–1986 | Embassy Counsellor | Swiss Embassy in Cairo | |
1986-30.9.1989 | Ambassador | Swiss Embassy in Seoul | |
1.9.1989-26.3.1993 | Consul General | Consulate General of Switzerland in New York | Tit. Botschafter. |
27.3.1993–15.8.1997 | Ambassador | Swiss Embassy in Nairobi | Ebenfalls akkreditiert in Burundi, Rwanda, Uganda, auf den Seychellen und in Somalia. |
Written documents (24 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.5.1971 | 36435 | Memo | Israel (General) |
Der Prozess gegen den Schweizer Ingenieur Frauenknecht wegen Verrats militärischer Geheimnisse an Israel und fortgesetzter Wirtschaftsspionage erregte verhältnismässig wenig Aufsehen und wurde, mit... | de | |
30.6.1971 | 35950 | Report | Swiss citizens from abroad |
Die Auswanderung von Schweizerbürgern nach Südafrika hat sich in den letzten Jahren vervielfacht während die Zahl der Rückwanderer stetig zurückging. Dies ist insbesondere auf die guten Aussichten auf... | de | |
3.9.1971 | 35207 | Letter | Philippines (the) (Economy) |
Das Eintreiben von Steuern stellt ein Hoheitsakt dar, und darf deshalb in einem fremden Staat nicht vorgenommen werden. Der Militärpflichtersatz fällt aber nicht darunter, da der Schweiz gemäss... | de | |
12.11.1973 | 40385 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Die angestrebte Lösung bezüglich der politischen Rechte der Auslandschweizer sei stark diskriminierend. Deren Ausübung dürfe nicht nur reichen Auslandschweizer möglich sein und vom Residenzland... | de | |
3.11.1975 | 38363 | Letter | Poland (General) |
Polen liegt viel daran, die Kontakte mit der Schweiz zu vertiefen. Möglichkeiten zum Ausbau bestehen etwa im Austausch von Wissenschaftlern, im Kulturbereich, im Sektor der Informationsmedien, durch... | de | |
29.7.1977 | 51439 | Memo | Australia (Economy) |
Nestlé Australia hat die Gesundheitsbehörden nicht über die Verseuchung von Milchpulver für die Kleinkinderernährung informiert. In einer der angesehensten Zeitungen Australiens wurde über den fall... | de | |
14.11.1977 | 51440 | Letter | Australia (Economy) |
Der Schriftsteller und Berater von Bundesrat W. Ritschard, P. Bichsel, sass zufällig auf der Zuschauertribühne, als im Parlament in Canberra die Anschuldigungen gegen Ciba-Geigy Australia Ltd.... | de | |
6.1.1978 | 51464 | Letter | Australia (Politics) |
Das Eintreffen von «boat-people» aus den kommunistischen Staaten Indochinas stellt für Australien einen Test in Bezug auf die Einhaltung der UNO-Flüchtlingskonvention dar. Es darf nicht vergessen... | de | |
30.7.1979 | 53059 | Letter | Russia (Politics) |
In einer Note wird den Schweizer Behörden in grober Weise vorgeworfen, die sowjetische Botschaft in Bern nur mangelhaft und verzögert über die Untersuchungsergebnisse über den Todesfall des Diplomaten... | de | |
16.10.1979 | 53064 | Letter | Russia (Politics) |
In einem Fragenkatalog werden die schweizerischen Behörden von der sowjetischen Botschaft in Bern aufgefordert, zu 19 Punkten in der Angelegenheit Panchenko Stellung zu nehmen. Bereits im August hatte... | ml |
Signed documents (20 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.11.1977 | 51440 | Letter | Australia (Economy) |
Der Schriftsteller und Berater von Bundesrat W. Ritschard, P. Bichsel, sass zufällig auf der Zuschauertribühne, als im Parlament in Canberra die Anschuldigungen gegen Ciba-Geigy Australia Ltd.... | de | |
6.1.1978 | 51464 | Letter | Australia (Politics) |
Das Eintreffen von «boat-people» aus den kommunistischen Staaten Indochinas stellt für Australien einen Test in Bezug auf die Einhaltung der UNO-Flüchtlingskonvention dar. Es darf nicht vergessen... | de | |
16.2.1986 | 60070 | Report | South Korea (Politics) |
Bis 1987 war die Menschenrechtslage in Südkorea sehr schlecht. Es kam zu Folterung von Häftlingen, Beschneidung der Meinungs- und Versammlungsfreiheit sowie zu Arbeiterausbeutung. Nun hat die neue... | de | |
14.9.1986 | 53696 | Telegram | Arbitration |
Israel und Ägypten haben sich auf sämtliche fünf Richter für das Schiedsgericht zu Taba in Genf geeinigt, u.a. den Schweizer Dietrich Schindler. Die Schweiz wünscht möglichst wenig Publizität für den... | de | |
30.1.1987 | 65664 | Telex | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Das US-amerikanische Briefing über die neuesten Missile-Systeme in Korea verfolgten eigentlich den Zweck, der schweizerischen und schwedischen NNSC-Delegation in Erinnerung zu rufen, dass man sich... | de | |
26.2.1987 | 65548 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Das schwedische Gebaren in Panmunjom lässt in letzter Zeit zu wünschen übrig. Die Schweizer befinden sich aber auf dem richtigen Weg, was die jüngsten positiven Äusserungen von südkoreanischer und... | de | |
30.3.1987 | 66642 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Besonders aus Sicherheits- und Rationalisierungsgründen scheint es unerlässlich, dass die schweizerische Delegation bei der NNSC in Panmunjom bald über einen eigenen Telexapparat sowie über eine... | de | |
1.4.1987 | 59926 | Report | South Korea (General) |
Der inselhafte Charakter Koreas kommt auch in der Mentalität und im Umgang mit Ausländern zu Tage. Die Schweiz ist in Umfragen eines der bevorzugten Länder der Koreaner, dies ist besonders... | de | |
22.5.1987 | 67009 | Memo | South Korea (Economy) |
Insbesondere die schweizerische Pharmaindustrie stösst im Bereich des Schutzes des geistigen Eigentums in Südkorea auf beträchtliche Probleme, weshalb schweizerischerseits verschiedene Demarchen... | de | |
10.7.1987 | 59948 | Political report | South Korea (Politics) |
Anlässlich des Begräbnisumzugs des Studenten Lee Nan Yol finden Demonstrationen in Seoul statt, von Seiten der Polizei kommt es zum Einsatz von Tränengas. Der Oppositionsführer Kim Dae Jung hat seine... | de |
Received documents (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.2.1987 | 66641 | Telex | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
La centrale à Berne estime que la tactique de retard volontaire de la Suède concernant l'initiative nord-coréenne est ridicule, mais typique. Si les Suédois ne respectent pas l'accord fixé, la Suisse... | fr |
Mentioned in the documents (27 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.4.1973 | 52468 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan des Integrationsbureau des Eidg. Politischen Departements und des Eidg. Volkswirtschaftsdepartements. | de | |
25.5.1973 | 40939 | Memo | Nuclear power |
An der interdepartementalen Besprechung über die Versorgung mit nuklearen Brennstoffen werden die weiteren Schritte hinsichtlich der Versorgung aus dem Ausland (USA, Sowjetunion, Europa), die... | de | |
3.11.1975 | 38363 | Letter | Poland (General) |
Polen liegt viel daran, die Kontakte mit der Schweiz zu vertiefen. Möglichkeiten zum Ausbau bestehen etwa im Austausch von Wissenschaftlern, im Kulturbereich, im Sektor der Informationsmedien, durch... | de | |
11.11.1975 | 38371 | Letter | Poland (Politics) |
Für die Frage der Vakanz an der Spitze der polnischen Vertretung in Bern sollte sowohl aus polnischer als auch aus schweizerischer Sicht möglichst schnell eine Lösung gefunden werden. Unklar bleibt,... | de | |
30.7.1979 | 53059 | Letter | Russia (Politics) |
In einer Note wird den Schweizer Behörden in grober Weise vorgeworfen, die sowjetische Botschaft in Bern nur mangelhaft und verzögert über die Untersuchungsergebnisse über den Todesfall des Diplomaten... | de | |
8.1979 | 57317 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Division Politique I de la Direction politique du Département fédéral des affaires étrangères. | fr | |
21.5.1980 | 68581 | Telex | Italy (General) |
Nachdem in den letzten Jahren zahlreiche Schwierigkeiten überwunden werden konnten, werden die italienisch-schweizerischen Beziehungen von beiden Seiten als gut bezeichnet. Dennoch gibt es gegenwärtig... | de | |
11.8.1980 | 68536 | Report | Hungary (General) |
Ungarisch-schweizerische Gespräche über die internationale Lage, die Zukunft der KSZE und verschiedene bilaterale Fragen, namentlich das Handelsbilanzdefizit, die Zollschranken und die Aushandlung... | de | |
10.1980 | 52449 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Division Politique I de la Direction politique du Département fédéral des affaires étrangères. | fr | |
1.12.1980 | 60489 | Report | German Democratic Republic (General) |
Anlässlich des ersten offiziellen Besuchs eines DDR-Aussenministers in der Schweiz findet ein Gedeankenaustausch über multilaterale Themen (KSZE, Afghanistan, Polen, innerdeutsche Beziehungen,... | de |
Addressee of copy (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.1.1980 | 53058 | Memo | Russia (Politics) |
Les autorités soviétiques rejettent l'affirmation que le diplomate L. Panchenko ne s'est pas suicidé, affirmant que ce dernier a été assassiné. Ceci fait l'objet d'un article peu heureux attaquant la... | fr |