Informations sur la personne dodis.ch/P15998


Andres, Ernst
* 11.10.1932 Fribourg
Autres noms: Andres, ErnestParaphe: AE • AS • EA
Genre: masculin
Pays de référence:
Suisse
Nationalité:
Suisse
Canton d'origine:
Berne (Canton)
Activité:
Diplomate
Langue principale:
allemand
Titre/Formation:
Dr. rer. oec.
DFAE/Adm.Féd.:
Entrée DFAE 24.2.1958
Dossier personnel:
E2024-02A#2002/29#1861*
Fonctions (12 informations trouvées)
| Date | Fonction | Organisation | Remarques |
| 24.2.1958–1960 | Stagiaire diplomatique | Département fédéral des affaires étrangères | |
| 18.6.1958-1959 | Stagiaire diplomatique | Ambassade de Suisse à Bonn/Bureau de Berlin | |
| 1959-1963 | Collaborateur économique | DFAE/Direction des organisations internationales | |
| 1963-1968 | Secrétaire d'ambassade | Ambassade de Suisse à Bangkok | Cf. Verzeichnis der Schweizerischen Botschaften und Konsulate, Bern 1967. |
| 1968-1970 | Secrétaire d'ambassade | Ambassade de Suisse à Washington | |
| 1971-1972 | Conseiller d'ambassade | Ambassade de Suisse à Washington | |
| 10.1972-4.1975 | Chef de section | DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique/Division politique V/Section de la science | |
| 5.1975–1978 | Chef de section | DFAE/Secrétariat général/Information | Büro: W 268. |
| 12.6.1978-28.6.1981 | Ambassadeur | Ambassade de Suisse à Alger | Nomination par le Conseil fédéral le 15.3.1978, cf. PVCF No 470. communiqué du 8.5.1978. Nomination par le Conseil fédéral le 28.12.1978 en qualité d'ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire en mission spéciale, aux cérémonies qui marqueront les obsèques nationales du Président de la République Algérienne Démocratique et Populaire, cf. PVCF No 2247. |
| 2.9.1981–31.12.1985 | Consul général | Consulat général de Suisse à New York | Tit. Botschafter. |
Documents rédigés (23 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 25.2.1961 | 15378 | Rapport | Aide humanitaire | ![]() | fr![]() | |
| 8.2.1962 | 30406 | Notice | Espace |
Neue wissenschaftliche Entwicklungen: Wichtigkeit der Weltraumforschung für Meteorologie und Uebermittlungsnetze. | de | |
| 25.6.1962 | 30357 | Proposition | Algérie (Général) | ![]() | fr![]() | |
| 4.4.1966 | 31906 | Rapport | Thaïlande (Économie) |
Überblick über die historische Entwicklung und den gegenwärtigen Stand der schweizerischen Wirtschaftsinteressen in Thailand, sowie die Möglichkeiten ihrer Weiterentwicklung und Festigung. | de | |
| 13.1.1967 | 33909 | Lettre | Thaïlande (Économie) |
Nach der positiven Reaktion zum Abschluss eines Investitionsschutzvertrages, konnte den thailändischen Behörden ein erster Entwurf des Abkommens vorgelegt werden. | de | |
| 29.5.1968 | 33427 | Lettre | États-Unis d'Amérique (USA) (Autres) |
Der bundesrätliche Wunsch zu einer besseren Koordination der Landeswerbung im Ausland sowie nach einer engen und rationellen Zusammenarbeit aller involvierten Stellen erfordert Massnahmen in... | de | |
| 28.6.1968 | 33421 | Rapport politique | 1968 | ![]() | de![]() | |
| 11.3.1969 | 33716 | Lettre | Intérêts étrangers | ![]() | fr![]() | |
| 18.11.1970 | 35462 | Rapport politique | États-Unis d'Amérique (USA) (Politique) |
US-amerikanische Einschätzungen der gegenwärtigen Problemlage in Vietnam, Kambodscha und Laos sowie deren aussen- und innenpolitischen Bedeutung für die USA. | de | |
| 22.11.1972 | 36403 | Notice | Autriche (Politique) |
Zwischen Bern und Wien wurden regelmässige wissenschaftliche Gespräche vereinbart. Es kam zu verschiedenen Besuchen schweizerischer Wissenschaftler in Österreich sowie Gegenbesuchen österreichischer... | de |
Documents signés (25 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 25.2.1961 | 15378 | Rapport | Aide humanitaire | ![]() | fr![]() | |
| 26.11.1962 | 30464 | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Autres) |
Projets américains de développement d'un système mondial de communications par satellite. | fr | |
| 26.7.1973 | 39408 | Notice | Recherche et développement avec l'Europe | ![]() | fr![]() | |
| 10.1.1974 | 40921 | Notice | Recherche et développement avec l'Europe |
Mise au point sur la situation de la coopération scientifique internationale ainsi que sur les progrès faits et à faire par la Suisse afin de tirer le meilleur parti de la collaboration scientifique... | fr | |
| 16.1.1975 | 73930 | Notice | Organisation européenne pour la recherche nucléaire |
Considérations à l'attention du Chef du département dans le cas où les débats budgétaires au sein des Chambres fédérales aboutiraient à une réduction de la contribution suisse en faveur du CERN. | fr | |
| 1.10.1975 | 39101 | Circulaire | Espagne (Politique) |
Précisions sur la décision de rappeler l'Ambassadeur à Madrid et compte rendu des déclarations de P.Graber sur ce sujet devant les Chambres d'une part et à la télévision d'autre part. | fr | |
| 2.2.1976 | 49283 | Notice | Pologne (Autres) |
Das EJPD will im Fall der Ausweisung zweier polnischer Diplomaten vom Sommer 1975 gegenüber dem Tagesanzeiger viel weitergehende und für das EPD nicht akzeptierbare Angaben machen. | de | |
| 3.2.1976 | 49284 | Notice | Pologne (Autres) |
Obwohl der Augenblick angesichts der imminenten Agrément-Erteilung für den polnischen Botschafter ungünstig ist, muss dem Tagesanzeiger die Ausweisung zweier polnischer Diplomaten im Sommer 1975... | de | |
| 6.4.1976 | 50257 | Notice | Image de la Suisse à l'étranger |
Impressions après lecture du livre de Jean Ziegler, "Une Suisse au-dessus de tout soupçon", qui est très critique de la Suisse et de ses élites. | fr | |
| 11.6.1976 | 49646 | Circulaire | Questions organisationnelles du DPF/DFAE |
Übersicht über die verschiedenen Informationsmittel des EPD zur Information der Aussenposten über die wichtigsten aussenpolitischen Vorgänge und die entsprechende Haltung des Departements dazu. | de |
Documents reçus (33 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 3.1974 | 38801 | Rapport | Russie (Économie) |
Rapport d’activités du Conseiller industriel et scientifique à Moscou entre 1971 et 1974 sur les relations de l’industrie suisse avec le Comité d’Etat pour la Science et la Technique de l’URSS, les... | fr | |
| 5.4.1975 | 34216 | Procès-verbal | Groupe de travail Historische Standortbestimmung |
Diskutiert wird die Zukunft der Schweiz als neutraler Kleinstaat in einem sich wandelnden globalen Politsystem. Im Zentrum steht dabei die Neutralität und ihre Grenzen. | ml | |
| 1.9.1975 | 40544 | Notice | Questions politiques |
Überblick über zahlreiche Themen betreffend die Beziehungen der Schweiz mit Ausland und die internationale Lage im Hinblick auf eine Pressekonferenz von Bundesrat P. Graber. Également: Quel... | ml | |
| 8.11.1975 | 34217 | Procès-verbal | Groupe de travail Historische Standortbestimmung |
Zentrales Thema sind die amerikanisch-europäischen Beziehungen und die Suche nach einer neuen weltpolitischen Ordnung im Zusammenhang mit dem Auftreten der Dritten Welt. Der Gegensatz Ost-West und die... | ml | |
| 10.11.1975 | 39093 | Notice | Place financière suisse |
L'Administration fédérale n'a pas servi d'intermédiaire pour cette émission. Les reproches du Parlement doivent, le cas échéant, s'adresser directement à ceux de ses membres qui se sont exprimés de... | fr | |
| 8.12.1975 | 38873 | Lettre | Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) |
Reaktionen auf die Ankündigung der Herbstmanöver des Feldarmeekorps 4 im Rahmen der KSZE-Bestimmungen. Die Militärattachés der Warschauer-Pakt-Staaten, bis auf den rumänischen, blieben der... | de | |
| 8.12.1975 | 38900 | Circulaire | Désarmement |
Die Wiener MBFR-Verhandlungen haben noch keine greifbaren Resultate erbracht. Künftig werden sie etwas mehr ins Rampenlicht der europäischen Politik treten. Die Schweiz ist als neutraler Staat an den... | de | |
| 9.3.1976 | 49290 | Lettre | Pologne (Autres) |
Der Schweizer Botschafter in Warschau hat erst gerade jetzt eine Rückmeldung über die Details des auf Ende April anberaumten Besuchs durch M. Rakowski, einflussreicher Chefredaktor der «Polytyka», in... | de | |
| 8.10.1976 | 48156 | Notice | Aide en cas de catastrophes |
Im Gegensatz zur Stadt Wien wird die Schweiz keine Familien aus dem italienischen Erdbebengebiet in Friaul empfangen. So verhindert man nicht nur Familientrennungen, sondern auch Aussiedlungen. | de | |
| 20.10.1976 | 51142 | Lettre | République démocratique du Congo (Politique) |
L'ambassadeur de Suisse au Zaïre prévient le DPF que Mobutu fut de mauvaise humeur lors de son dernier passage en Suisse car M. Graber, son voisin lausannois, ne lui rendit pas visite. M. Godet... | fr |
Mentionnée dans les documents (119 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 22.6.1962 | 30414 | Procès-verbal | Éducation et formation |
Rapport du Conseil fédéral suite à la signature le 14.6.1962 à Paris de la convention fondant l'OERS. Conséquences pour la Suisse, notamment pour la recherche. Mise sur pied d'une commission destinée... | fr | |
| 14.11.1962 | 30459 | Notice | Télécommunication | ![]() | fr![]() | |
| 26.11.1962 | 30464 | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Autres) |
Projets américains de développement d'un système mondial de communications par satellite. | fr | |
| 4.2.1963 | 30474 | Notice | Télécommunication | ![]() | fr![]() | |
| 17.1.1964 | 31344 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Malaisie (Politique) |
Genehmigung für die Aufnahme von Verhandlungen über ein Luftverkehrsabkommen mit Malaysia. | de | |
| 11.11.1965 | 31202 | Télégramme | Cambodge (Politique) |
Der schweizerische UNO-Beobachter sieht keine Veranlassung, von einer Exportbewilligung für Waffen abzuraten, Vergleich der Situation des neutralen Kambodschas mit der Schweiz während des 2.... | de | |
| 4.4.1966 | 31906 | Rapport | Thaïlande (Économie) |
Überblick über die historische Entwicklung und den gegenwärtigen Stand der schweizerischen Wirtschaftsinteressen in Thailand, sowie die Möglichkeiten ihrer Weiterentwicklung und Festigung. | de | |
| 3.11.1967 | 33356 | Lettre | Organisations économiques multilatérales |
Bei der Sitzung der Weltbank-Konsultativgruppe wird die Schweiz wegen Unterdotierung des diplomatischen Personals in der Region nicht mit einem Delegierten vertreten sein können. Bisher ist es aus... | de | |
| 3.11.1967 | 33910 | Lettre | Thaïlande (Économie) |
Bisher ist es nicht gelungen, schweizerische Unternehmen für die Übernahme von Aufträgen in Thailand oder Malaysia zu begeistern. | de | |
| 4.2.1969 | 32818 | Circulaire | ONU (Organisations spécialisées) |
Résumé d'un commentaire de la Banque nationale sur le succès mitigé de l'emprunt de 80 milions de francs émis par trois banques suisses en faveur de la Banque mondiale. | fr |
Documents reçus en copie (16 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 28.5.1973 | 39184 | Notice | Pérou (Economie) |
Überblick über die politische und wirtschaftliche Situation in Peru sowie über die schweizerisch-peruanischen Wirtschaftsbeziehungen. | de | |
| 11.7.1975 | 39529 | Lettre | Palestine (Général) |
Le DPF s'excuse d'avoir oublié d'informer l'Ambassade en Israël de l'ouverture d'un bureau d'observation de l'OLP à Genève et reconnaît que la presse a été informée de façon précipitée. Cette... | fr | |
| 2.10.1975 | 39102 | Lettre | Espagne (Politique) |
Réaction des pays non-alignés présents aux Nations-Unies quant au rappel pour consultation de l'Ambassadeur suisse en Espagne. | fr | |
| 28.11.1975 | 39062 | Notice | Portugal (Economie) |
Nationalbankpräsident Leutwiler hat mit Portugal den Kredit von 50 Mio Dollars gegen Golddeckung, befristet auf ein Jahr, praktisch abgeschlossen und will den Bundesrat darüber informieren. | de | |
| 3.2.1976 | 49284 | Notice | Pologne (Autres) |
Obwohl der Augenblick angesichts der imminenten Agrément-Erteilung für den polnischen Botschafter ungünstig ist, muss dem Tagesanzeiger die Ausweisung zweier polnischer Diplomaten im Sommer 1975... | de | |
| 3.2.1976 | 49285 | Notice | Pologne (Autres) |
Dem polnischen Geschäftsträger wird die Antwort des EJPD auf die Anfrage des Tagesanzeigers betreffend Ausweisung von zwei polnischen Diplomaten zur Kenntnis gegeben. Jedes weitere Versteckspiel hätte... | de | |
| 12.5.1976 | 50338 | Notice | Exportation de matériel de guerre |
Eine von ausländischen Interessen in der Schweiz gegründete Briefkasten-Firma wollte in Neuseeland Modelle eines zu einem sehr leichten Erdkampfflugzeug umfunktionierbaren Flugzeugtyps kaufen, um... | de | |
| 5.7.1976 | 50248 | Télégramme | Terrorisme |
Das israelische Aussenministerium erläutert die Beweggründe für die Geiselbefreiung in Entebbe, zu der sich die Regierung "schweren Herzens aber einstimmig" entschlossen habe. Aussenminister Y. Allon... | de | |
| 5.7.1976 | 50249 | Télégramme | Terrorisme |
Nach Einschätzung des schweizerischen Botschafters in Tel Aviv hat die israelische Regierung bei der Geiselbefreiung in Entebbe "Va Banque" gespielt und gewonnen. Der Handstreich habe den Israelis... | de | |
| 21.10.1976 | 49745 | Notice | Iran (Politique) |
Um das belastete Verhältnis zum Iran zu verbessern, sollen die Möglichkeiten einer Medien-Berichterstattung abgeklärt werden, die ein wohlabgewogenes Verständnis für die Leistungen des Regimes in... | de |





