Information about Person dodis.ch/P15811
![Image](/resources/images/document/pers_generic.png)
![](/resources/images/swiss-diplo-ch-empty.png)
Zwahlen, Jean
* 27.5.1931 La Chaux-de-Fonds
Initials: Z • ZW • ZN • ZHGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Neuchâtel (Canton)
Activity:
Diplomat • Banker
Main language:
French
Title/Education:
Lic. iur.
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 1.2.1959 •
Exit FDFA 30.4.1996
Personal dossier:
E2024-02A#2002/29#2542*
Functions (15 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1955-1957 | Employee | Union Bank of Switzerland | |
1959 | Employee | Federal Department for Foreign Affairs | |
1.2.1959-31.12.1959 | Diplomatic trainee | Federal Department for Foreign Affairs | |
4.1.1960-31.12.1960 | Diplomatic trainee | Swiss embassy in Vienna | |
1961-1963 | Lawyer | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | E 2024-02(A) 2002/29 Box 501 Sûrement en 1963; cf. Annuaire de la Confédération suisse. |
1964-1966 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in Abuja | |
1967-1970 | Embassy Secretary | Delegation of Switzerland to the OECD | |
1971-1972 | Embassy Counsellor | Delegation of Switzerland to the OECD | |
1972-19.2.1973 | Deputy | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service | Cf. PVCF du 31.1.1979 |
14.3.1973–2.1983 | Chef | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service | cf. CV ![]() Büro: W 262 |
Written documents (82 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.1.1976 | 51450 | ![]() | Memo | Canada (General) |
Parfois, il est difficile de s'engager sur le long terme au niveau international à cause de la structure fédérative de la Suisse. Le Canada rencontre aussi des problèmes de cet ordre. Dans ces... | fr |
1.7.1976 | 51891 | ![]() | Letter | Swiss financial market |
Le DPF rejette catégoriquement l'insinuation selon laquelle le retard de la décision de la Commmission fédérale des banques d'autoriser une filiale de la Dai-Ichi Kangyo Bank à s'implanter en Suisse... | fr |
17.12.1976 | 52187 | ![]() | Memo | Crude oil and natural gas |
Prise de position suisse sur la hausse des prix du pétrole décidée par l'OPEP. Questions des effets et des faibles répercussions en Suisse de l'augmentation des prix. Pouquoi la Suisse est-elle si peu... | fr |
10.2.1977 | 53491 | ![]() | Memo | Watch industry |
Le volume des affaires de l’industrie horlogère se situe à un niveau bas. Il n’a pas enregistré, ces derniers temps, de détérioration massive. Néanmoins, l’industrie horlogère n’estime pas qu’elle est... | fr |
31.8.1977 | 52103 | ![]() | Memo | Bretton Wood's Institutions |
Commentaires au Conseil fédéral concernant les relations avec le FMI et la Banque mondiale. La Suisse étant condamnée, à terme, d'adhérer aux institutions de Bretton Woods, il est préférable... | fr |
13.9.1977 | 51877 | ![]() | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Vue d'ensemble de la situation économique internationale ainsi que de celle de la Suisse et évaluation de la contribution de la Suisse à la solution des problèmes internationaux. | fr |
7.10.1977 | 50436 | ![]() | Report | UN (Specialized Agencies) |
Rapport sur les assemblées annuelles FMI/BIRD avec les tendances significatives pour le DPF et les points concernant la Suisse. Un progrès indéniable est l'obtention du statut d'observateur à ces... | fr |
24.10.1977 | 51551 | ![]() | Memo | Italy (General) |
L'Italie modifie sa pratique fiscale en faisant un geste qui peut être considéré comme généreux envers les Suisses vivant en Italie. Il faudra veiller à le souligner lorsque la décision sera... | fr |
8.11.1977 | 54046 | ![]() | Memo | South Africa (Economy) |
Le potentiel économique de l’Afrique du Sud reste considérable. Son développement dépend cependant beaucoup de l’évolution de la situation économique. Il est indéniable que les investisseurs se... | fr |
10.11.1977 | 50567 | ![]() | Circular | Swiss financial market |
La Convention relative à l’obligation de diligence lors de l’acceptation de fonds par les banques, d’abord raillée par ces dernières, est désormais envisagée avec sérieux. Elle devient ainsi un... | ml |
Signed documents (122 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.10.1976 | 52118 | ![]() | Report | UN (Specialized Agencies) |
Le renforcement du rôle de la Banque mondiale par un accroissement des transferts de ressources publiques complique la position de la Suisse. Cette dernière ne fait pas partie de la BIRD, ni du SFI,... | fr |
1.12.1976 | 48984 | ![]() | Memo | Euratom |
Durch das Abkommen der Schweiz mit der Euratom über die Fusion gliedert sie sich in Tätigkeiten der IEA ein. Sie soll sich an einem IEA-Projekt beteiligen, da sie so ihre führende Rolle in der... | de |
17.12.1976 | 52187 | ![]() | Memo | Crude oil and natural gas |
Prise de position suisse sur la hausse des prix du pétrole décidée par l'OPEP. Questions des effets et des faibles répercussions en Suisse de l'augmentation des prix. Pouquoi la Suisse est-elle si peu... | fr |
10.2.1977 | 53491 | ![]() | Memo | Watch industry |
Le volume des affaires de l’industrie horlogère se situe à un niveau bas. Il n’a pas enregistré, ces derniers temps, de détérioration massive. Néanmoins, l’industrie horlogère n’estime pas qu’elle est... | fr |
18.2.1977 | 49947 | ![]() | Memo | Double taxation |
Das neue OECD-Musterabkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung zeigt die internationale Tendenz einer Intensivierung der steuerlichen Amtshilfe. Die Schweiz hält aber an ihrem traditionellen... | de |
17.3.1977 | 50165 | ![]() | Memo | Monetary issues / National Bank |
Die Verordnung über die Einfuhr ausländischer Banknoten soll aufgehoben werden. Der Aufwertungsdruck auf den Franken hat nachgelassen und bezüglich Kapitalflucht sind Umgehungsmöglichkeiten gefunden... | de |
28.4.1977 | 48597 | ![]() | Memo | Portugal (Economy) |
Von 1975 bis 1977 bestand die Hilfe der Schweiz an Portugal aus Finanzkrediten (direkte, über die BIZ und über ein Konsortium von europäischen Zentralbanken) und aus humanitärer Hilfe. Sie beteiligte... | de |
28.4.1977 | 50108 | ![]() | Telex | Chiasso Scandal (1977) |
Information über die Vorfälle in der Filiale Chiasso der Schweizerischen Kreditanstalt, die Auswirkungen auf die Rolle der Schweiz als Finanzplatz haben kann. Die Nationalbank hat die Lage unter... | de |
3.6.1977 | 52641 | ![]() | Memo | Algeria (Economy) |
L’Algérie est, avec environ un milliard de francs, notre plus grand débiteur. La GRE a atteint un niveau d’engagement excessif à l’égard de ce pays et il est urgent d’en fixer les limites. Le DPF... | fr |
3.8.1977 | 50105 | ![]() | Memo | Tokyo Round (1973–1979) | ![]() | fr![]() |
Received documents (96 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.5.1977 | 50563 | ![]() | Letter | Image of Switzerland abroad |
Analyse der Chiasso-Affäre der schweizerischen Kreditanstalt aus italienischer Sicht: Die Affäre wurde in Italien im Grossen und Ganzen mit relativer Gelassenheit behandelt. | de |
20.7.1977 | 48778 | ![]() | Letter | Saudi Arabia (Economy) |
Trotz der übersetzten Erwartungen der Exportindustrie an den Handelsdienst der Schweizer Botschaft in Saudi-Arabien wird versucht, die Unterstützung der Firmen möglichst flexibel handzuhaben. | de |
19.11.1977 | 34219 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortsbestimmung |
Le débat du jour est présenté sous forme de trois exposés, analysant le degré d'information des Suisses en matière de politique extérieure et leur manière de voter. Le long chemin pour parvenir au... | ml![]() |
23.11.1977 | 50437 | ![]() | Memo | Bretton Wood's Institutions |
Réflexions sur une adhésion de la Suisse aux institutions de Bretton Woods, qui se distingue nettement du problème de l'adhésion à l'ONU. Un rapport de l'administration fédérale est en préparation à... | fr |
11.1.1978 | 51879 | ![]() | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Le directeur de la coopération au développement s'énerve de ne pas avoir été consulté plus tôt pour la préparation du comité exécutif de l'OCDE. Même s'il n'ignore par le souhait de la délégation... | fr |
13.2.1978 | 50212 | ![]() | Letter | France (Politics) |
Au cours de la campagne législative, les dirigeants de la gauche française ont accusé la place financière suisse de détenir jusqu’à 400 milliards de francs français dans les coffres de ses banques, ce... | fr |
13.4.1978 | 50533 | ![]() | Memo | Actors and Institutions |
Die Aufgabenerfüllung der aus der Privatwirtschaft rekrutierten Handelsräte wird skeptisch beurteilt. Der operativen Exportförderung wäre vermutlich mit lokal rekrutierten Handelsassistenten besser... | de |
17.5.1978 | 49074 | ![]() | Memo | China (Politics) |
Chinesische Sicht auf den Grenzkonflikt mit der UdSSR, die Gefahr einer sowjetischen Aggression für Westeuropa sowie die Auseinandersetzungen zwischen Vietnam und Kampuchea sowie die Entwicklung in... | de |
24.5.1978 | 48559 | ![]() | Letter | Monetary issues / National Bank | ![]() | de![]() |
9.6.1978 | 48773 | ![]() | Report | Saudi Arabia (General) | ![]() | de![]() |
Mentioned in the documents (222 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.2.1976 | 50160 | ![]() | Memo | Monetary issues / National Bank |
Le groupe de contact interdépartemental «Affaires monétaires» s’est réuni pour la première fois. Ses échanges resteront informels. La BNS, qui est au bout de ses possibilités pour stabiliser le cours... | fr |
3.1976 | 49952 | ![]() | Minutes | Questions relating to the seat of international organisations |
Le transfert éventuel des services de l’ONU loin de Genève porte le risque d’une lente érosion de son rôle international. Le désir de K. Waldheim d’installer à Vienne des services de l’ONU constitue... | ml |
2.5.1976 | 52655 | ![]() | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail du service économique et financier du Département politique fédéral. | fr |
14.5.1976 | 51890 | ![]() | Letter | Swiss financial market |
Une délégation ad hoc, formée des chefs du DPF, DFJP et DFFD, a chargé le DPF de soumettre à la Commission fédérale des banques les contre-propositions japonaises pour trouver une solution à la... | fr |
28.5.1976 | 48095 | ![]() | Letter | Kuwait (General) |
Les problèmes des hommes d'affaires suisses pour obtenir des visas pour le Koweït donnent lieu à des réflexions sur la réciprocité des régimes de l'octroi des visas et les particularités dans le cas... | fr |
4.6.1976 | 50198 | ![]() | Minutes | France (General) |
Lors de la visite du Ministre des affaires étrangères français J. Sauvagnargues à P. Graber, les discussions portent notamment sur l’Europe et les relations atlantiques (CE, Conseil de l’Europe), les... | fr |
16.6.1976 | 49583 | ![]() | Memo | South Africa (Economy) |
Questions économiques avec l'Afrique du Sud, notamment sur le rôle de l'économie sud-africaine pour l'expansion commerciale de la Suisse, la stratégie d'investissement dans ce pays et le rôle de l'or... | fr |
6.7.1976 | 48958 | ![]() | Memo | Argentina (Economy) |
En vue de la visite du Ministre de l’économie argentin, J. A. Martinez de Hoz, diverses questions sont à l’étude, outre les relations économiques bilatérales: position au sujet de la Compañia... | ml |
7.9.1976 | 49860 | ![]() | Report | United States of America (USA) (Economy) |
Aussprache innerhalb der Bundesverwaltung über den International Banking Act der USA, der den Schweizer Banken in den Vereinigten Staaten Privilegien wegnimmt. Die Banken sollen bei Bestrebungen... | de |
14.9.1976 | 51027 | ![]() | Minutes | UN (Specialized Agencies) |
Die schweizerische Delegation werde sich an der kommenden UNESCO Generalkonferenz in Nairobi gegen jegliche Deklarationen die einen Angriff auf die Informations- und Medienfreiheit sowie... | ml |
Addressee of copy (83 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.5.1975 | 38642 | ![]() | Memo | Syrien (General) |
Nach verschiedentlicher syrischer Kritik an der schweizerischen Haltung im Nahostkonflikt wären nun Bemühungen zur Anknüpfung engerer Wirtschaftsbeziehungen sehr willkommen. Dies umso mehr, als Syrien... | de |
26.5.1975 | 39698 | ![]() | Telegram | Monetary issues / National Bank |
Die Reaktionen des Auslands haben gezeigt, dass eine Sprachregelung für die schweizerischen Vertretungen im Ausland über die Frage einer Annäherung die Schweiz an die europäische Währungsschlange... | de |
6.1975 | 48101 | ![]() | Memo | Qatar (General) |
Der Schweizer Botschafter unterhält sich mit verschiedenen Gesprächspartner über die wirtschaftliche und politische Situation Katars. | de |
11.6.1975 | 40702 | ![]() | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Selon la France, la Conférence de Paris n'a pas été un échec car il s'agissait d'une «conférence préparatoire» au dialogue entre les pays industrialisés et les pays en voie de développement. D'après... | fr |
11.7.1975 | 39646 | ![]() | Memo | Zimbabwe (Economy) |
Gerade angesichts der sich abzeichnenden Rezession in der Schweiz sollten die autonom getroffenen Restriktionen im Handel mit Rhodesien nicht durch eine übereifrig-restriktive Auslegung noch... | de |
30.9.1975 | 40703 | ![]() | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Aufgrund der jüngsten Entwicklungen erscheint es fraglich, ob die Schweiz ihren Verzicht auf die Durchführung der Konferenz zwischen Industrie- und Entwicklungsländer in Genf politisch auszuwerten... | de |
18.11.1975 | 38952 | ![]() | Memo | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Die von den USA vorgesehenen Erhebungen über ausländische Investitionen sind als Amtshandlungen für einen fremden Staat anzusehen. Es stellt sich die Frage, ob zur Abklärung der Amtshilfe eine... | de |
28.11.1975 | 39062 | ![]() | Memo | Portugal (Economy) |
Nationalbankpräsident Leutwiler hat mit Portugal den Kredit von 50 Mio Dollars gegen Golddeckung, befristet auf ein Jahr, praktisch abgeschlossen und will den Bundesrat darüber informieren. | de |
8.12.1975 | 39271 | ![]() | Memo | Canada (Economy) |
Le Canada adopte en politique étrangère une plus grande indépendance économique à l'égard des Etats-Unis et continue de témoigner un grand intérêt à la Communauté européenne. | ml |
9.2.1976 | 39870 | ![]() | Memo | United Arab Emirates (General) |
La représentation suisse dans les Pays du Golfe semble insuffisante, notamment en raison de la promotion commerciale, des relations aériennes, des mouvements de capitaux, des importations de pétrole,... | fr |