Information about Person dodis.ch/P16150
Kaufmann, Hansjakob
* 11.8.1929 Bern • † 30.4.1994
Additional names: Kaufmann, Hans-Jakob • Kaufmann, Johannes Jakob • Stofeles, M.Initials: KF • KH • KHA
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Saint Gall (Canton)
Activity:
Diplomat
Main language:
German
Title/Education:
Dr. phil.
Civil status upon entry:
married
EDA/BV:
Entry FDFA 30.1.1956 •
Exit FDFA 30.3.1994
Personal dossier:
E2024-02A#2002/29#1898* • E2024-02A#2002/29#23*
Functions (13 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
30.1.1956-31.12.1957 | Diplomatic trainee | Federal Department for Foreign Affairs | |
1.1.1958-31.12.1958 | Diplomatic trainee | Swiss Embassy in Berlin | |
8.3.1958-1961 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in Bangkok | |
1962-1966 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in Bogota | Botschaftssekretär II, mit den wirtschaftlichen Angelegenheiten betraut. |
4.1966-10.1969 | Employee | EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst Ost | Cf. E2024-02A#2002/29#23*. Sachbearbeiter für einige Südostasiatische Länder und behandelt im Übrigen die mit den geteilten Staaten (Deutschland, Vietnam und Korea) zusammenhängenden Probleme, in Zusammenarbeit mit [Miesch und Châtelain]. |
20.10.1969-10.1972 | Embassy Counsellor | Swiss Embassy in Buenos Aires | Cf. E2024-02A#2002/29#23*. |
...1972... | Geschäftsträger a.i. | Swiss Embassy in Buenos Aires | Cf. E7110#1983/13#1430* (872.1). |
1.1.1973-5.1975 | Embassy Counsellor | Swiss Embassy in East Berlin | Erster Mitarbeiter mit wirtschaftlichen Angelegenheiten betraut. |
1975-1979 | Adjunkt | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II | |
9.5.1975-1979 | Deputy Head of Department | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II | Cf. dodis.ch/39531. Büro: W 54. |
Written documents (166 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.1.1980 | 57971 | Memo | United Kingdom (General) |
Der Protokollchef hat ein vorläufiges Programm des Staatsbesuches Königin Elisabeths II in der Schweiz vorbereitet. Der Vorschlag sei eine Art Konkordanz zwischen Elementen des schweizerischen... | de | |
29.2.1980 | 53007 | Memo | Relations with the ICRC |
Bei den Vorbereitungen für den Besuch von Königin Elizabeth wird deutlich, dass erwartet wird, dass anlässlich des Empfangs im IKRK in Genf auch Vertreter der UNO anwesend sind. Es stellt sich die... | de | |
17.12.1981 | 58507 | Memo | Credential Letters |
Der Protokolldienst schlägt vor, bei der Zeremonie der Akkreditierung neuer Botschafter künftig statt dem Jaquette einen dunklen Anzug zu tragen. Einerseits besitzen viele Diplomaten kein Jaquette... | de | |
6.10.1989 | 55579 | Memo | Tibet (General) |
Man geht wohl nicht fehl in der Annahme, dass die Ereignisse in Peking im Juni 1989 zusätzliches auslösendes Element für die Zuerkennung des Friedensnobelpreises an den Dalai Lama waren. | de | |
10.10.1989 | 66449 | Memo | Questions about sports |
Der Aspekt der «Bescheidenheit und Einfachheit» scheint bei der Wahl des Austragungsortes für Olympische Spiele ein wichtigerer Faktor zu werden. Allerdings darf dabei eine gewisse Grenze nach unten... | de | |
11.11.1992 | 61467 | Political report | Norway (General) |
Die von norwegischer Seite geäusserte Anregung, die bilateralen Verhandlungen mit der EG besser zu koordinieren, stiess auf wenig Begeisterung. Gerade die innenpolitischen Meinungsverschiedenheiten in... | de |
Signed documents (108 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.12.1978 | 49163 | Letter | Zimbabwe (General) |
Die vermehrte Kontaktnahme des Politischen Departements mit Befreiungsbewegungen ist auf einen gewissen politischen Druck zurückzuführen, scheint indessen auch im langfristigen Interesse der Schweiz... | de | |
1.12.1978 | 58139 | Letter | Kurdish refugees |
Activisme kurde | fr | |
4.12.1978 | 52838 | Memo | Technical cooperation |
Die politische Abteilung II nimmt zu zwei Projekten der Entwicklungszusammenarbeit Stellung. Während der Oman ein zu reiches Land ist, um Hilfe zu erhalten, soll das Projekt in Costa Rica durch die... | de | |
5.12.1978 | 50397 | Memo | South Africa (Economy) |
Da grosse Industrieaufträge aus Südafrika vorliegen, wünschen hochrangige Vertreter schweizerischer Unternehmen für die Westafrikareise von Pierre Aubert eine Sprachregelung zu formulieren. Fragen zur... | de | |
15.12.1978 | 52139 | Memo | Humanitarian aid |
Es werden objektive Kriterien definiert, welche die Schweizerische Hilfe an Befreiungsorganisationen regeln sollen. Es wird festgehalten, dass diese nie direkt, wenn, dann indirekt über... | de | |
23.3.1979 | 57310 | Memo | Protocol |
Der Bundesrat hat für das Dîner diplomatique die Frackpflicht aufgehoben. Dadurch erhöhte sich der Kreis der Teilnehmenden bei diesem Anlass. Der Protokollchef musste deshalb zahlreiche hohe Beamte... | de | |
17.5.1979 | 49172 | Circular | Diplomacy of official visits |
Der Bundesrat hat beschlossen, dass er pro Jahr nur einen offiziellen Staatsbesuch in der Schweiz empfangen wird. Über alle anderen Besuche soll das EDA entscheiden. Für eine angemessene Planung ist... | de | |
12.6.1979 | 53641 | Telegram | Russia (Politics) |
Da der neue erste Mitarbeiter der sowjetischen Botschaft in Bern 1972 in Belgien wegen Zugehörigkeit zum KGB ausgewiesen und diese Tatsache publik gemacht worden ist, sicht sich die Bundesanwaltschaft... | de | |
8.1.1980 | 57971 | Memo | United Kingdom (General) |
Der Protokollchef hat ein vorläufiges Programm des Staatsbesuches Königin Elisabeths II in der Schweiz vorbereitet. Der Vorschlag sei eine Art Konkordanz zwischen Elementen des schweizerischen... | de | |
29.2.1980 | 53007 | Memo | Relations with the ICRC |
Bei den Vorbereitungen für den Besuch von Königin Elizabeth wird deutlich, dass erwartet wird, dass anlässlich des Empfangs im IKRK in Genf auch Vertreter der UNO anwesend sind. Es stellt sich die... | de |
Received documents (25 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.12.1978 | 49489 | Memo | Zimbabwe (Politics) |
Die vorgesehene Evakuierung soll es auch österreichischen Ausreisewilligen ermöglichen, das Land zu verlassen. Im Gegensatz zur Schweiz planen die USA und andere die Evakuierung auf dem Strassenweg.... | de | |
3.1.1979 | 51477 | Telegram | Pilatus Affair (1978–1985) |
Der britische Staatsminister zeigt sich enttäuscht, dass die neutrale Schweiz mit dem Verweis auf den zivilen Charakter der Flugzeuge, den Verkauf der Pilatusflugzeuge nicht untersagen will. Die... | de | |
17.2.1979 | 34221 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexions sur l'implication de la Suisse dans le maintien des droits de l'homme au niveau international et des biais qu'elle peut utiliser dans ce but. Le groupe se penche aussi sur les évennements... | ml | |
30.3.1979 | 57276 | Letter | Protocol |
F. Blankart beschwert sich über die Abschaffung der Frackpflicht beim jährlichen Dîner diplomatique und ganz allgemein über den kontinuierlichen Abbau von diplomatischen Umgangsformen und Traditionen... | de | |
10.11.1979 | 34222 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexions sur la Chine, au moment où elle s'est distancée de l'URSS. Deux risques la guettent: trop centrée sur l'intérieur elle pourrait se faire encercler ou, au contraire, elle pourrait décider de... | ml | |
4.4.1981 | 34223 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Analyse du fonctionnement du Gouvernement américain et réflexion sur sa politique extérieure, en particulier suite à la récente élection du président Reagan. | ml | |
14.11.1981 | 34224 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Calendrier des conférences à venir, en particulier concernant les relations USA-URSS. La question du nucléaire est abordée en profondeur, puis le Proche-Orient, le dialogue Nord-Sud et l'entrée de la... | ml | |
3.7.1982 | 34225 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexion sur la politique extérieure de l'URSS. Exposé du Professeur J. Freymond intitulé "Sowjetische Weltpolitik", dans lequel il opère une comparaison entre la politique de la Russie tsariste et... | ml | |
29.10.1982 | 50644 | Report | Austria (General) |
Entretiens entre les ministres des affaires étrangères de la Suisse et de l’Autriche, P. Aubert et W. Pahr, sur différents développement internationaux, notamment la situation en Pologne, au Cambodge,... | fr | |
19.2.1983 | 34226 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Le concept de coopération a évolué au cours des dernières années, dans un climat mondial marqué par le protectionnisme, comme il ressort des exposés "Freihandel oder Protektionismus: ein... | ml |
Mentioned in the documents (147 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.9.1975 | 37749 | Telegram | Jordan (General) |
Bei Jordanien dürfte es sich um das der Schweiz am freundlichsten gesinnte arabische Land handeln, Regierung und Presse enthalten sich der generellen Kritik an der Schweiz. Dazu dürfte auch die... | de | |
13.10.1975 | 38675 | Letter | Lebanon (Politics) |
Description des négociations se déroulant dans une atmosphère de guerre civile au Liban et menant à la libération de deux ressortissants suisses, enlevés et faussement accusés d'être des espions... | fr | |
21.10.1975 | 38354 | Telegram | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Les gouvernements à Bagdad et au Caire demandent des explications sur l’attribution de fonds en déshérence à Israël via des organisations israélites en Suisse, ce qui serait considéré comme contraire... | fr | |
10.11.1975 | 40657 | Letter | Democratic Republic of the Congo (Economy) |
L'arrangement des relations directes avec le Gouvernement zaïrois, notamment son Président, est délicat et souvent accompagné de malentendus. La concertation entre acteurs officiels et privés suisses... | fr | |
11.11.1975 | 40031 | Memo | Angola (General) |
Discussion entre des représentants du DPF et du MPLA sur les questions d'aide humanitaire et de reconnaissance de l'Angola. La délégation angolaise présente une image rassurante d'un MPLA populaire,... | fr | |
19.11.1975 | 39144 | Memo | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Gespräch mit Vertretern der Provisorische Revolutionären Regierung Südvietnam über die Vorbereitung der Wiedervereinigung der beiden Vietnams und diverse zwischen der Schweiz und Südvietnam hängige... | de | |
21.11.1975 | 40809 | Memo | Zimbabwe (General) |
Comme les réponses à fournir à l'ONU sur la question des sanctions contre la Rhodésie connaissent une diffusion très large et sont sujettes à un examen particulièrement critique, la Direction des... | fr | |
8.12.1975 | 39365 | Memo | Africa (General) |
Bezüglich der Aufhebung des Kriegsmaterial-Embargos gegen verschiedene afrikanische Länder sind sich die zuständigen Botschaften, der Dienst für technische Zusammenarbeit und die Politische Direktion... | de | |
24.12.1975 | 39071 | Political report | United States of America (USA) (Politics) |
Der Senat hat gegen eine den prowestlichen Befreiungsbewegungen Angolas zugedachte Waffenhilfe gestimmt. Präsident Ford stellt fest, dass dadurch jede Chance für eine Verbesserung der Beziehungen zu... | de | |
12.1.1976 | 48384 | Letter | Arab League boycott of Israel |
Es besteht eine gewisse Unsicherheit über die noch in Kraft stehenden Regelungen des arabischen Boykottbüros. Im Hinblick auf die gegenwärtige Rezession sollte alles vermieden werden, was den... | de |
Addressee of copy (37 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.6.1975 | 39032 | Report | Morocco (Economy) |
Résumé de la position suisse face à la nationalisation des "lots de colonisation" détenus par des ressortissants suisses. Réflexion sur l'opportunité de proposer une coopération technique. | fr | |
18.6.1975 | 39307 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Antwort auf die von Ständerat K. Bächtold geäusserte Anregung von Sparmassnahmen in Bezug auf die schweizerische Delegation in der NNSC in Korea. Die Delegation verfüge über einen absoluten... | de | |
16.7.1975 | 39158 | Memo | North Vietnam (1954-1976) (Politics) |
Im Kontakt mit der GRP Südvietnams ist Hanoi stets im Auge zu behalten, da es die Positionen vorgibt. Die ausländischen Vertretungen in Saigon werden bewusst im luftleeren Raum hängen gelassen, die... | de | |
11.11.1975 | 40031 | Memo | Angola (General) |
Discussion entre des représentants du DPF et du MPLA sur les questions d'aide humanitaire et de reconnaissance de l'Angola. La délégation angolaise présente une image rassurante d'un MPLA populaire,... | fr | |
19.11.1975 | 39144 | Memo | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Gespräch mit Vertretern der Provisorische Revolutionären Regierung Südvietnam über die Vorbereitung der Wiedervereinigung der beiden Vietnams und diverse zwischen der Schweiz und Südvietnam hängige... | de | |
12.12.1975 | 40468 | Memo | Indonesia (Politics) |
Indonesien hält fest, dass es Ost-Timor nicht «invadiert» habe, sondern auf die Hilferufe der Parteien im Namen der Bevölkerung reagiert habe. Die indonesische Botschaft warnt die Schweiz vor... | de | |
5.3.1976 | 48139 | Letter | Papua New Guinea (Economy) |
The Swiss authorities wish to come to an agreement on the reciprocal promotion and protection of investment with Papua New Guinea. This agreement would allow Swiss parties interested in investing in... | en | |
5.4.1976 | 50290 | Letter | Lebanon (Politics) |
Au vu des dangers imminents et de la situation exceptionnelle dans laquelle se trouvent l’ambassade suisse et son personnel à Beyrouth, il est proposé d’établir un groupe de travail au sein du... | fr | |
8.6.1976 | 50348 | Memo | Africa (General) |
Stellungnahme der Politischen Direktion zu diversen Fragen, welche die Haltung der Schweiz zu Australafrika bzw. die Gestaltung der bilateralen Beziehungen zu den Ländern dieser Region betreffen. | de | |
22.6.1976 | 48369 | Circular | Non-Aligned Movement |
La Suisse a signalé à l'Algérie, qui préside le Bureau de coordination du Mouvement non aligné, l'intérêt à se faire représenter en qualité d'"invité" au prochain sommet. Résumé des réactions positifs... | fr |