Informazioni sulla persona dodis.ch/P15811


Zwahlen, Jean
* 27.5.1931 La Chaux-de-Fonds
Paraffa: Z • ZW • ZN • ZHGenere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Nazionalità:
Svizzera
Cantone d'origine:
Neuchâtel (Cantone)
Attività:
Diplomatico • Banchiere
Lingua principale:
francese
Titolo/Formazione:
Lic. iur.
Stato civile all'entrata:
celibe
DFAE/Amm.fed.:
Entrata DFAE 1.2.1959 •
Ritiro DFAE 30.4.1996
Dossier personale:
E2024-02A#2002/29#2542*
Funzioni (15 informazioni trovate)
Documenti redatti (84 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 8.4.1961 | 10413 | Proposta | Accordi di Évian e fine della Guerra d'Algeria (1962) |
Orientierung über die bevorstehenden Verhandlungen zwischen Algerien und Frankreich in Evian. Einschätzung der von der Schweiz zu leistenden Dienste und deren Kosten. Antrag auf Erteilung der... | de | |
| 15.5.1961 | 15129 | Appunto | Francia (Altro) |
Question de la conclusion d'un accord franco-suisse relatif au rapatriement des mineurs engagés à la légion. | fr | |
| 4.11.1961 | 30663 | Telegramma | Guinea (Politica) | ![]() | fr![]() | |
| 13.12.1961 | 30350 | Lettera | Algeria (Politica) |
La non-reconnaissance du GPRA impose aux représentants de la Suisse une retenue à l'égard des membres du GPRA. Les directives en cette matière peuvent cepandant être assouplies de cas en cas, tant que... | fr | |
| 10.2.1962 | 30698 | Appunto | Francia (Altro) |
Une convention sur le rapatriement des mineurs - mais excluant ceux engagés à la Légion étrangère - a été refusée par la Suisse en 1960. La France manifeste son intérêt à reprendre les négociations... | fr | |
| 27.2.1963 | 30398 | Lettera | Algeria (Economia) |
La situation économique limitant l'arrivée de la main-d'oeuvre étrangère au strict nécessaire, la Confédération ne pourra donner satisfaction à une demande de recrutement de main-d'oeuvre algérienne... | fr | |
| 18.6.1963 | 30405 | Appunto | Algeria (Politica) | ![]() | fr![]() | |
| 24.10.1972 | 36380 | Appunto | Acquisto di fondi da parte di persone all'estero |
La différence de traitement entre Suisses et étrangers en ce qui concerne l'acquisition d'immeubles est discriminatoire au regard du Code de l'OCDE. Pour contourner cet obstacle, la loi devrait plutôt... | fr | |
| 24.10.1972 | 36298 | Appunto | Istituzioni di Bretton Woods |
Le rapprochement entre la Suisse et le FMI est encore plus difficile depuis la séance constitutive du Groupe des Vingt à laquelle la Suisse n'a pas obtenu le statut d'observateur. La Suisse a intérêt... | fr | |
| 24.10.1972 | 35732 | Lettera | Acquisto di fondi da parte di persone all'estero | ![]() | fr![]() |
Documenti firmati (128 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 15.5.1961 | 15129 | Appunto | Francia (Altro) |
Question de la conclusion d'un accord franco-suisse relatif au rapatriement des mineurs engagés à la légion. | fr | |
| 10.2.1962 | 30698 | Appunto | Francia (Altro) |
Une convention sur le rapatriement des mineurs - mais excluant ceux engagés à la Légion étrangère - a été refusée par la Suisse en 1960. La France manifeste son intérêt à reprendre les négociations... | fr | |
| 18.6.1963 | 30405 | Appunto | Algeria (Politica) | ![]() | fr![]() | |
| 19.10.1972 | 35556 | Lettera | Cambogia (Economia) |
Die anhaltende unsichere politische Lage in Kambodscha sowie die zurückhaltende Reaktion anderer Staaten an den jüngsten Gesprächen in Washington betreffend eines kambodschanischen "Fonds de Soutien... | de | |
| 25.1.1973 | 39612 | Appunto | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Suite à l'afflux de lires dans les banques suisses, la BNS décide de laisser flotter le franc en cessant ses interventions sur les marchés. Le franc suisse est proche du point d'intervention... | fr | |
| 31.1.1973 | 39503 | Circolare | Cambio a tasso variabile per il franco svizzero (23.1.1973) | ![]() | fr![]() | |
| 8.2.1973 | 39613 | Appunto | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Tour d'horizon des réactions des différents gouvernements ou représentants des autorités monétaires suite à la décision de la BNS de laisser flotter le franc suisse. | ml | |
| 1.3.1973 | 39504 | Resoconto | Questioni monetarie / Banca nazionale | ![]() | de![]() | |
| 14.3.1973 | 39689 | Appunto | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Concerne la future séance du Conseil fédéral pour déterminer si la Suisse se joint au système de flottaison ou si elle préfère laisser flotter sa monnaie individuellement. Tour d'horizon des... | fr | |
| 16.4.1973 | 40627 | Rapporto | Crisi petrolifera (1973–1974) |
Tour d'horizon global et au niveau suisse du développement de la demande et de l'approvisionnement en pétrole dont les économies développées sont de plus en plus dépendantes. | fr |
Documenti ricevuti (106 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 5.9.1962 | 10404 | Telegramma | Algeria (Generale) |
Der Vorschlag im Interesse der Schweizerkolonie in Algerien auf die Visumsplicht zu verzichten, wird zurückgewiesen. Neben grundsätzlichen Bedenken wird ein Zustrom oppositioneller Algerier... | de | |
| 9.1.1973 | 40201 | Lettera | Bangladesh (Economia) |
Bangladesch ist zur Stimulierung der Investitionspolitik bereit das Doppelbesteuerungsabkommen zwischen der Schweiz und Pakistan von 1959 in Form einer neuen bilateralen Vereinbarung zu übernehmen. | de | |
| 26.3.1973 | 38346 | Lettera | Italia (Economia) |
La lire italienne a été attaquée sur les marchés. La Suisse pourrait organiser des entretiens bilatéraux avec l'Italie sur les questions monétaires, ce qui éviterait de se concentrer uniquement sur... | fr | |
| 4.4.1973 | 39088 | Lettera | Piazza finanziaria svizzera |
Eine grössere Privatbank hat sich an die schweizerische Botschaft in Addis Abeba gewandt, um Adressen von "potentiellen Kunden" zu erhalten. Es stellt sich die Frage, ob die schweizerischen... | de | |
| 25.5.1973 | 39198 | Appunto | Grecia (Economia) |
Überblick über die zahlreichen Gespräche, die eine schweizerische Delegation in Athen mit den griechischen Behörden sowie mit diversen staatlichen und privaten Organisationen geführt hat. | de | |
| 1.6.1973 | 38585 | Verbale | Relazioni economiche |
P. R. Jolles orientiert über die wichtigsten Aspekte der amerikanischen Aussenhandelsgesetzgebung im Hinblick auf die nächste GATT-Verhandlungsrunde. | de | |
| 14.6.1973 | 38586 | Verbale | Relazioni economiche |
Traktandum ist die Aussprache im Zusammenhang mit der Vorbereitung der schweizerischen Haltung zur neuen GATT-Verhandlungsrunde. Überblick über die Zielsetzung und die Divergenzen sowie die Haltung... | de | |
| 8.10.1973 | 39090 | Lettera | Piazza finanziaria svizzera |
Les crédits accordés par les banques suisses à l'État sud-africain ont des taux inférieurs de 1-2% par rapport aux taux pratiqués en Afrique du Sud. Dès lors, la question de l'origine des motivations... | fr | |
| 23.10.1973 | 37670 | Lettera | Crisi petrolifera (1973–1974) |
Als am arabisch-israelischen Konflikt nichtbeteiligter Staat hat der Iran sich den von den arabischen Golfstaaten während der jüngsten Nahostkrise verfügten Erdöl-Förderbeschränkungen und den gegen... | de | |
| 27.11.1973 | 37668 | Lettera | Iran (Economia) |
Die Errichtung eines "Representative Office" der Kreditanstalt in Teheran wird einen nützlichen Beitrag zur Intensivierung der schweizerisch-iranischen Wirtschaftsbeziehungen leisten und eine... | de |
Menzionata nei documenti (255 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 24.10.1958 | 15014 | Rapporto politico | Francia (Politica) | ![]() | fr![]() | |
| 26.10.1960 | 15498 | Lettera | Vicenda Mirage (1964) | ![]() | de![]() | |
| 15.10.1962 | 53084 | Verbale del Consiglio federale | Interessi esteri |
La Suisse accepte de prêter ses bons offices à la Mauritanie, en reprenant la défense des intérêts de cette dernière en République arabe unie. Ce cas est d’autant plus intéressant qu’il démontrera que... | fr | |
| 18.6.1963 | 30405 | Appunto | Algeria (Politica) | ![]() | fr![]() | |
| 19.6.1967 | 49527 | Appunto | Petrolio e gas naturale |
Es ist für die Schweiz politisch nicht ratsam, dem US-amerikanischen Ansinnen nach Inkraftsetzung eines Erdöl-Aktionsplans im Rahmen der OECD zu folgen. Zur Vermeidung einer allfälligen Liefersperre... | de | |
| 29.2.1972 | 37178 | Organigramma | Organigrammi del DPF/DFAE |
Organisationsschemata des Politischen Departements mit Unterabteilungen und den jeweiligen Mitarbeitern. | fr | |
| 12.6.1972 | 36300 | Circolare | ONU (Organizzazioni specializzate) |
International ist mit der Korrektur der Wechselkurse eine wichtige Voraussetzung für die Wiederherstellung eines besseren Zahlungsbilanz-Gleichgewichts der massgebenden Länder, bes. der USA,... | ml | |
| 18.8.1972 | 35531 | Appunto | Cambogia (Economia) | ![]() | de | |
| 24.10.1972 | 35732 | Lettera | Acquisto di fondi da parte di persone all'estero | ![]() | fr![]() | |
| 27.10.1972 | 36304 | Appunto | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Le Conseil fédéral aura prochainement à traiter d'une éventuelle adhésion de la Suisse au FMI. Une prise de position rapide sur cette question est souhaitable, afin d'éviter que la position de la... | fr |
Documenti ricevuti una copia (84 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 1.3.1973 | 39504 | Resoconto | Questioni monetarie / Banca nazionale | ![]() | de![]() | |
| 21.8.1973 | 38603 | Appunto | Garanzia dei rischi delle esportazioni (GRE) e Garanzia contro i rischi degli investimenti (GRI) |
Durch die nichtdiskriminatorische, einseitige Präferenzgewährung soll den Entwicklungsländern ermöglicht werden ihre Exporterlöse zu erhöhen, ihre Industrialisierung zu begünstigen und ihr... | de | |
| 30.8.1973 | 38303 | Appunto | Sudan (Economia) |
Da die Schmidheiny-Gruppe in einem Entschädigungsverfahren gegenüber der sudanesischen Regierung schon viele Konzessionen gemacht hat, vermutet sie Erpressung als Verhandlungsmotiv. Zur Erfüllung der... | de | |
| 19.9.1973 | 38777 | Resoconto | Bulgaria (Generale) |
Lors de leur rencontre, les délégations suisse et bulgare ont notamment abordé les thèmes suivants: abolition des visas, conclusion d’un accord routier, échanges culturels, relations économiques,... | fr | |
| 10.1973 | 37716 | Rapporto | Cina (Economia) |
Besuch von R. Probst zur persönlichen Kontaktnahme und einem vertieften Gedankenaustausch mit Aussenhandelsbehörden in Peking. Vor Euphorie im Handel mit China ist zu warnen, dennoch verdienen die... | de | |
| 29.11.1973 | 39738 | Appunto | Svezia (Generale) |
Besprechung mit dem schwedischen Botschafter über die politischen Aspekte der Erdölkrise. Es sollen für diese Fragen Kontakte zwischen den drei Neutralen Schweden, Schweiz und Österreich aufrecht... | de | |
| 3.12.1973 | 40883 | Appunto | Austria (Generale) |
Schweizerische Sondierungen ergeben, dass sich Österreich keine allzu grossen Sorgen bezüglich politischem Druck seitens der arabischen Erdölproduzenten macht. | de | |
| 20.12.1973 | 40262 | Appunto | Questioni dell'organizzazione del DPF/DFAE |
Übersicht über die vorgesehene Zusammenarbeit und die Aufteilung der Kompetenzen zwischen der Politischen Direktion und der Direktion für Völkerrecht des EPDs bei der künftigen Behandlung von... | de | |
| 16.1.1974 | 39215 | Circolare | Questioni dell'organizzazione del DPF/DFAE |
Die Arbeitsgruppe soll die Tätigkeiten und Aufgaben des EPD überprüfen, Prioritäten festlegen und die organisatorisch-administrativen Mittel entsprechend anpassen. | de | |
| 18.1.1974 | 40607 | Resoconto | Crisi petrolifera (1973–1974) | ![]() | fr![]() |





