Informazioni sulla persona dodis.ch/P15422
Faessler, Christian
* 27.11.1946 Berna
Altri nomi: Fässler, Christian • Fässler, Christian Martin WilhelmParaffa: Fh • FCH • FC • FA
Genere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Nazionalità:
Svizzera
Cantone d'origine:
Appenzello interno
Attività:
Diplomatico
Lingua principale:
francese
Titolo/Formazione:
Lic. iur.
Stato civile all'entrata:
sposato
DFAE/Amm.fed.:
Entrata DFAE 1.5.1974
Persone correlate:
Faessler, Christian è figlio/figlia di Faessler, René
Funzioni (12 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
1.5.1974-1975 | Stagista diplomatico | Dipartimento federale degli affari esteri | |
1975-1976 | Stagista diplomatico | Ambasciata svizzera a Bruxelles | |
1976-1979 | Consigliere diplomatico | Ufficio dell'integrazione DFAE–DFEP | |
1979-1981 | Collaboratore | AELS/Segretariato | Detachierung ins Generalsekretariat der EFTA in Genf |
1.3.1981-1984 | Segretario d'Ambasciata | Missione della Svizzera presso l’Unione europea | |
1984-1988 | Capo di sezione | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica I/Consiglio d'Europa | Büro: G 16. |
1985-1988 | Vice capo dipartimento | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica I | |
2.1.1988–1993 | Consigliere d'Ambasciata | Ambasciata svizzera a Londra | Tit. Minister. |
12.9.1993-1.8.1995 | Ambasciatore | Ambasciata svizzera a Abuja | Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S. 189. |
14.9.1995-2000 | Ambasciatore | Ambasciata svizzera a Damasco | Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S. 107. |
Documenti redatti (20 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
25.6.1976 | 48981 | Lettera | Euratom |
Die Schweiz will am Euratom-Programm teilnehmen und sich dadurch im Rahmen der ihr möglichen Integrationspolitik mit einem bestehenden gesamteuropäischen Vorhaben solidarisieren. Sie ist auch bereit... | de | |
29.9.1976 | 52668 | Appunto | Assicurazioni sociali |
Pour résoudre le retard des paiements des prestations des assurances sociales suisses aux assurés en dehors de la Suisse, il faut choisir entre deux solutions: le non-respect des accords conclus en... | fr | |
1.10.1976 | 50009 | Appunto | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Discussion sur les négociations entre la Suisse et les CE sur les assurances directes, l’immobilisation temporaire des unités de batellerie fluviale sur le Rhin, les transports internationaux de... | fr | |
1.12.1976 | 48984 | Appunto | Euratom |
Durch das Abkommen der Schweiz mit der Euratom über die Fusion gliedert sie sich in Tätigkeiten der IEA ein. Sie soll sich an einem IEA-Projekt beteiligen, da sie so ihre führende Rolle in der... | de | |
24.2.1977 | 48634 | Appunto | Associazione europea di libero scambio (AELS) |
Informations sur les relations entre la Suisse et les CE, ainsi que sur le sommet de l’AELE pour la visite de P. Graber à Bruxelles. | fr | |
12.4.1977 | 49026 | Appunto | Grecia (Economia) |
Question du problème de l'établissement du libre-échange entre la Suisse et la Grèce: raisons d'ordre commercial et politique, modalités d'un éventuel établissement du libre-échange et démarches... | fr | |
21.4.1977 | 48534 | Appunto | Organisazioni europee |
La Suisse favorise la présence d’un observateur de la CE aux groupes de travail du Conseil de l’Europe. Elle a tout intérêt à ce que la législation communautaire soit élaborée d’une façon coordonnée... | fr | |
8.7.1977 | 49985 | Resoconto | Danimarca (Economia) |
Discussions de nature informelle sur des questions économiques internationales d’intérêt commun: l’OCDE, le GATT, l’Europe (l’AELE et les CE), les relations Est/Ouest, les relations Nord/Sud, ainsi... | fr | |
18.7.1978 | 50038 | Appunto | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Am 1.7.1977 wurde mit der Öffnung der Märkte unter 16 westeuropäischen Staaten eines der wichtigsten handelspolitischen Ziele der Nachkriegszeit erreicht. Für die Schweiz sind in der Zusammenarbeit... | de | |
9.8.1978 | 49041 | Appunto | Secondo allargamento della CEE: Grecia (1981) |
L'AELE doit se calquer sur les relations entre la Communauté européenne et la Grèce durant la phase transitoire d'adhésion de la Grèce à ladite communauté, car il est impossible politiquement de... | fr |
Documenti firmati (12 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
29.9.1976 | 52668 | Appunto | Assicurazioni sociali |
Pour résoudre le retard des paiements des prestations des assurances sociales suisses aux assurés en dehors de la Suisse, il faut choisir entre deux solutions: le non-respect des accords conclus en... | fr | |
24.2.1977 | 48634 | Appunto | Associazione europea di libero scambio (AELS) |
Informations sur les relations entre la Suisse et les CE, ainsi que sur le sommet de l’AELE pour la visite de P. Graber à Bruxelles. | fr | |
8.7.1977 | 49985 | Resoconto | Danimarca (Economia) |
Discussions de nature informelle sur des questions économiques internationales d’intérêt commun: l’OCDE, le GATT, l’Europe (l’AELE et les CE), les relations Est/Ouest, les relations Nord/Sud, ainsi... | fr | |
7.7.1978 | 48977 | Appunto | Euratom |
Die Forschungen der Euratom zur kontrollierten Kernfusion sind für die Schweiz sehr interessant. Neben den langfristigen energie- und umweltschutzpolitischen Interessen, stehen kurz- und mittelfristig... | de | |
18.7.1978 | 50038 | Appunto | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Am 1.7.1977 wurde mit der Öffnung der Märkte unter 16 westeuropäischen Staaten eines der wichtigsten handelspolitischen Ziele der Nachkriegszeit erreicht. Für die Schweiz sind in der Zusammenarbeit... | de | |
9.8.1978 | 49041 | Appunto | Secondo allargamento della CEE: Grecia (1981) |
L'AELE doit se calquer sur les relations entre la Communauté européenne et la Grèce durant la phase transitoire d'adhésion de la Grèce à ladite communauté, car il est impossible politiquement de... | fr | |
17.11.1978 | 49001 | Appunto | Paesi Bassi (Politica) |
À propos de la visite du Ministre des Affaires étrangères néerlandais, mentionnant les relations entre l'AELE et la Communauté européenne. Conclusion avec l'analyse de l'attitude réservée des Pays-Bas... | fr | |
23.10.1981 | 63957 | Resoconto | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Les discussions portent sur l'état des relations entre la Suisse et la Communauté économique européenne, sans oublier de prendre en compte l'AELE de manière générale. Les questions les plus urgentes... | fr | |
5.9.1984 | 50763 | Circolare | Consiglio d'Europa |
Depuis quelques années le Conseil de l'Europe a été amené à repenser sa collaboration avec les Communautés européennes à l'heure où celles-ci tendent à couvrir de plus de domaines communs, à... | fr | |
11.1.1990 | 54955 | Telegramma | Traffico di stupefacenti |
Une conférence sur la réduction de la consommation de drogue et la lutte contre la cocaïne aura lieu à Londres en avril. L'Ambassade à Londres souligne le haut niveau des invités à cette conférence,... | fr |
Documenti ricevuti (3 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
27.4.1978 | 49040 | Appunto | Grecia (Economia) |
Dans ses relations commerciales avec la Grèce, qui se déroulent sans obstacles majeurs, la Suisse enregistre des excédents commerciaux. Les principaux investissements suisses en Grèce sont dans le... | fr | |
7.10.1985 | 59775 | Lettera | Consiglio d'Europa |
Dans le cas de K. Adler, l'Office fédéral de la justice comme la DDIP sont d'accord pour constater que la Suisse a violé l'article 6 de la Convention. Dans ce sens, l'OFJ recommande à la délégation... | fr | |
30.12.1985 | 59834 | Circolare | Vertice di Ginevra (1985) |
Zusammenstellung von Dokumenten zu den Begegnungen von Bundespräsident Kurt Furgler und Bundesrat Pierre Aubert mit Präsident Ronald Reagan (16.–21.11.1985) und Generalsekretär Michail Gorbatschow... | ml |
Menzionata nei documenti (25 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
16.2.1976 | 48961 | Lettera | Belgio (Politica) |
L'Ambassadeur de Suisse en Belgique a présenté ses lettres de créances au Roi Baudoin. Lors de l'entretien, les deux hommes ont évoqué les problèmes actuels de la Suisse (économiques et monétaires) et... | fr | |
24.5.1976 | 64102 | Appunto | Questioni dell'organizzazione del DPF/DFAE |
Die zusätzliche Zuteilung eines diplomatischen Mitarbeiters an das Integrationsbüro war dringend nötig. Das Integrationsbüro ist nun optimal aufgestellt und kann endlich rationell arbeiten. | de | |
29.9.1976 | 52668 | Appunto | Assicurazioni sociali |
Pour résoudre le retard des paiements des prestations des assurances sociales suisses aux assurés en dehors de la Suisse, il faut choisir entre deux solutions: le non-respect des accords conclus en... | fr | |
8.11.1976 | 52667 | Verbale | Assicurazioni sociali |
Interdepartementale Aussprache betreffend die Arbeitsrückstände bei der Schweizerischen Ausgleichskasse in Genf und die Massnahmen, die ergriffen werden sollen. Obwohl die Sozialversicherungsabkommen... | de | |
8.7.1977 | 49985 | Resoconto | Danimarca (Economia) |
Discussions de nature informelle sur des questions économiques internationales d’intérêt commun: l’OCDE, le GATT, l’Europe (l’AELE et les CE), les relations Est/Ouest, les relations Nord/Sud, ainsi... | fr | |
27.10.1977 | 48986 | Lettera | Euratom |
Les résultat négatifs de la votation fédérale sur l'introduction de la TVA ont obligé le Conseil fédéral à revoir la planification budgétaire. Il a quand même jugé opportun de poursuivre les... | fr | |
6.12.1977 | 51089 | Resoconto | Regno Unito (Politica) |
Beim Besuch des britischen Staatsministers F. Judd wurden über das Verhältnis EG-EFTA, den Europarat, die Ost-West-Beziehungen und die KSZE, die atlantischen Beziehungen, das südliche Afrika und den... | de | |
2.2.1978 | 50088 | Lettera | Italia (Economia) |
Il Consiglio di Stato del Ticino scrive al Consigliere federale Honegger a proposito dei problemi doganali tra Ticino e Italia, e più ampiamente, con il Mercato Comune. Le Autorità doganali italiane... | it | |
17.4.1978 | 48759 | Appunto | Euratom |
Die vorgeschlagene Zusammenarbeit mit der EURATOM bei der thermonuklearen Fusion hat das Potential die Schweiz von der Energieeinfuhr unabhängig zu machen. Sie ist zudem das wichtigste... | de | |
24.5.1978 | 48988 | Verbale del Consiglio federale | Euratom |
Les pourparlers avec la commission ad hoc des Communautés européennes ayant abouti, le Conseil fédéral approuve la coopération entre la Suisse et Euratom. Également: Département politique... | fr |
Documenti ricevuti una copia (11 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
8.11.1976 | 49016 | Appunto | Cipro (Economia) |
En prévision du voyage de Pierre Graber à Chypre, cette note fait rapport de l'état des lieux de l'association de Chypre au marché communautaire et de ce que cela implique pour la Suisse. Il est... | fr | |
13.4.1977 | 48103 | Rapporto | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Für die Schweiz geht es bei den Verhandlungen um die Liberalisierung des grenzüberschreitenden Omnibussverkehrs darum, ein Abkommen auszuhandeln, das multilateral ist und die Nicht-EG-Staaten dadurch... | de | |
18.4.1977 | 48706 | Appunto | Associazione europea di libero scambio (AELS) |
Diskussion über die Erweiterung des EFTA-Übereinkommens zur Anerkennung gegenseitiger Inspektionen betr. Herstellung pharmazeutischer Produkte: Der Beitritt grosser Produzentenländer wie die BRD wäre... | de | |
28.7.1977 | 48985 | Appunto | Euratom |
Die Finanzierung der Zusammenarbeit der Schweiz mit der Euratom bei der thermonuklearen Fusion ist wegen der Ablehnung der Mehrwertsteuer nicht mehr gesichert. Da es sich um einen aussen-, innen-,... | de | |
8.9.1977 | 48791 | Appunto | Spagna (Generale) |
Die EWG und Spanien haben sich gegenseitig weitgehende Zollkonzessionen für die Mehrheit ihrer Industrieprodukte eingeräumt. Das und die neue Entwicklungen mit verschiedenen Ländern zeigt den im... | de | |
21.9.1977 | 49373 | Lettera | Organisazioni europee |
Konsultationen sind für die Schweiz das einzige Mittel ihre aussenpolitischen Ziele im Rahmen der europäischen Integration zu verfolgen und eine Satellisierung zu vermeiden. Dazu muss sie eine... | de | |
22.9.1977 | 49023 | Lettera | Belgio (Politica) |
Die Diskriminierung der Schweiz durch die belgischen Höchstpreise für Pharmazeutika wurden gegenüber der BRD angesprochen, da sie sowohl freihandels- als auch EWG-rechtlich relevant sind. Solange aber... | de | |
28.9.1977 | 50040 | Appunto | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Über den sozialdemokratischen Parlamentarierkanal soll anhand von informellen Kontakten der Informationsaustausch zwischen der EG und den EFTA-staaten gefördert werden. | de | |
15.11.1977 | 48749 | Telegramma | Comunità europea del carbone e dell'acciaio (CECA) |
Die schweizerischen Stahlwerke sind an Verhandlungen mit den "Bresciani" interessiert, da sich diese mit den übrigen EGKS-Produzenten bezüglich Mindestpreis- und Mengenpolitik zu einigen scheinen. Die... | de | |
17.4.1978 | 48759 | Appunto | Euratom |
Die vorgeschlagene Zusammenarbeit mit der EURATOM bei der thermonuklearen Fusion hat das Potential die Schweiz von der Energieeinfuhr unabhängig zu machen. Sie ist zudem das wichtigste... | de |