Informazioni sulla persona

Image
Grenier, Jean-Pierre
Paraffa: GKGR
Genere: maschile
Paese di riferimento: Svizzera
Nazionalità: Svizzera
Cantone d'origine: VaudGinevra (Cantone)
Attività: Diplomatico
Lingua principale: francese
Altre lingue: tedesco • italiano • inglese • spagnolo • russo • ceco • neerlandese
Titolo/Formazione: Dr. iur. (1943)
Attività del padre: Ecclesiastico
Grado militare: caporale
Stato civile all'entrata: sposato
DFAE/Amm.fed.: Entrata AF 8.9.1941 • Entrata DFAE 1.8.1945 • Ritiro DFAE 28.2.1973
Dossier personale: E2500#1990/6#893*

Mansionari


Funzioni (17 informazioni trovate)
DataFunzioneOrganizzazioneOsservazioni
1933-1938StudenteUniversità di LosannaVgl. E2500#1990/6#893*.
1938-1939StudenteFrancia/Università di Parigi-SorbonaVgl. E2500#1990/6#893*.
8.9.1941-31.10.1943GiuristaDFEP/L'incaricato per la vigilanza su i prezziVgl. E2500#1990/6#893*.
1943-1945SegretarioChambre de Commerce suisse en FranceCf. E2500#1990/6#893*.
Chef des Services d'Information, cf. circulaire du 19.2.1945, BAR, E 2001(E)2/609.
15.8.1945-31.12.1946Giurista stagiaireDipartimento federale degli affari esteriVgl. E2500#1990/6#893*.
1.1.1947-30.3.1948Addetto di LegazioneDPF/Contenzioso, affari finanziari e communicazioniNommé par PVCF N° 3236 du 24.12.1946. Cf. ACS, 1947, p. 16.
31.3.1948-24.8.1950Addetto di LegazioneAmbasciata svizzera a PragaCf. PVCF N° 2306 du 19.12.1950 et E2500#1990/6#893*.
18.12.1950-14.1.1955Segretario di LegazioneAmbasciata svizzera a L'AjaNommé par PVCF N° 2306 du 19.12.1950. Cf. E2500#1990/6#893*.
15.1.1955-31.12.1955GiuristaDFAE/Segreteria generale/InformazioneVgl. E2500#1990/6#893*.
1.1.1956-30.6.1958AggiuntoDFAE/Segreteria di Stato/Direzione politicaVgl. E2500#1990/6#893*.

Documenti redatti (8 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
5.11.19467855pdfVerbaleBelgio (Economia) Une délégation belge demande aux autorités fédérales de l'aider dans sa recherche de biens spoliés belges en Suisse.
Suche nach belgischem Raubgut in der Schweiz. Belg. Angebot der Reziprozität....
fr
21.8.19472004pdfVerbaleAccordo di Washington (1946)
Volume
Séance entre des représentants de l'ASB et du DPF sur la question des biens et avoirs des victimes du national-socialisme, laissés en déshérence en Suisse. Nécessité d'une liste des victimes que les...
fr
18.9.19471961pdfAppuntoFrancia (Economia)
Volume
Activités frauduleuses de banquiers suisses en France et portant atteinte à l'économie française: règlement des amendes infligées par les autorités françaises.
Betrügerische Aktivitäten von...
fr
24.10.19475900pdfVerbaleRelazioni finanziarie Objet de cette conférence: prorogation de la législation exceptionnelle suisse en matière de biens spoliés.
fr
13.10.196630930pdfLetteraIndia (Generale) Les institutions privées suisses en Inde ne bénéficent pas d'accord-cadre.
fr
30.1.196733368pdfAppuntoAustria (Politica) Les modalités de collaboration entre la Suisse et l'Autriche en ce qui concerne l'aide au développement ont été réglées dans un échange de notes qu'il n'était pas prévu de publier. Des articles dans...
fr
13.8.196832948pdfTabellaCooperazione tecnica Liste des accords de coopération technique de la Suisse avec des pays tiers.
fr
28.10.196836176pdfLettera1968 En contestation contre l'incident des quelques obus suisses égarés sur le territoire liechtensteinois lors de récentes manoeuvres, une manifestation humoristique de jeunes gens s'est déroulée devant...
fr

Documenti firmati (4 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
5.11.19467855pdfVerbaleBelgio (Economia) Une délégation belge demande aux autorités fédérales de l'aider dans sa recherche de biens spoliés belges en Suisse.
Suche nach belgischem Raubgut in der Schweiz. Belg. Angebot der Reziprozität....
fr
21.8.19472004pdfVerbaleAccordo di Washington (1946)
Volume
Séance entre des représentants de l'ASB et du DPF sur la question des biens et avoirs des victimes du national-socialisme, laissés en déshérence en Suisse. Nécessité d'une liste des victimes que les...
fr
24.10.19475900pdfVerbaleRelazioni finanziarie Objet de cette conférence: prorogation de la législation exceptionnelle suisse en matière de biens spoliés.
fr
15.4.196631044pdfAppuntoIndia (Generale) L'octroi par le Conseil fédéral de crédits nécessaires à la réalisation d'un projet n'est plus suffisant. Il convient désormais qu'il autorise la conclusion d'un accord adéquat.
fr

Menzionata nei documenti (26 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
24.10.19475900pdfVerbaleRelazioni finanziarie Objet de cette conférence: prorogation de la législation exceptionnelle suisse en matière de biens spoliés.
fr
22.10.195463447pdfOrganigrammaQuestioni del personale DPF/DFAE Organigramme des transferts des diplomates suisses au 20.10.1954.
fr
6.11.195649741pdfVerbale deliberativo del Consiglio federaleCrisi di Suez (1956) Die weltpolitische Lage ist zwar aufgrund des Volksaufstands in Ungarn und insbesondere wegen der Krise um den Suezkanal angespannt. Dennoch sieht der Bundesrat keine unmittelbare Gefahr für die...
de
5.12.195710315pdfLetteraPolitica militare Vor jeder Detachierung von Militärpersonen ins Ausland sollte das EPD vom EMD konsultiert und danach die schweizerischen Vertretungen informiert werden.
de
[5.1958]64117pdfAppuntoQuestioni del personale DPF/DFAE Zusammenstellung der Antworten des EPD für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts 1957.

Également: Réponse du DPF à la question 1 de la CdG-E du 22.5.1958 (annexe).
ml
22.9.196452555pdfPiano di lavoroPiani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP Arbeitsplan des Diensts für technische Zusammenarbeit des Eidg. Politischen Departements.
de
21.12.196451748pdfAppuntoCooperazione tecnica Die Delegation gewisser Geschäfte durch den Bundesrat an einzelne Departemente oder Bundesämter zur direkten Erledigung bedeutet nicht zugleich eine Delegation der Kompetenz zur Unterzeichnung...
de
20.1.196552554pdfPiano di lavoroPiani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP Arbeitsplan des Delegierten für technische Zusammenarbeit des Eidg. Politischen Departements.
de
14.4.196531514pdfVerbaleRepubblica Democratica del Congo (Economia) Positive Einstellung zu einem Handels- und Luftabkommen mit Kongo, damit die Schweiz an einem möglichen Aufschwung des Landes teilhaben kann. Drei Abkommen betreffend Handel, Investitionsschutz und...
de
20.4.196552553pdfPiano di lavoroPiani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP Arbeitsplan des Delegierten für technische Zusammenarbeit des Eidg. Politischen Departements.
de