Informazioni sulla persona dodis.ch/P1417
Gallusser, Hans
Altri nomi: Galluser, HansParaffa: GAL • GR
Genere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Nazionalità:
Svizzera
Cantone d'origine:
San Gallo (Cantone)
Attività:
Diplomatico • Giurista
Lingua principale:
francese • tedesco
Altre lingue:
inglese
Titolo/Formazione:
Lic. iur. • Lic. rer. soc.
Stato civile all'entrata:
celibe
DFAE/Amm.fed.:
Entrata AF 24.8.1942 •
Entrata DFAE 1.7.1945 •
Ritiro DFAE 31.7.1981
Dossier personale:
E2024-02A#1999/137#880*
Funzioni (18 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
1937–1942 | Studente | Ginevra/Università | Austauschjahr 1939 in London (City College of London). |
24.8.1942–17.8.1943 | Giurista stagiaire | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica II/Servizio degli interessi stranieri | |
18.8.1943–10.1943 | Praticante | Consolato svizzero a Tunisi | Vertretung fremder Interessen. |
10.1943–1.1945 | Praticante | Consolato generale svizzero a Algeri | Vertretung fremder Interessen. |
3.1945–7.1945 | Praticante | Legazione Svizzera a Berlino/Divisione degli interessi esteri | Vertretung fremder Interessen. |
1.7.1945–9.4.1946 | Praticante | Dipartimento federale degli affari esteri | Vgl. E2024-02A#1999/137#880*. |
10.4.1946–31.12.1946 | Praticante | Ambasciata svizzera a Lisbona | Vgl. E2024-02A#1999/137#880*. |
1.1.1947–14.6.1948 | Addetto di Legazione | Ambasciata svizzera a Lisbona | Nommé par PVCF N° 3236 du 24.12.1946. |
15.6.1948–19.7.1950 | Viceconsole | Consolato svizzero a Baden-Baden | Vgl. E2024-02A#1999/137#880*. |
20.7.1950–31.12.1951 | Addetto di Legazione | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica | Vgl. E2024-02A#1999/137#880*. |
Documenti redatti (7 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
11.5.1945 | 206 | Rapporto | Interessi esteri |
Le camp de Markt Pongau contient un nombre de prisonniers dépassant sa capacité. Vu le départ de quelques prisonniers de guerre, les hommes de confiance n’arrivent plus à garder l’ordre. La Suisse,... | fr | |
11.5.1945 | 207 | Rapporto | Interessi esteri |
Les internés au camp de Spittal sont excités à l’idée de leur prochaine libération. Le délégué de la Suisse, représentant puissance protectrice, demande à tous les prisonniers de rester dans le camp... | fr | |
5.11.1955 | 10968 | Proposta | Buoni uffici |
Rapport sur la question de l'émancipation du Soudan contenant une brève chronologie historique et un aperçu sur les principales dispositions de la convention anglo-égyptienne du 12.2.1953, les... | fr | |
9.1.1956 | 12040 | Proposta | Questioni legate al riconoscimento di Stati |
Le Conseil fédéral accepte, lors de sa séance du 10.1.1956, la proposition de reconnaître, comme Etat souveraine et indépendant, la République du Soudan. - Anerkennung der Unabhängigkeit der Republik... | fr | |
16.9.1957 | 12677 | Lettera | Israele (Politica) |
Entretien entre le Chargé d'Affaire a.i. de la Légation de Suisse à Tel-Aviv, H. Gallusser, et le Directeur général du Ministère israélien des Affaires étrangères, W. Eytan, qui porte sur l'influence... | fr | |
15.9.1965 | 31705 | Appunto | Egitto (Economia) |
Les mesures de boycott à l'endroit de maisons suisses, notamment la Société coopérative Migros et l'Union suisse des Coopératives de Consommation (USC) sont de nouveau évoquées à l'occasion de la... | fr | |
29.7.1966 | 39954 | Appunto | Israele (Generale) |
Les relations entre la Suisse et Israël sont satisfaisantes, surtout sur le plan intellectuel. Cependant, l'obligation de visa pour les Israéliens se rendant en Suisse et le boycott arabe contre... | fr |
Documenti firmati (3 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
11.5.1945 | 206 | Rapporto | Interessi esteri |
Le camp de Markt Pongau contient un nombre de prisonniers dépassant sa capacité. Vu le départ de quelques prisonniers de guerre, les hommes de confiance n’arrivent plus à garder l’ordre. La Suisse,... | fr | |
11.5.1945 | 207 | Rapporto | Interessi esteri |
Les internés au camp de Spittal sont excités à l’idée de leur prochaine libération. Le délégué de la Suisse, représentant puissance protectrice, demande à tous les prisonniers de rester dans le camp... | fr | |
16.9.1957 | 12677 | Lettera | Israele (Politica) |
Entretien entre le Chargé d'Affaire a.i. de la Légation de Suisse à Tel-Aviv, H. Gallusser, et le Directeur général du Ministère israélien des Affaires étrangères, W. Eytan, qui porte sur l'influence... | fr |
Menzionata nei documenti (9 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
22.10.1954 | 63447 | Organigramma | Questioni del personale DPF/DFAE |
Organigramme des transferts des diplomates suisses au 20.10.1954. | fr | |
10.1.1956 | 49243 | Verbale del Consiglio federale | Sudan (Generale) |
Le Conseil fédéral décide de reconnaître le Soudan comme État indépendant et souverain et charge le Département politique fédéral d'en faire la communication. Également: Département... | fr | |
21.10.1958 | 15286 | Rapporto politico | Vicino e Medio Oriente |
Israël et la situation au Moyen-Orient. | fr | |
26.7.1965 | 31286 | Lettera | Repubblica Federale di Germania (Politica) |
Da sich die Schweiz als Schutzmacht auf keinen Fall an den Massnahmen des Wirtschaftskrieges zu beteiligen hat, kann sie keine Zertifikate ausstellen, wonach bestimmte deutsche Schiffe nicht auf der... | de | |
11.10.1965 | 31706 | Lettera | Boicotto arabo contro Israele |
In der Schweiz soll eine analoge Entwicklung wie in den USA vermieden werden, wo Unternehmungen erhaltene Boykottdrohungen melden müssen. Schweizer Demarchen werden nicht dirket beim Boykottbüro... | de | |
20.10.1965 | 31427 | Lettera | Regno Unito (Economia) |
Es besteht die Möglichkeit, dass das Kontingent für die Einfuhr von russischen Uhren nach Grossbritannien erhöht wird, was sich als Nachteil der Interessen der schweizerischen Uhrenindustrie auf dem... | de | |
14.2.1967 | 32078 | Appunto | Egitto (Generale) |
Le ressortissant égyptien et opposant Said Ramadhan est destitué de son poste de chef de la délégation jordanienne auprès du Siège européen des Nations Unies. Il serait donc en principe tenu de... | fr | |
18.6.1968 | 32462 | Telegramma | Svizzeri all'estero |
Die neuen Visabestimmungen bedeuten für die Schweizerinnen und Schweizer in der DDR eine grosse Einschränkung. Diese Massnahmen sollten nicht ohne weiteres hingenommen werden. | de | |
7.8.1968 | 32463 | Lettera | Svizzeri all'estero |
Das Aussenministerium der DDR will die Angelegenheit wohl nicht auf die Spitze treiben und keinen "Visumskrieg" riskieren. Dennoch bleibt abzuwarten, inwiefern die Volkspolizeiämter die Instruktionen... | de |
Documenti ricevuti una copia (2 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
16.6.1967 | 49530 | Telegramma | Guerra dei sei giorni |
Schweizer Vertreter in diversen arabischen Staaten werden angewiesen, die Behörden des Residenzlandes auf die Schutzbedürftigkeit der gefährdeten jüdischen Gemeinschaften und auf bevorstehende... | de | |
22.12.1975 | 39146 | Lettera | Vietnam del Sud (1954-1976) (Generale) |
Tour d'horizon de la situation politique et économique au Vietnam où la réunification se révèle être une annexion du Sud par le Nord. | fr |