Informazioni sulla persona dodis.ch/P15998


Andres, Ernst
* 11.10.1932 Fribourg
Altri nomi: Andres, ErnestParaffa: AE • AS • EA
Genere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Nazionalità:
Svizzera
Cantone d'origine:
Berna (Cantone)
Attività:
Diplomatico
Lingua principale:
tedesco
Titolo/Formazione:
Dr. rer. oec.
DFAE/Amm.fed.:
Entrata DFAE 24.2.1958
Dossier personale:
E2024-02A#2002/29#1861*
Funzioni (12 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
| 24.2.1958–1960 | Stagista diplomatico | Dipartimento federale degli affari esteri | |
| 18.6.1958-1959 | Stagista diplomatico | Ambasciata svizzera a Bonn/Ufficio di Berlino | |
| 1959-1963 | Collaboratore economico | DFAE/Direzione delle organizzazioni internazionali | |
| 1963-1968 | Segretario d'ambasciata | Ambasciata svizzera a Bangkok | Cf. Verzeichnis der Schweizerischen Botschaften und Konsulate, Bern 1967. |
| 1968-1970 | Segretario d'ambasciata | Ambasciata svizzera a Washington | |
| 1971-1972 | Consigliere d'ambasciata | Ambasciata svizzera a Washington | |
| 10.1972-4.1975 | Capo di sezione | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica V/Sezione della scienza | |
| 5.1975–1978 | Capo di sezione | DFAE/Segreteria generale/Informazione | Büro: W 268. |
| 12.6.1978-28.6.1981 | Ambasciatore | Ambasciata svizzera ad Algeri | Nomination par le Conseil fédéral le 15.3.1978, cf. PVCF No 470. communiqué du 8.5.1978. Nomination par le Conseil fédéral le 28.12.1978 en qualité d'ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire en mission spéciale, aux cérémonies qui marqueront les obsèques nationales du Président de la République Algérienne Démocratique et Populaire, cf. PVCF No 2247. |
| 2.9.1981–31.12.1985 | Console generale | Consolato generale svizzero a New York | Tit. Botschafter. |
Documenti redatti (23 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 25.2.1961 | 15378 | Rapporto | Aiuto umanitario | ![]() | fr![]() | |
| 8.2.1962 | 30406 | Appunto | Spazio |
Neue wissenschaftliche Entwicklungen: Wichtigkeit der Weltraumforschung für Meteorologie und Uebermittlungsnetze. | de | |
| 25.6.1962 | 30357 | Proposta | Algeria (Generale) | ![]() | fr![]() | |
| 4.4.1966 | 31906 | Rapporto | Tailandia (Economia) |
Überblick über die historische Entwicklung und den gegenwärtigen Stand der schweizerischen Wirtschaftsinteressen in Thailand, sowie die Möglichkeiten ihrer Weiterentwicklung und Festigung. | de | |
| 13.1.1967 | 33909 | Lettera | Tailandia (Economia) |
Nach der positiven Reaktion zum Abschluss eines Investitionsschutzvertrages, konnte den thailändischen Behörden ein erster Entwurf des Abkommens vorgelegt werden. | de | |
| 29.5.1968 | 33427 | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Altro) |
Der bundesrätliche Wunsch zu einer besseren Koordination der Landeswerbung im Ausland sowie nach einer engen und rationellen Zusammenarbeit aller involvierten Stellen erfordert Massnahmen in... | de | |
| 28.6.1968 | 33421 | Rapporto politico | 1968 | ![]() | de![]() | |
| 11.3.1969 | 33716 | Lettera | Interessi esteri | ![]() | fr![]() | |
| 18.11.1970 | 35462 | Rapporto politico | Stati Uniti d'America (USA) (Politica) |
US-amerikanische Einschätzungen der gegenwärtigen Problemlage in Vietnam, Kambodscha und Laos sowie deren aussen- und innenpolitischen Bedeutung für die USA. | de | |
| 22.11.1972 | 36403 | Appunto | Austria (Politica) |
Zwischen Bern und Wien wurden regelmässige wissenschaftliche Gespräche vereinbart. Es kam zu verschiedenen Besuchen schweizerischer Wissenschaftler in Österreich sowie Gegenbesuchen österreichischer... | de |
Documenti firmati (25 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 25.2.1961 | 15378 | Rapporto | Aiuto umanitario | ![]() | fr![]() | |
| 26.11.1962 | 30464 | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Altro) |
Projets américains de développement d'un système mondial de communications par satellite. | fr | |
| 26.7.1973 | 39408 | Appunto | Ricerca e sviluppo con l'Europa | ![]() | fr![]() | |
| 10.1.1974 | 40921 | Appunto | Ricerca e sviluppo con l'Europa |
Mise au point sur la situation de la coopération scientifique internationale ainsi que sur les progrès faits et à faire par la Suisse afin de tirer le meilleur parti de la collaboration scientifique... | fr | |
| 16.1.1975 | 73930 | Appunto | Organizzazione europea per la ricerca nucleare |
Considérations à l'attention du Chef du département dans le cas où les débats budgétaires au sein des Chambres fédérales aboutiraient à une réduction de la contribution suisse en faveur du CERN. | fr | |
| 1.10.1975 | 39101 | Circolare | Spagna (Politica) |
Précisions sur la décision de rappeler l'Ambassadeur à Madrid et compte rendu des déclarations de P.Graber sur ce sujet devant les Chambres d'une part et à la télévision d'autre part. | fr | |
| 2.2.1976 | 49283 | Appunto | Polonia (Altro) |
Das EJPD will im Fall der Ausweisung zweier polnischer Diplomaten vom Sommer 1975 gegenüber dem Tagesanzeiger viel weitergehende und für das EPD nicht akzeptierbare Angaben machen. | de | |
| 3.2.1976 | 49284 | Appunto | Polonia (Altro) |
Obwohl der Augenblick angesichts der imminenten Agrément-Erteilung für den polnischen Botschafter ungünstig ist, muss dem Tagesanzeiger die Ausweisung zweier polnischer Diplomaten im Sommer 1975... | de | |
| 6.4.1976 | 50257 | Appunto | Immagine della Svizzera all'estero |
Impressions après lecture du livre de Jean Ziegler, "Une Suisse au-dessus de tout soupçon", qui est très critique de la Suisse et de ses élites. | fr | |
| 11.6.1976 | 49646 | Circolare | Questioni dell'organizzazione del DPF/DFAE |
Übersicht über die verschiedenen Informationsmittel des EPD zur Information der Aussenposten über die wichtigsten aussenpolitischen Vorgänge und die entsprechende Haltung des Departements dazu. | de |
Documenti ricevuti (33 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 3.1974 | 38801 | Rapporto | Russia (Economia) |
Rapport d’activités du Conseiller industriel et scientifique à Moscou entre 1971 et 1974 sur les relations de l’industrie suisse avec le Comité d’Etat pour la Science et la Technique de l’URSS, les... | fr | |
| 5.4.1975 | 34216 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Diskutiert wird die Zukunft der Schweiz als neutraler Kleinstaat in einem sich wandelnden globalen Politsystem. Im Zentrum steht dabei die Neutralität und ihre Grenzen. | ml | |
| 1.9.1975 | 40544 | Appunto | Questioni politiche |
Überblick über zahlreiche Themen betreffend die Beziehungen der Schweiz mit Ausland und die internationale Lage im Hinblick auf eine Pressekonferenz von Bundesrat P. Graber. Également: Quel... | ml | |
| 8.11.1975 | 34217 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Zentrales Thema sind die amerikanisch-europäischen Beziehungen und die Suche nach einer neuen weltpolitischen Ordnung im Zusammenhang mit dem Auftreten der Dritten Welt. Der Gegensatz Ost-West und die... | ml | |
| 10.11.1975 | 39093 | Appunto | Piazza finanziaria svizzera |
L'Administration fédérale n'a pas servi d'intermédiaire pour cette émission. Les reproches du Parlement doivent, le cas échéant, s'adresser directement à ceux de ses membres qui se sont exprimés de... | fr | |
| 8.12.1975 | 38873 | Lettera | Organizzazione per la sicurezza e la cooperazione in Europa (OSCE) |
Reaktionen auf die Ankündigung der Herbstmanöver des Feldarmeekorps 4 im Rahmen der KSZE-Bestimmungen. Die Militärattachés der Warschauer-Pakt-Staaten, bis auf den rumänischen, blieben der... | de | |
| 8.12.1975 | 38900 | Circolare | Disarmo |
Die Wiener MBFR-Verhandlungen haben noch keine greifbaren Resultate erbracht. Künftig werden sie etwas mehr ins Rampenlicht der europäischen Politik treten. Die Schweiz ist als neutraler Staat an den... | de | |
| 9.3.1976 | 49290 | Lettera | Polonia (Altro) |
Der Schweizer Botschafter in Warschau hat erst gerade jetzt eine Rückmeldung über die Details des auf Ende April anberaumten Besuchs durch M. Rakowski, einflussreicher Chefredaktor der «Polytyka», in... | de | |
| 8.10.1976 | 48156 | Appunto | Aiuto in caso di catastrofe |
Im Gegensatz zur Stadt Wien wird die Schweiz keine Familien aus dem italienischen Erdbebengebiet in Friaul empfangen. So verhindert man nicht nur Familientrennungen, sondern auch Aussiedlungen. | de | |
| 20.10.1976 | 51142 | Lettera | Repubblica Democratica del Congo (Politica) |
L'ambassadeur de Suisse au Zaïre prévient le DPF que Mobutu fut de mauvaise humeur lors de son dernier passage en Suisse car M. Graber, son voisin lausannois, ne lui rendit pas visite. M. Godet... | fr |
Menzionata nei documenti (119 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 22.6.1962 | 30414 | Verbale | Istruzione e formazione |
Rapport du Conseil fédéral suite à la signature le 14.6.1962 à Paris de la convention fondant l'OERS. Conséquences pour la Suisse, notamment pour la recherche. Mise sur pied d'une commission destinée... | fr | |
| 14.11.1962 | 30459 | Appunto | Telecommunicazione | ![]() | fr![]() | |
| 26.11.1962 | 30464 | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Altro) |
Projets américains de développement d'un système mondial de communications par satellite. | fr | |
| 4.2.1963 | 30474 | Appunto | Telecommunicazione | ![]() | fr![]() | |
| 17.1.1964 | 31344 | Verbale del Consiglio federale | Malesia (Politica) |
Genehmigung für die Aufnahme von Verhandlungen über ein Luftverkehrsabkommen mit Malaysia. | de | |
| 11.11.1965 | 31202 | Telegramma | Cambogia (Politica) |
Der schweizerische UNO-Beobachter sieht keine Veranlassung, von einer Exportbewilligung für Waffen abzuraten, Vergleich der Situation des neutralen Kambodschas mit der Schweiz während des 2.... | de | |
| 4.4.1966 | 31906 | Rapporto | Tailandia (Economia) |
Überblick über die historische Entwicklung und den gegenwärtigen Stand der schweizerischen Wirtschaftsinteressen in Thailand, sowie die Möglichkeiten ihrer Weiterentwicklung und Festigung. | de | |
| 3.11.1967 | 33356 | Lettera | Organizzazioni economiche multilaterali |
Bei der Sitzung der Weltbank-Konsultativgruppe wird die Schweiz wegen Unterdotierung des diplomatischen Personals in der Region nicht mit einem Delegierten vertreten sein können. Bisher ist es aus... | de | |
| 3.11.1967 | 33910 | Lettera | Tailandia (Economia) |
Bisher ist es nicht gelungen, schweizerische Unternehmen für die Übernahme von Aufträgen in Thailand oder Malaysia zu begeistern. | de | |
| 4.2.1969 | 32818 | Circolare | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Résumé d'un commentaire de la Banque nationale sur le succès mitigé de l'emprunt de 80 milions de francs émis par trois banques suisses en faveur de la Banque mondiale. | fr |
Documenti ricevuti una copia (16 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 28.5.1973 | 39184 | Appunto | Perù (Economia) |
Überblick über die politische und wirtschaftliche Situation in Peru sowie über die schweizerisch-peruanischen Wirtschaftsbeziehungen. | de | |
| 11.7.1975 | 39529 | Lettera | Palestina (Generale) |
Le DPF s'excuse d'avoir oublié d'informer l'Ambassade en Israël de l'ouverture d'un bureau d'observation de l'OLP à Genève et reconnaît que la presse a été informée de façon précipitée. Cette... | fr | |
| 2.10.1975 | 39102 | Lettera | Spagna (Politica) |
Réaction des pays non-alignés présents aux Nations-Unies quant au rappel pour consultation de l'Ambassadeur suisse en Espagne. | fr | |
| 28.11.1975 | 39062 | Appunto | Portogallo (Economia) |
Nationalbankpräsident Leutwiler hat mit Portugal den Kredit von 50 Mio Dollars gegen Golddeckung, befristet auf ein Jahr, praktisch abgeschlossen und will den Bundesrat darüber informieren. | de | |
| 3.2.1976 | 49284 | Appunto | Polonia (Altro) |
Obwohl der Augenblick angesichts der imminenten Agrément-Erteilung für den polnischen Botschafter ungünstig ist, muss dem Tagesanzeiger die Ausweisung zweier polnischer Diplomaten im Sommer 1975... | de | |
| 3.2.1976 | 49285 | Appunto | Polonia (Altro) |
Dem polnischen Geschäftsträger wird die Antwort des EJPD auf die Anfrage des Tagesanzeigers betreffend Ausweisung von zwei polnischen Diplomaten zur Kenntnis gegeben. Jedes weitere Versteckspiel hätte... | de | |
| 12.5.1976 | 50338 | Appunto | Esportazione di materiale da guerra |
Eine von ausländischen Interessen in der Schweiz gegründete Briefkasten-Firma wollte in Neuseeland Modelle eines zu einem sehr leichten Erdkampfflugzeug umfunktionierbaren Flugzeugtyps kaufen, um... | de | |
| 5.7.1976 | 50248 | Telegramma | Terrorismo |
Das israelische Aussenministerium erläutert die Beweggründe für die Geiselbefreiung in Entebbe, zu der sich die Regierung "schweren Herzens aber einstimmig" entschlossen habe. Aussenminister Y. Allon... | de | |
| 5.7.1976 | 50249 | Telegramma | Terrorismo |
Nach Einschätzung des schweizerischen Botschafters in Tel Aviv hat die israelische Regierung bei der Geiselbefreiung in Entebbe "Va Banque" gespielt und gewonnen. Der Handstreich habe den Israelis... | de | |
| 21.10.1976 | 49745 | Appunto | Iran (Politica) |
Um das belastete Verhältnis zum Iran zu verbessern, sollen die Möglichkeiten einer Medien-Berichterstattung abgeklärt werden, die ein wohlabgewogenes Verständnis für die Leistungen des Regimes in... | de |





