Information about Person dodis.ch/P16080
Hohl, Alfred
Additional names: Hohl, Alfred ReinhardInitials: HO • HN
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Appenzell Ausserrhoden
Activity:
Diplomat
Main language:
German
Title/Education:
Lic. iur.
Activity of the father:
Diplomat
Civil status upon entry:
married
EDA/BV:
Entry FA 19.11.1956 •
Entry FDFA 18.11.1957 •
Exit FDFA 24.7.1995
Personal papers:
Einzelbestand
Alfred Reinhard Hohl
a. Botschafter
(1930-2004), Archiv für Zeitgeschichte, CH-AfZ#NL Alfred Reinhard Hohl. (1945-2005)
Personal dossier:
E2024-02A#2002/29#35*
Relations to other persons:
Hohl, Alfred is the child of Hohl, Reinhard
Veronika, Hohl-Müller is married to Hohl, Alfred
Functions (15 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
18.11.1957-1958 | Diplomatic trainee | Federal Department for Foreign Affairs | |
1959 | Diplomatic trainee | Swiss Embassy in London | |
1960-1962 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in Moscow | |
1962 | Lawyer | Integration Office FDFA-FDEA | |
1963-1967 | Embassy Secretary | Mission of Switzerland to the European Union | |
1968-1971 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in Bangkok | |
1971-1975 | Adjunkt | EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst West | Vgl. Staatskalender der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 1972/73, S. 50. |
1971-1973 | Stellvertreter des Chefs | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division III/UNO and IO Section | |
1973-1975 | Deputy Head of Department | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II | E2004B#1990/219#184*, Note du 13.7.1973 du DPF aux missions diplomatiques à Berne pour informer sur la nouvelle organisation du DPF (cf. PVCF du 27.6.1973). Michael Gelzer dirigera la Divison II. "M. Alfred Hohl assumera les fonctions de suppléant du Chef de Division - ceci pour les aspects bilatéraux et multilatéraux." |
1975–1978 | Embassy Counsellor | Swiss Embassy in Washington |
Written documents (83 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.2.1977 | 49644 | Political report | Cuba (Politics) |
Die USA habe gegenüber Kuba deutlich ihr Interesse an einer Normalisierung der Beziehungen kommuniziert. Als bemerkenswert wird die Tatsache eingestuft, dass die USA auf die Stellung von... | de | |
27.4.1977 | 49786 | Political report | United States of America (USA) (Politics) |
Carters unerfahrene Aussenpolitik wird heftig kritisiert, da er im Gegensatz zu Kissinger und dessen Realpolitik seine Ideale und Ziele nicht miteinander vereinbaren kann, was zu einem verwirrlichen... | de | |
18.5.1977 | 49370 | Telegram | Cuba (Politics) |
Die geheimen Gespräche zwischen den USA und Kuba zur Schaffung der «foreign interest section» werden weitergeführt, wobei die USA auf ein Zeichen des Entgegenkommens der bisher eher als misstrauisch... | de | |
13.12.1977 | 49788 | Political report | United States of America (USA) (Politics) |
Analyse des "pas de deux", den die beiden Supermächte unter dem Titel "détente" aller Welt vorführen. Von Laien werden die Errungenschaften des zentralen Elements, der Abrüstung, gewöhnlich... | de | |
4.7.1978 | 48743 | Political report | Russia (Politics) |
Die wachsende sowjetische Oberschicht hat keinerlei Interesse an einer Änderung des Status quo, ist sie doch mit grossen Privilegien ausgestattet und kann sich durch Korruption alles leisten, was die... | de | |
6.7.1983 | 65053 | Political report | Yugoslavia (Economy) |
Die rigorose Austeritäts- und Stabilisierungspolitik wurde Jugoslawien weitgehend vom IWF und den westlichen Gläubigerbanken diktiert. Die Abstriche am Lebensstandard und die Notschlachtungen heiliger... | de | |
20.11.1984 | 56781 | Letter | Yugoslavia (General) |
Im Hinblick auf den Besuch Bundesrat Auberts in Belgrad wurde in Aussicht genommen, die aus dem 19. Jahrhundert datierenden Niederlassungs- und Rechtshilfe-Verträge mit Serbien à jour zu bringen. Die... | de | |
10.2.1986 | 56865 | Telegram | Yugoslavia (Politics) |
Das Aussenministerium überreicht dem Schweizer Botschafter in Belgrad eine scharfe Protestnote. Die Schweiz sei heute der gefährlichste Stützpunkt für die albanische Agitation weltweit. Mit der... | de | |
22.10.1986 | 62398 | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Der jugoslawische Rohölförderungskonzern INA gedenkt in Zürich eine Holding und in Zug ein «handelsoperatives» Unternehmen zu gründen und benötigt für die Mitarbeiter Aufenthaltsgenehmigungen. Der... | de | |
29.7.1987 | 56788 | Telegram | Yugoslavia (Politics) |
Beim Abgang von Botschafter Hohl signalisiert das offizielle Belgrad angesichts der kürzlich registrierten Verschärfung der Finanzkrise den Willen, die bilateralen Kontakte zu intensivieren. Der... | de |
Signed documents (89 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.4.1963 | 19047 | Minutes | Turkey (Economy) |
Discussion des difficultés rencontrées par l'industrie chimique suisse dans différents pays étrangers (dont la Turquie): problèmes des brevets de fabrication. | de | |
12.7.1968 | 50746 | Political report | Thailand (Politics) |
Die vereinzelten Versuche in Bangkok, die neue verfassungsmässig garantierte Redefreiheit zu überprüfen, wurden mit umgehenden Verhaftungen beantwortet. Darauf kam es zu Studentenprotesten, in deren... | de | |
8.2.1972 | 40851 | Letter | Tanzania (General) |
Als zwischenstaatliche Verträge Schweiz-Tansania bestehen ein Investitions- und ein Auslieferungsvertrag. Im Agrarsektor bestehen bedeutende schweizerische Investitionen. Die Entwicklungshilfe der... | de | |
7.8.1972 | 36454 | Letter | Israel (General) |
Der Zeitpunkt scheint gekommen, zugunsten des in Israel inhaftierten Bruno Bréguet ein Gnadengesuch einzureichen. Dabei sollte insbesondere auf das jugendliche Alter Bréguets sowie auf die Diskrepanz... | de | |
31.8.1972 | 40645 | Memo | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
Die belgische Regierung verfolgt das schweizerische Vorgehen in der Angelegenheit Losembe mit einer gewissen Besorgnis und hofft auf eine restriktive Handhabung der Auslieferungsfälle, obwohl... | de | |
14.9.1972 | 36962 | Letter | Terrorism |
Während die Erregung der Gemüter durch den Terrorakt im Rahmen der Olympischen Spiele in München verständlich ist, kann die geforderte Ausweiung sämtlicher Araber nicht als lösungsorientierte... | de | |
18.9.1972 | 36957 | Letter | Malta (General) |
Bezüglich des Ausbaus der bilateralen Beziehungen kann nicht allen Wünschen Maltas entsprochen werden. Eine Reise des Departementschefs nach Malta ist nicht vorgesehen und die Swissair besitzt noch... | de | |
21.9.1972 | 66478 | Memo | Brazil (General) |
L'entreprise Crypto AG souhaite exporter des machines à chiffrer au Brésil, mais ces produits tombent sous la définition du matériel de guerre et le DFAE ne peut accepter une telle demande aussi... | fr | |
21.11.1972 | 36166 | Memo | Terrorism |
La visite d'un membre du gouvernement libanais à Berne servirait aux yeux des Libanais à démontrer que le gouvernement suisse n'est pas dans le camp de ceux qui veulent rendre responsable leur pays du... | fr | |
7.3.1973 | 38644 | Memo | Palestine (General) |
Die PLO-Vertretung in Genf ist sehr brüskiert über einen Pressevorstoss der Bundesanwaltschaft und gibt zu bedenken, dass solch leichtsinnige Verlautbarungen die Schweiz als Angriffsziel für... | de |
Received documents (19 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.9.1972 | 35989 | Memo | Brazil (Economy) |
Nach mehrmaligen Erkundigungen der Crypto AG wird das Politische Departement und der Bundesrat angefragt, ob die Ausfuhrgenehmigung für die schon versandbereiten und sofort lieferbaren Chiffriergeräte... | de | |
2.10.1972 | 35132 | Memo | Export of war material |
Evaluation de la situation politique et sécuritaire en Colombie, au Chili, en Bolivie, au Brésil et au Paraguay. | fr | |
2.2.1973 | 40375 | Letter | Uganda (Politics) |
Das Gesuch um provisorisches Asyl einer ugandischen Familie asiatischer Herkunft, die sich seit mehreren Monaten in Saudi-Arabien aufhält, wird abgelehnt. Die Flucht vom Heimatstaat in die Schweiz... | de | |
27.6.1978 | 52907 | Telegram | Russia (Politics) |
Das Verschwinden des Diplomaten W. B. Resun zeugt von einem grossen Machtspiel, das im Gange ist und das die Sowjets für den Augenblick offenbar verloren haben. Da die Ereignisse sich auf... | de | |
1.7.1978 | 34220 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Thematisiert wird die Nord-Süd-Problematik, wobei die Entwicklungspolitik im Vordergrund steht. Die Botschafter Jolles und Heimo referieren über die Neukonzeption der Entwicklungspolitik, welche nun... | ml | |
26.10.1978 | 48697 | Letter | Russia (Economy) |
P. R. Jolles bedankt sich beim Botschafter in Moskau für die gastliche Aufnahme in der Hauptstadt der UdSSR und bittet ihn, auch seine sowjetischen Gesprächspartner schriftlich zu verdanken. Es sei... | de | |
17.2.1979 | 34221 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexions sur l'implication de la Suisse dans le maintien des droits de l'homme au niveau international et des biais qu'elle peut utiliser dans ce but. Le groupe se penche aussi sur les évennements... | ml | |
10.11.1979 | 34222 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexions sur la Chine, au moment où elle s'est distancée de l'URSS. Deux risques la guettent: trop centrée sur l'intérieur elle pourrait se faire encercler ou, au contraire, elle pourrait décider de... | ml | |
4.4.1981 | 34223 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Analyse du fonctionnement du Gouvernement américain et réflexion sur sa politique extérieure, en particulier suite à la récente élection du président Reagan. | ml | |
14.11.1981 | 34224 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Calendrier des conférences à venir, en particulier concernant les relations USA-URSS. La question du nucléaire est abordée en profondeur, puis le Proche-Orient, le dialogue Nord-Sud et l'entrée de la... | ml |
Mentioned in the documents (160 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.8.1987–27.8.1987 | 54408 | Report | Conference of the Ambassadors |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1987 tels que des themes politiques (UE, GATT etc.), la... | ml | |
7.12.1987 | 65803 | Memo | Federal Republic of Germany (Economy) |
Im Gespräch standen die Prioritäten der europäischen EG-Präsidentschaft, das EG-EFTA-Binnenmarktministertreffen vom 2.2.1988, das Treffen der EFTA-Minister mit Willy de Clercq vom 15.6.198 sowie die... | de | |
26.3.1988 | 57081 | Telegram | Yugoslavia (Politics) |
Au cours de la troisième invitation en un mois de l'Ambassadeur de Suisse au Ministère des affaires étrangères à Belgrade, le vice-ministre en charge a déclaré que le gouvernement yougoslave et la... | fr | |
23.8.1988–25.8.1988 | 54416 | Report | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitische Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1988. Diskutiert wurden die folgenden Themen: Die Schweiz im Kontext... | ml | |
28.6.1989 | 55311 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (Economy) |
Botschaft und Entwurf zum Bundesbeschluss über das Abkommen mit der Bundesrepublik Deutschland zur Änderung des Abkommens vom 1.6.1961 über die Errichtung nebeneinanderliegender... | de | |
22.8.1989–24.8.1989 | 54420 | Report | Conference of the Ambassadors |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1989. Les thèmes suivants sont abordés: les relations de... | ml | |
27.11.1989 | 66780 | Weekly telex | Bulgaria (General) |
Informations hebdomadaires 1) Offizieller Besuch von Staatssekretär K. Jacobi in der VR Bulgarien, 20.–21.11.1989 2) Besuch vom 23.11.1989 des israelischen stellvertretenden Aussenministers... | ml | |
10.4.1990 | 52282 | Telegram | International perceptions of the German reunification (1989–1990) |
Analyse der Aussage eines Staatssekretärs des Auswärtigen Amts, dass die Wiedervereinigung als Aufgabe schlicht und einfach zu früh an Bonn herangetragen worden sei. Er befürchtet, dass die BRD noch... | de | |
24.9.1990 | 59224 | Memo | Vatican (the) (Holy See) (General) |
Diplomatische Vertreter des Vatikans tragen den Titel "Nuntius", wenn sich auch Doyen des Diplomatischen Corps sind, sonst tragen sie den Titel "Pro-Nuntius". Der Vatikan sieht es nicht gern, wenn ein... | ml | |
30.11.1990 | 56574 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Gulf Crisis (1990–1991) |
Der Bundesrat verhandelt u. a. über die wirtschaftlichen Auswirkungen der Golfkrise, die Demarchen der Parlamentarierdelegation im Irak, den Bericht der PUK-EMD, das Verhalten des schweizerischen... | ml |
Addressee of copy (31 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.12.1972 | 36980 | Minutes | Algeria (Economy) |
In den Verhandlungen mit Algerien ist es der Swissgas gelungen, eine für die schweizerische Energieversorgung günstige Lösung auszuhandeln. Grundsätzlich ist die Schweit auch am Import von... | de | |
17.1.1973 | 39153 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Die USA erheben Schadenersatz gegenüber der Eidgenossenschaft wegen der Beschädigung der US-Mission in Genf anlässlich einer Vietnam-Demonstration. Bei bevorstehenden Demonstrationen in Zürich und... | ml | |
14.3.1973 | 39773 | Memo | Near and Middle East |
Israelischerseits wird bedauert, dass die Schweiz die erste regionale Botschafterkonferenz in Kairo durchführen und so möglicherweise ein Zeichen zugunsten des arabischen Standpunktes setzen werde.... | de | |
22.3.1973 | 40224 | Memo | Terrorism |
Ein Mitarbeiter der US-Botschaft spricht vor und teilt mit, dass Präsident Nixon hofft, die europäischen Staaten mögen alles zur Bekämpfung des Terrorismus tun. Ihm wird bestätigt, dass das auch das... | de | |
19.4.1973 | 40114 | Memo | Terrorism |
La situation actuelle soulève la question de l'accompagnement de la délégation suisse par quatre à cinq agents de sécurité suisses armés durant toute la durée de son séjour au Caire. Les dispositions... | fr | |
22.5.1973 | 40894 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Propositions d'amendement à la Convention de Chicago faites conjointement par la Suisse, la France et le Royaume-Uni afin d'assurer une application plus efficace des mesures destinées à assurer la... | fr | |
30.5.1973 | 39333 | Letter | Zimbabwe (General) |
Die britischen Behörden sind im Zuge der jüngsten Flugzeugtransaktionen nach Rhodesien, in welche auch die Schweiz verwickelt zu sein scheint, verschiedentlich beim EPD vorstellig geworden. Inzwischen... | de | |
30.8.1973 | 38303 | Memo | Sudan (Economy) |
Da die Schmidheiny-Gruppe in einem Entschädigungsverfahren gegenüber der sudanesischen Regierung schon viele Konzessionen gemacht hat, vermutet sie Erpressung als Verhandlungsmotiv. Zur Erfüllung der... | de | |
10.1973 | 37716 | Report | China (Economy) |
Besuch von R. Probst zur persönlichen Kontaktnahme und einem vertieften Gedankenaustausch mit Aussenhandelsbehörden in Peking. Vor Euphorie im Handel mit China ist zu warnen, dennoch verdienen die... | de | |
8.10.1973 | 39541 | Memo | Near and Middle East |
Das Politische Departement wird ägyptischerseits darüber orientiert, dass die Verantwortung für den jüngsten Kriegsausbruch im Nahen Osten bei Israel liege. Man kenne und schätze die neutrale Haltung... | de |