Information about Person dodis.ch/P19511
Jacobi, Klaus
Additional names: Jacobi, Klaus Christoph • Jakobi, KlausInitials: Ja • JB • KJ • JK • JAC
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Bern (Canton) • Solothurn (Canton)
Activity:
Diplomat • Civil servant
Title/Education:
Dr. rer. oec. • Prof. (27.1.1971)
Activity of the father:
Craftsman • Entrepreneur
Activity of the mother:
Housewife
Military grade:
colonel
Confession:
protestant
EDA/BV:
Entry FA 1961 •
Entry FDFA 1.4.1966 •
Exit FDFA 30.6.1992
Personal papers:
Politische Direktion: Handakten Klaus Jacobi, Staatssekretär (1989–1991), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR# E2860.4* (1989-1990) Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten: Handakten Jacobi Klaus, Staatssekretär (1989- ), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2860-01* (1989-2004)
Functions (29 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1929–1988 | Member | Jacobi | |
1958-1961 | Employee | GATT/Sekretariat | |
15.5.1961–31.12.1962 | Employee | FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | Cf. E 7001(C) 1978/58, Box 5, PVCF du 21.3.1966 |
1.1.1963–31.3.1966 | Head of Section | FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | Sektionschef I |
1.4.1966-12.1967 | Embassy Counsellor | Swiss Embassy in Washington | Cf. E 7001(C) 1978/58, Box 5, PVCF du 21.3.1966 "durant son séjour aux Etats-Unis M. Jacobi gardera son statut de fonctionnaire de la Division du Commerce". Biog., cf. le PVCF du 27.12.1967 "Beförderung bei der Handelsabteilung" (E 7001 ( C) 1978/59, Box 4) |
1.1.1968–31.12.1968 | Head of Section | FDEA/FOFAE/World Trade, WTO | Sektionschef Ia |
1968... | Swiss delegate | General Agreement on Tariffs and Trade | E7001C#1982/115#961*: lettre du 23.10.1968 de Schaffner à Long (AZ de la DC: Si.- 782.1.] composition de la "délégation de la Suisse à 25e session des parties contractantes" du GATT. |
1.1.1968–31.12.1968 | Head of Section | FDEA/FOFAE/Country Services | Sektionschef Ia / USA, Kanada |
1.1.1969–1970 | Sub-divisional director | FDEA/FOFAE/Autonomous International Economic Policy | ab 1.1.1969 interimistisch geleitet, wurde auf den 1.7.1969 zum Unterabteilungschef befördert (vgl. dodis.ch/63953) |
9.2.1970 | Vice President | Expert Commission for the Customs Tariff and Import Restrictions | E7110#1981/41#40* |
Written documents (40 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.4.1966 | 31233 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Besprechung über die handelspolitischen Ziele der Kennedy-Runde, die Frage der Uhrenzölle, den West-Ost-Handel, und die Präferenzen der Industriestaaten zu Gunsten der Entwicklungsländer. | de | |
2.6.1967 | 33935 | Letter | Watch conflict with the USA (1946–1975) |
Bericht über die Uhrenherstellung auf den Virgin Islands, eine schweizerische Aktion würde nicht nur als Beitrag zur wirtschaftlichen Entwicklung der Inseln, sondern auch zur Verbesserung der... | de | |
13.6.1968 | 50623 | Telegram | Export of war material |
In der zweiten Hälfte des letzten Jahres wurde ein starker Anstieg der Ausfuhren von «pinions and gears» festgestellt. Der Gesamtwert der Ausfuhren in die USA belief sich auf beinahe 30 Millionen CHF. | de | |
16.11.1971 | 36217 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Gespräche auf mittlerer Beamtenstufe zeigten die Tendenz zu einem verstärkten Protektionismus (surcharge) auf US-Seite. Bereits angesprochene Themen wurden vertieft (insbesondere Währungs- und... | de | |
26.4.1972 | 35198 | Telegram | United States of America (USA) (Economy) |
Der Angriff im US-Senat auf die Schweizer Uhrenindustrie hat beträchtliche Unruhe verursacht. Innenpolitisch wird die Angelegenheit heruntergespielt, um angesichts der Volksabstimmung über den... | de | |
18.6.1973 | 40169 | Letter | Bangladesh (Economy) |
Ungeachtet der grossen und dringenden Hilfsbedürfnisse von Bangladesch wird die Form und Ausgestaltung einer schweizerischen Finanzhilfe einer äusserst sorgfältigen Prüfung und möglicherweise... | de | |
9.10.1973 | 40172 | Letter | Bangladesh (Economy) |
Zusätzlich zur komplexen Situation in Bangladesch treten nun schweizerischerseits budgetpolitische Schwierigkeiten auf, die eine Unterstützung des jungen Staats erschweren. Trotzdem werden die... | de | |
30.11.1973 | 40219 | Telegram | India (Economy) |
Die Genehmigung von Finanzabkommen mit Entwicklungsländer fällt aufgrund der aktuellen Wirtschaftslage im Allgemeinen und dem Verhalten arabischer Staaten in der Erdölpolitik, sowie Indiens... | de | |
13.2.1974 | 40221 | Letter | India (Economy) |
Die Schweiz ist im Prinzip bereit, mit jeder Regierung über den Abschluss eines Investitionsschutzabkommens zu verhandeln bzw. über deren Verschuldungsprobleme zu sprechen. Voraussetzung dazu ist... | de | |
20.3.1974 | 38955 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Der Lösung der Probleme, die einigen Schweizer Firmen in den USA erwachsen, misst die Schweiz besondere Bedeutung bei. Die ausstehende Genehmigung des Rechtshilfeabkommens durch das Parlament dabei... | de |
Signed documents (210 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.10.1989 | 66740 | Weekly telex | Regional Conference of Ambassadors |
Informations hebdomadaires 1) Conférence régionale des Ambassadeurs à Mexico 2) AELE: Réunion du High-Level-Steering Group (HLSG), Genève, 11–12.10.1989 3) Haut Commissariat des Nations... | ml | |
23.10.1989 | 66750 | Weekly telex | Iceland (General) |
Informations hebdomadaires 1) Offizieller Arbeitsbesuch der isländischen Präsidentin Vigdis Finnbogadottir in Bern, 17.10.1989, Zusammenfassung der Gespräche 2) Rencontre informelle... | ml | |
30.10.1989 | 66758 | Weekly telex | European Union (EEC–EC–EU) |
Informations hebdomadaires 1) EDA-Studiengruppe «Die Schweiz und Europa», Bericht der untergruppe «Neutralitätspolitik und institutionelle Aspekte der Beziehungen der Schweiz mit den Europäischen... | ml | |
6.11.1989 | 66759 | Weekly telex | Council of Europe |
Informations hebdomadaires 1) Visite de Mme Catherine Lalumière, Secrétaire général du Conseil de l'Europe (CdE) au Chef du département, le 3.11.1989 à Berne 2) Besuch des polnischen... | ml | |
29.11.1989 | 56779 | Telex | Yugoslavia (Politics) |
L'accueil chaleureux reçu montre un intérêt réel du côté yougoslave pour la visite de Jacobi, qui avait été ajournée l'an dernier. Les entretiens avec le Vice-Ministre des affaires étrangères Maksic... | fr | |
4.12.1989 | 55121 | Weekly telex | Yugoslavia (Economy) |
Informations hebdomadaires 1) Visite Secrétaire d'État Jacobi à Belgrade (27–28.11.1989) 2) Visite à Dublin de M. le Secrétaire d'État Franz Blankart les 23–24.11.1989 3)... | ml | |
11.12.1989 | 55122 | Weekly telex | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Informations hebdomadaires 1) Supression de l'armée: votation du 26 novembre 2) Réunion du Comité d'Aide au Développement de l'OCDE, Paris, 4–5.12.1989 3) Besuch von Botschafter Keusch... | ml | |
18.12.1989 | 55123 | Weekly telex | International coordination of cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Informations hebdomadaires 1) Ministerkonferenz der G-24 in Brüssel 2) Besuch des Vizepräsidenten von Guatemala, Carpio Nicolle, in Bern, 15.12.1989 3) WP3/EPC OECD: Sitzung vom... | ml | |
22.12.1989 | 55125 | Weekly telex | European Union (EEC–EC–EU) |
Informations hebdomadaires 1) Ministerkonferenz der EG, ihrer Mitgliedstaaten und der EFTA-Länder vom 19.12.1989 in Brüssel Informations hebdomadaires rapides Index: 1)... | ml | |
8.1.1990 | 55103 | Weekly telex | Poland (General) |
Informations hebdomadaires rapides Index: 1) Mesures monétaires en faveur de la Pologne 2) Conférence extraordinaire des Ambassadeurs | ml |
Received documents (213 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.11.1963 | 34192 | Minutes | Working group Historische Standortsbestimmung |
Minister A. Weitnauer thematisiert in seinem Referat "Die Schweiz und die Probleme der westlichen Welt", die Position der Schweiz in der westlichen Welt. Er beschreibt darin die innerstaatliche... | ml | |
12.3.1968 | 32687 | Memo | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Résumé de l'ensemble de la question des inspections étrangères effectuées en Suisse et des solutions envisagées. | fr | |
16.11.1968 | 34203 | Minutes | Working group Historische Standortsbestimmung |
Réflexions sur le niveau d'implication que la Suisse, en tant que pays neutre, doit avoir dans l'aide aux pays en voie de développement ainsi que sur les problèmes éthiques que pose ce genre... | ml | |
15.2.1969 | 34204 | Minutes | Working group Historische Standortsbestimmung |
Réflexions du Groupe de travail Implications historiques sur l'adhésion de la Suisse à l'ONU et sur le besoin d'informer le peuple, en particulier les jeunes, sur cette question. Le Groupe penche pour... | ml | |
15.11.1969 | 34205 | Minutes | Working group Historische Standortsbestimmung |
Discussion sur la politique d'intégration de la CEE après le départ de De Gaulle. Comment gérer les rapports de force en son sein et avec l'extérieur? | ml | |
20.2.1970 | 36953 | Telegram | Federal Republic of Germany (General) |
Longines propose un partenariat avec l'entreprise horlogère allemande Junghans pour s'assurer le chronométrage aux Jeux olympiques de Munich. | fr | |
20.3.1970 | 35392 | Report | United States of America (USA) (General) |
Überblick über den Stand der Gespräche, die Hauptdiskussionspunkte und das weitere Vorgehenen hinsichtlich der schweizerisch-amerikanischen Verhandlungen über den möglichen Abschluss eines... | de | |
27.6.1970 | 34206 | Minutes | Working group Historische Standortsbestimmung |
Prise de conscience de l'état de dépendance de l'Europe de l'Ouest face aux USA. Dans ce contexte, discussions sur le niveau d'autonomie et de dépendance à avoir par rapport à la CEE, tout en... | ml | |
15.9.1970 | 35399 | Memo | East-West-Trade (1945–1990) |
Rekapitulation der Massnahmen zur Kontrolle des Handels von militärisch wichtigen Waren und des Gentlemen's Agreement zwischen den USA und der Schweiz. Im Vergleich zur EWG ist die Schweiz in der... | de | |
21.11.1970 | 34207 | Minutes | Working group Historische Standortsbestimmung |
Thematisiert wird die Frage der europäischen Integration und die Teilnahme der Schweiz an diesen Integrationsbestrebungen. Im Zentrum stehen die bevorstehenden Verhandlungen und Gespräche der Schweiz... | ml |
Mentioned in the documents (781 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.10.1991 | 58579 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Die Vermittlungsbemühungen der EG und der Schweiz im Jugoslawienkonflikt verfolgen dasselbe Ziel: dank einer grosszügigen Minderheitenregelung sollte es möglich werden, den im Selbstbestimmungsrecht... | de | |
19.10.1991 | 57463 | Minutes of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
La réunion du Luxembourg devrait être la dernière du processus de négociation du traité EEE. La Suisse se prépare à 5 scénarios pour faire face à une ministérielle qui promet d'être particulièrement... | fr | |
23.10.1991 | 64798 | Memo | Science |
Der bereits 1969 eingesetzte und über die Jahre aufgrund zahlreicher Umstrukturierungen etwas eingeschlafene Interdepartementale Koordinationsausschuss für Wissenschaft und Forschung soll unter der... | de | |
29.10.1991 | 57762 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Après la discussion du matin sur la démission du Secrétaire d'État Jacobi et les saisonniers, le Conseil se penche l'après-midi sur le message politique qu'il souhaite faire passer sur l'intégration... | ml | |
30.10.1991 | 58475 | Memo | Russia (General) |
Nach der Wiedererlangung ihrer Unabhängigkeit liegt, aus Sicht der UdSSR, der wesentliche Teil der abzugeltenden Vermögenverluste von Schweizer Bürgern im 2. Weltkrieg bei den baltischen Staaten. Was... | de | |
11.1991 | 57929 | Memo | Bulgaria (General) |
Die bilateralen Beziehungen zu Bulgarien sind gut und vertiefenswürdig. Es fanden diverse bilaterale Besuche statt und ein Rahmenabkommen über die freundschaftliche Zusammenarbeit steht zur... | de | |
5.11.1991 | 58635 | Report | Policy of asylum |
Die Schweiz hat an der diesjährigen Session des Exekutivkomitees des UNHCR mit der Wahl von B. de Riedmatten zum Präsidenten sowie der intensiven Mitarbeit der Delegation ihre durch die Hocké-Affäre... | ml | |
7.11.1991 | 59097 | Memo | Flight capital |
L'URSS a demandé au DFAE de prendre les mesures nécessaires afin de geler les avoirs du PCUS en Suisse. Il est difficlie de déterminer la base légale applicable en Suisse pour d'éventuelles mesures et... | de | |
7.11.1991 | 62904 | Memo | Disarmament |
Die Situation in der nuklearen Rüstungskontrolle hat sich fundamental geändert. Die USA und die Sowjetunion haben einseitige Abrüstungsmassnahmen angekündigt, welche die radikalste Strategieänderung... | de | |
11.11.1991 | 59806 | Memo | Russia (Economy) |
Der massive Anstieg der Importe aus der Sowjetunion geht vor allem auf die Verkaufsteigerung sowjetischer Edelmetalle durch den schweizerischen Finanzplatz zurück. Die schweizerischen Exporte erlebten... | de |
Addressee of copy (134 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.6.1970 | 50632 | Memo | Export of war material |
Die unübersichtliche Zolltarifsituation erlaubt es nicht, das Ausmass allfälliger Exporte von ganz oder teilweise montierten Hemmwerken für Munitionszünder zu eruieren. Im Bereich der «pinions and... | de | |
9.2.1971 | 50495 | Memo | Working group Historische Standortsbestimmung |
Die Arbeitsgruppe "Historische Standortsbestimmung" soll neue Mitglieder bekommen, deren Teilnahme durch den Bundesrat und den Chef des EVD gutgeheissen werden muss. Unter ihnen befinden sich ein... | de | |
27.4.1971 | 36251 | Circular | Means of transmission of the Administration |
Zur Koordination der Berichterstattung betreffend Integrationsfragen und um den Telex-Dienst zu entlasten sind die Botschaften gehalten, sich an eine klare Regelung zu halten. Bezüglich Telex- und... | de | |
11.6.1971 | 36191 | Circular | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Botschafter in den europäischen Hauptstädten sollen die Reaktionen auf den vermutlichen Lösungsvorschlag der EG-Kommission in Erfahrung bringen ohne bereits eine offizielle diplomatische Demarche... | de | |
5.7.1971 | 36213 | Telegram | European Union (EEC–EC–EU) |
Die US-Politik hat noch keinen Entscheid betreffend die Verhandlungen der EG mit den Nicht-Beitrittskandidaten getroffen. Interessiert ist sie v.a. an einer Weiterentwicklung zu einem europäischen... | de | |
8.10.1971 | 36902 | Memo | Watch industry |
Da innerhalb Bundesverwaltung in Bezug auf «Swiss made» für Uhren keine «unité de doctrine» hergestellt werden konnte, soll der Bundesrat einen Entscheid fällen. Dieser zwingt sich im Hinblick auf die... | de | |
9.12.1971 | 36649 | Memo | Watch industry |
Mit Vertretern der Europäischen Gemeinschaften werden Fragen betreffend "Swiss made", Prämien, dem "gel tarifaire", dem Fahrplan des staatsvertraglichen Bestätigungsverfahrens betreffend... | de | |
23.12.1971 | 36219 | Telegram | European Union (EEC–EC–EU) |
Die USA begründen Ihren Verzicht, weiterhin einen Unterbruch Verhandlungen zwischen den EWG und den Nicht-Beitrittsstaaten zu fordern, mit dem Angebot von Schweden und der Schweiz in Washington... | de | |
9.3.1972 | 36652 | Report | Watch industry |
Es werden offene Punkte hinsichtlich des Entwurfs für ein Uhrenabkommen mit der EWG diskutiert. Dabei steht auch die Frage im Zentrum, ob überhaupt ein separates Uhrenabkommen geschlossen oder dieses... | de | |
20.4.1972 | 36660 | Telegram | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Veröffentlichung eines Artikels von einem Mitarbeiter der Schweizer Botschaft in London im EFTA-Bulletin über die Entwicklung der schweizerischen Exporte nach Grossbritannien unter dem... | de |