Information about Person dodis.ch/P2141
Iselin, Jürg
* 11.7.1920 Winterthur • † 8.8.2012 Muri bei Bern
Additional names: Iselin, Jürg AndreasInitials: Is • IS
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Basel-City
Activity:
Diplomat • Lawyer
Main language:
German
Other languages:
French • English
Title/Education:
Dr. iur.
Activity of the father:
Clergyman
Military grade:
lance corporal
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 1.3.1945 •
Exit FDFA 31.7.1985
Personal dossier:
E2024-02A#1999/137#1182* • E2024-02A#1999/137#1183*
Functions (19 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
23.1.1963-31.8.1966 | Adjunkt | Integration Office FDFA-FDEA | Cf. le PVCF du 2.9.1966. |
...31.8.1966 | Stellvertreter des Chefs | Integration Office FDFA-FDEA | |
1.9.1966-23.2.1969 | Chef | Integration Office FDFA-FDEA | Cf. E 7111( C ) 1972/178/ vol. 102, EE 300.00/1963, notice du 2.10.1963 et dodis.ch/30866. E 7001(C) 1978/58, Box 5, dossier 0272.11 (PVCF du 2.9.1966) |
24.2.1969-12.2.1975 | Embassy Counsellor | Swiss Embassy in London | Verleihung des Titels des Botschafters am 21.6.1971, vgl. E2024-02A#1999/137#1183*. |
13.2.1975-2.12.1979 | Deputy Director | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Tit. Botschafter, vgl. E2024-02A#1999/137#1183*; Nomination par le Conseil fédéral le 30.9.1974, cf. PVCF No 1509. |
13.2.1975–3.12.1979 | Head of Department | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II | Nomination par le Conseil fédéral le 30.9.1974, cf. PVCF No 1509. Büro: W 164. |
1.3.1975... | Member | FDEA/Investment Risk Guarantee Commission | E7110#1986/24#38* [1975] PVCF du 20.2.1975. (Gelzer remplacé par Iselin dès le 1.3.1975) |
3.12.1979-31.7.1985 | Ambassador | Swiss embassy in Vienna | Nomination par le Conseil fédéral le 15.8.1979. |
3.12.1979–31.7.1985 | Ambassador | Permanent Representation of Switzerland to the UNO and to the other international organizations |
Written documents (39 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.9.1946 | 1956 | Minutes | Monetary issues / National Bank |
Problèmes de paiements avec l'Argentine, la Turquie, la Belgique, la Suède et les USA, à la suite de l'accord financier de Washington. Fragen des Zahlungsverkehrs mit Argentinien, der Türkei,... | de | |
27.11.1946 | 1957 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Conditions pour le déblocage des avoirs suisses aux USA. Problèmes des règlements en or et en dollars et du risque d'inflation. Bedingungen der Deblockierung der schweizerischen Vermögenswerte in... | de | |
22.8.1948 | 5849 | Minutes | Washington Agreement (1946) |
Konferenz über aktuelle Zertifizierungsfragen vom 19.8.1948, 14.15 Uhr im Zimmer IV des Parlamentsgebäudes. | de | |
3.7.1964 | 31119 | Memo | Austria (Economy) |
Die Schweiz missbilligt den österreichischen Vorstoss in Brüssel nicht, sie betrachtet ihn aber als verfrüht und problembehaftet, insbesondere für die österreichischen EFTA-Partner. | de | |
11.9.1965 | 31645 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Obwohl die gegenwärtige Krise in der EWG als die ernsteste seit ihrem Bestehen gelten muss, rücken seit ihrem Ausbruch wieder Möglichkeiten einer Umgruppierung im europäischen Integrationsraum in... | de | |
20.6.1966 | 31949 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Reflexion über mögliche Verhaltensweisen der Schweiz gegenüber den Europäischen Gemeinschaften. Im Vordergrund stehen dabei die Fragen, wie weit sich die Schweiz zukünftig am europäischen... | de | |
11.10.1966 | 31223 | Memo | Europe's Organisations |
Darlegung des schwedischen und schweizerischen Standpunktes zur europäischen Integration im Bereich der Wirtschaft. | de | |
6.12.1966 | 31638 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Politisch gesehen würde ein Handelsvertrag wohl weder neutralitätspolitische noch staatsrechtliche Probleme aufwerfen. In wirtschaftlicher Hinsicht besteht primär das Problem der Zolldiskriminierung,... | de | |
10.2.1967 | 33860 | Memo | Europe's Organisations |
Besprechung über die britischen EWG-Beitrittsbemühungen. | de | |
5.4.1967 | 33845 | Memo | Europe's Organisations |
Austausch mit Schweden über die integrationspolitische Entwicklung, die Neutralitätsfragen in der Integrationspolitik und diverse Aspekte der EWG. | ml |
Signed documents (100 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.2.1977 | 48286 | Memo | Iran (Politics) |
Die Vermutung, dass Angehörige der iranischen Vertretung in Genf in Tätigkeiten des verbotenen politischen Nachrichtendienst verwickelt sind, erhärtet sich. Jede weitere solche Tätigkeit zugunsten der... | de | |
18.2.1977 | 48806 | Memo | Representation of the PLO in Switzerland (1975–) |
Die Schweiz ist bemüht, durch Rückfragen an den Wiener Hauptsitz der Organisation der Vereinten Nationen für industrielle Entwicklung bezüglich der Stellung des dortigen PLO-Büros, den Status des... | de | |
26.4.1977 | 48385 | Letter | Israel (Politics) |
Nachdem sich Bruno Breguet nun bereitgefunden hat, zuhanden der israelischen Behörden eine Art «Verzichtserklärung» auf künftige anti-israelische Aktivitäten abzugeben, kann das EPD das Gnadengesuch... | de | |
26.5.1977 | 51418 | Letter | Malaysia (Economy) |
Der offizielle Besuch des malaysischen Aussenministers in Bern verlief in ausgezeichneter Atmosphäre. Anlässlich der privaten Kontakte mit Wirtschaftsvertretern in Zürich soll das Echo auf malaysische... | de | |
16.6.1977 | 48377 | Letter | Israel (Politics) |
Aperçu sur le développement de la présence officielle de la Suisse en Israël depuis 1927 et le processus de reconnaissance d'Israël par la Suisse. La note politique en annexe concerne l'attitude de la... | fr | |
2.8.1977 | 49798 | Letter | Iran (General) |
Es wäre politisch opportun, künftig auf die Besteuerung des Immobilienbesitzes des iranischen Staatsoberhaupts in der Schweiz zu verzichten. In Anbetracht der lokalpolitischen Brisanz der Thematik... | de | |
8.9.1977 | 48807 | Memo | Palestine (General) |
Die undeutliche Zielsetzung der PLO ist eines der Haupthindernisse für die Institutionalisierung der Beziehungen zur Organisation. Die Rechte der Palästinenser auf eine gesicherte, ständige Heimstätte... | de | |
4.10.1977 | 48389 | Letter | Israel (Politics) |
Dans la conjoncture actuelle où Israël semble s'opposer aux solutions de règlement pacifique appuyées par les superpuissances, l'accueil de missions militaires israéliennes en Suisse est de nature à... | fr | |
28.10.1977 | 52508 | Telegram | Algeria (Politics) |
La «scène» que H. Boumediène a fait pendant la presentation des lettres de créance et typique du personage, qui se trouve actuellement encerclé de problèmes irritants de tous ordres. Le nouvel... | fr | |
31.10.1977 | 54988 | Memo | Chad (Politics) |
Der privat in der Schweiz weilende Präsident des Tschad wird von Bundespräsident Furgler empfangen. Malloum bedankt sich für die von der Schweiz geleistete Entwicklungshilfe, warnt vor dem libyschen... | de |
Received documents (85 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.4.1978 | 50870 | Letter | El Salvador (Politics) |
Das HEKS erkundigt sich nach dem Schicksal der Campesinos im Nachgang der Besetzung der Schweizer Botschaft in San Salvador und verweist auf ihr Projekt zur juristischen Beratung für die Bauern in San... | de | |
9.5.1978 | 50325 | Letter | Export of war material |
Die Thematik des Kriegsmaterialexports muss vor dem grossen, weltpolitischen Hintergrund gesehen werden : Den Linksextremisten geht es um die Schwächung unserer Wehrbereitschaft, die MOWAG beliefert... | de | |
17.5.1978 | 49074 | Memo | China (Politics) |
Chinesische Sicht auf den Grenzkonflikt mit der UdSSR, die Gefahr einer sowjetischen Aggression für Westeuropa sowie die Auseinandersetzungen zwischen Vietnam und Kampuchea sowie die Entwicklung in... | de | |
19.5.1978 | 48189 | End of mission report | El Salvador (Politics) |
Après l’occupation de l’ambassade suisse et d’autres ambassades à San Salvador par des groupes du mouvement paysan, l’ambassadeur suisse donne un bref aperçu de ces mouvements aussi que de la... | fr | |
9.6.1978 | 48773 | Report | Saudi Arabia (General) |
Anlässlich der Einweihung der Moschee in Genf empfängt der saudische König Khaled Bundesrat P. Aubert. Das Gespräch gilt der politischen Entwicklung in Afrika und im Nahen Osten sowie den bilateralen... | de | |
20.6.1978 | 49177 | Letter | Brazil (Politics) |
Die Reaktion des brasilianischen Aussenministeriums auf die schweizer Medienberichterstattung wird geschildert: Das Ministerium stelle beim Umfang der Medienberichte im Kontext des Besuchs des... | de | |
1.7.1978 | 34220 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Thematisiert wird die Nord-Süd-Problematik, wobei die Entwicklungspolitik im Vordergrund steht. Die Botschafter Jolles und Heimo referieren über die Neukonzeption der Entwicklungspolitik, welche nun... | ml | |
3.8.1978 | 49008 | Telegram | Human Rights |
L’Ambassadeur Frei a reçu d’une source secrète l’information ultraconfidentielle selon laquelle A. Jaccard a été arrêté par la police secrète argentine et immédiatement remis à son homologue chilien.... | fr | |
4.8.1978 | 52022 | Letter | Image of Switzerland abroad |
Un journal de Calcutta accuse la Suisse dans le cadre d'adoptions d'enfants indiens en Suisse et prétend qu'ils servent de cobayes pour des recherches. Cette affaire suit une autre, dans laquelle... | fr | |
7.9.1978 | 50137 | Memo | South Korea (Economy) |
Übersicht über die Wirtschaftsbeziehungen mit Südkorea: Sukzessive Liberalisierung der Einfuhrbeschränkungen, Warenaustausch, Nestlé Joint Venture Projekt, Korea-Switzerland Ecnomic Cooperation... | de |
Mentioned in the documents (249 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.11.1975 | 39144 | Memo | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Gespräch mit Vertretern der Provisorische Revolutionären Regierung Südvietnam über die Vorbereitung der Wiedervereinigung der beiden Vietnams und diverse zwischen der Schweiz und Südvietnam hängige... | de | |
5.12.1975 | 40203 | Memo | India (Politics) |
Der Besuch des indischen Botschafters dient zur Diskussion verschiedener bilateraler Probleme und aussenpolitischen Fragen. Die indischen Bemühungen, schweizerische Journalisten die Berichterstattung... | de | |
10.12.1975 | 40419 | Memo | Argentina (General) |
Une délégation argentine informe les institutions financières officielles et les milieux bancaires des difficultés de la balance des paiements de l’Argentine. La délégation fournit l’occasion à la... | fr | |
19.2.1976 | 52275 | Memo | Technical cooperation |
Die EPD-interne Sitzung berät über Allgemeines betreffend humanitäre Hilfe sowie Katastrophenhilfekorps und trifft Einschätzungen zu den Projekten der technischen Zusammenarbeit in den einzelnen... | de | |
20.2.1976 | 53903 | Note | Laos (General) |
Afin de donner une suite favorable à la demande d’aide laotienne, la Suisse aimerait savoir si la Croix-Rouge Suisse pourrait reprendre son activité dans le pays et contribuer à l’exécution de... | fr | |
12.3.1976 | 48366 | Memo | Non-Aligned Movement |
Die Schweiz sollte sich an die Gipfelkonferenz der Blockfreien Staaten in Colombo einladen lassen. Eine Teilnahme als «invité» bietet die neutralitätspolitisch unbedenkliche Gelegenheit, sich zu... | de | |
31.3.1976 | 49962 | Minutes of the Federal Council | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Das Beamtenreglement wurde an die Empfehlungen der Arbeitsgruppe «Florian» angepasst. Vor allem im Hinblick auf die rechtliche Gleichstellung von Mann und Frau ergaben sich diverse Änderungen. | de | |
2.4.1976 | 51737 | Memo | Multilateral relations |
Stellungnahme der Politischen Direktion zu den neuen vertraulichen Instruktionen an schweizerische Konferenzdelegationen der Direktion für Internationale Organisationen. Aus Sicht der Politischen... | de | |
9.4.1976 | 51141 | Letter | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
Bei einem gemeinsamen Mittagessen hat Bundesrat Chevallaz dem zairischen Präsidenten für die Bereitschaft zur Aufnahme von Nationalisierungsverhandlungen gedankt. Weitere Diskussionspunkte waren die... | de | |
4.5.1976 | 66977 | Letter | Non-Aligned Movement |
Selon le Ministère des affaires étrangères algérien, on se félicite de la décision prise par les autorités suisses de participer comme «invité» à la Conférence au sommet à Colombo et on pense que la... | fr |
Addressee of copy (111 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.9.1974 | 38656 | Memo | United Kingdom (Economy) |
Beim Nachtessen auf Einladung von Sir Derek Ezra, dem Vorsitzenden des European Trade Committee ist die Handelsbilanz Grossbritanniens, die sich mit fast allen westeuropäischen Staaten in den letzten... | de | |
7.3.1975 | 40235 | Memo | Sri Lanka (General) |
Die Schweiz könnte auch eine Vertretung in Colombo verzichten, da jedoch Sri Lanka 1976 die Gruppe blockfreier Staaten präsidieren wird, ist es ratsam, Sri Lanka nicht zu verärgern, um gute Kontakte... | de | |
17.3.1975 | 40218 | Memo | Terrorism |
Évaluation de l'hypothèse d'une prochaine réunion de la Conférence de Genève. Le risque d'attentats serait alors plus élevé que lors de la première Conférence. L'hypothèse de la présence de Y. Arafat... | fr | |
24.3.1975 | 39653 | Memo | Swiss financial market |
Comme le refus d'autorisation d'une banque japonaise en Suisse le montre, la question de la réciprocité de l'établissement des banques étrangères en Suisse et suisses à l'étranger touche des intérêts... | fr | |
9.4.1975 | 38999 | Report | Algeria (Politics) |
En ce qui concerne les relations publiques, l'Algérie s'acharne à nous rendre la vie amère. En revanche, sur le plan commercial, où il y va aussi de son intérêt, le mot d'ordre est "business as... | fr | |
11.4.1975 | 37734 | Letter | Saudi Arabia (General) |
Aufgrund der bedeutenden internationalen Rolle Saudi-Arabiens als wichtigster Erdölproduzent der Welt, seines mässigenden Einflusses auf die arabischen Staaten und seiner wachsenden Bedeutung als... | de | |
11.4.1975 | 39137 | Memo | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Die Schweiz wird mit einer künftigen vietnamesischen Koalitionsregierung ihre Beziehungen automatisch weiterführen, sobald eine solche aufgrund der Pariser Verträge gebildet wurde. Der GRP-Vertreter... | de | |
25.4.1975 | 37208 | Circular | Saudi Arabia (Economy) |
Die Schweiz strebt aus handels- wie aus währungspolitischen Gründen eine Intensivierung der bilateralen Wirtschaftsbeziehungen zu den OPEC-Ländern an. Insbesondere sollen die Exporte nach diesen neuen... | de | |
29.4.1975 | 39168 | Memo | Vietnam (General) |
Da sich in letzter Zeit bei der Fremdenpolizei die Gesuche um Einreisebewilligung von Vietnamesen häuften, wird eine Standortbestimmungen mit den relevanten Bundesstellen durchgeführt. Die... | de | |
13.5.1975 | 39140 | Memo | South Vietnam (1954-1976) (Politics) |
Gespräch mit Vertretern der provisorischen revolutionären Regierung Südvietnams über das Vorgehen zur Aufnahme diplomatischer Beziehungen mit der Schweiz. | ml |