Information about Person dodis.ch/P11
![](/resources/images/swiss-diplo-ch-empty.png)
Probst, Raymond
Additional names: Probst, Raymond R.Initials: PO • PRO • Pro • CX
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Bern (Canton)
Activity:
Diplomat • Lawyer
Main language:
German
Other languages:
Russian • French • English
Title/Education:
Dr. iur. (1954)
Activity of the father:
Merchant • Entrepreneur
Military grade:
first lieutnant
Confession:
protestant
EDA/BV:
Entry FDFA 10.8.1942 •
Exit FDFA 31.3.1984
Personal dossier:
E2024-02A#1999/137#1933* • E2024-02A#1999/137#1932*
Personal papers:
Einzelbestand Dr. iur. Raymond R. Probst (1919–2001), Archiv für Zeitgeschichte, CH-AfZ#NL Raymond Probst. (1956–1999) Probst Raymond (1919–2001), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.301* Politische Direktion: Handakten Raymond Probst, Staatssekretär (1980–1984), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2860.1*
Memoirs:
Raymond Probst: «Erfahrungen eines Schweizer Diplomaten: ‹eine Herausforderung eigener Art›», in: Schweizer Monatshefte: Zeitschrift für Politik, Wirtschaft, Kultur 64 (1984/9), 699–717.
Relations to other persons:
Hofer, Walther educated with Probst, Raymond • Schulkamerad am Bieler Gymnasium
Probst, Raymond is the child of Probst-Gigovsky, Susanna
Probst-Rey, Annemarie is married to Probst, Raymond
Functions (17 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
...1973... | President | UNIDO/Industrial Development Board | E2210.5#1993/30#123* |
3.2.1976-22.8.1980 | Ambassador | Swiss Embassy in Washington | Nomination par le Conseil fédéral le 7.5.1975, cf. PVCF No 799A. |
21.9.1978–22.8.1980 | Observer | Organization of American States | Akkreditierter Beobachter der Schweiz Vgl. Telegramm Nr. 750, 21.9.1978, E2003A#1990/3#573*. |
1.9.1980–31.3.1984 | Secretary of State | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. E2024-02A#1999/137#1932*. |
1.9.1980-31.3.1984 | Director | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | |
1984–1986 | President | Working group Historische Standortsbestimmung | Cf. dodis.ch/50482. |
1984–1996 | President | Swiss Association for Foreign Policy | Vgl. https://www.sga-aspe.ch/organisation/geschichte/. |
Written documents (276 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.5.1961 | 15536 | ![]() | Report | Africa (General) |
Bericht über die Westafrikareise von R. Probst. Anlass war die Unabhängigkeitsfeier der Republik Senegal. Reise führt von Senegal nach Guinea, Ghana, Liberia, Elfenbeinküste und Mali. | de |
22.6.1961 | 53205 | ![]() | Memo | Guinea (General) |
Der Anwalt R. Nicolet versuchte vergeblich, die Freilassung des in Guinea inhaftierten Schweizers F. Fritschy zu veranlassen. Genfer Kommunisten hätten die Freilassung hintertrieben. Das weitere... | de |
23.8.1961 | 30652 | ![]() | Memo | Swiss citizens from abroad |
Überblick über die von staatlicher und privater - durch R. Nicolet - vorgenommenen, bisher erfolglos gebliebenen Demarchen zur Freilassung des in Guinea verurteilten Schweizers F. Fritschy. | de |
1.9.1961 | 30626 | ![]() | Memo | Tunesia (General) | ![]() | de![]() |
25.9.1961 | 30267 | ![]() | Memo | France (Others) |
Präzisierungen und Korrekturen zu in einem Zeitungsartikel gemachten Angaben bezgl. Schweizern in der Fremdenlegion. Informationen zur Anzahl der in der Legion dienenden Schweizer sowie Betonung der... | de |
20.10.1961 | 10384 | ![]() | Memo | Algeria (General) |
Den Algeriern, die sich durch Flucht in die Schweiz der Deportation zu entziehen versuchen, soll auch hinsichtlich der öffentlichen Meinung die Einreise gewährt werden. Schon frühzeitig sollen aber... | de |
21.10.1961 | 10414 | ![]() | Proposal | Algeria (General) |
Wegen französischer Repressionen ist die Zahl Algerischer Flüchtlinge gestiegen. Verfolgten soll grundsätzlich Zuflucht gewährt werden. Für den Fall eines weiteren Anstiegs wird jedoch der Antrag... | de |
23.10.1961 | 10385 | ![]() | Telegram | Good offices |
Selon la presse française des fonctionnaires suisses auraient participé activement à des pourparlers entre le Gouvernement français et les délégués du Gouvernement provisoire de la République... | fr |
31.10.1961 | 10387 | ![]() | Memo | Algeria (General) |
Les différentes divisions du Département fédéral de justice et police sont en faveur d’un renvoi de Suisse du plus grand nombre possible d’Algériens, pendant que le Département politique estime que vu... | fr |
4.11.1961 | 30663 | ![]() | Telegram | Guinea (Politics) | ![]() | fr![]() |
Signed documents (526 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.9.1945 | 64717 | ![]() | Memo | Russia (Politics) |
Der liechtensteinische Baron Falz-Fein wurde von einem sowjetischen Vertreter darüber in Kenntnis gesetzt, dass die Sowjetregierung in Kürze eine zwangsweise Repatriierung aller sowjetischer... | de |
30.10.1946 | 1905 | ![]() | Memo | Nationalization of Swiss assets |
Probleme mit den verschiedenen osteuropäischen Staaten. | de |
15.5.1957 | 11335 | ![]() | Report | United States of America (USA) (Economy) |
Bericht über das Verhalten der schweizerischen Uhrenmaschinenfabrikanten zum Export nach den Vereinigten Staaten. | de |
4.7.1957 | 12616 | ![]() | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Das schweizerische Aluminiumwerk (AIAG) auf deutschem Boden verursachte seit 1952 Fluorschäden im Fricktal. Die in den folgenden Jahren vom EPD zusammengeführten Parteien haben zwar eine Lösung... | de |
27.5.1958 | 10998 | ![]() | Memo | Good offices |
Schweizerischer Vorstoss für internationale Schiedsgerichte: Diskussion zwischen den Chefbeamten und Petitpierre. | de |
8.1958 | 16280 | ![]() | Report | Good offices |
Bericht über die die "Guten Dienste" der schweizerischer Behörden (als Schiedsrichter), des Bundesrates, im Rahmen umfassender internationaler Vertragswerke sowie über die politische Natur der "Guten... | de |
1.5.1959 | 16090 | ![]() | Memo | Canada (Economy) | ![]() | de![]() |
9.6.1959 | 15587 | ![]() | Report | Ghana (Economy) |
Rapport sur la visite en Suisse d'une délégation gouvernementale du Ghana. | fr |
24.6.1959 | 15201 | ![]() | Memo | Indonesia (Politics) |
L'ancien Ambassadeur indonésien à Rome entre au service de la rébellion indonésienne. Il ne devrait pas exercer une activité politique . | fr |
28.9.1959 | 14850 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Entwicklung des Antitrust-Prozesses bis zum "consent decree"-Entwurfes. Bedenken des Vororts und der Uhrenindustrie betreffend des "consent decree"-Entwurfes und die möglichen Folgen einer Ablehnung... | de |
Received documents (133 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.11.1979 | 34222 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexions sur la Chine, au moment où elle s'est distancée de l'URSS. Deux risques la guettent: trop centrée sur l'intérieur elle pourrait se faire encercler ou, au contraire, elle pourrait décider de... | ml |
20.12.1979 | 48329 | ![]() | Report | Kuwait (Economy) |
Zweck der Reise war, durch eine erste offizielle Mission in die Golfstaaten die noch bestehende Lücke in den Beziehungen zum arabischen Raum zu schliessen. Die Wahl fiel auf Kuwait wegen seiner Rolle... | de |
29.2.1980 | 54550 | ![]() | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
Il est suggéré de faire accepter la reprise des intérêts américains en Iran par la Suisse par Khomeiny lui-même, le moment venu. Les contacts directs de l’Ambassade de Suisse à Téhéran avec le State... | fr |
15.10.1980 | 54196 | ![]() | Telegram | Nuclear power |
Die Botschaft in Washington informiert über ein Gespräch mit einem Mitarbeiter der Churer Firma Cora Engineering, die mit Pakistan Nukleargeschäfte betreibt. Der Mitarbeiter zeigt sich besorgt über... | de |
27.12.1980 | 56369 | ![]() | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
Le conseiller de l'ambassade de Suisse à Washington a rendu visite au Département d'État américain. Il a insisté sur le respect fondamental qui définit notre mandat en Iran, en lien avec la difficulté... | fr |
21.1.1981 | 56372 | ![]() | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
Après la libération des otages américains à Téhéran, des questions subsistent quant à la représentation des intérêts américains en Iran. En particulier, il faut trouver une solution à comment procéder... | fr |
5.2.1981 | 62417 | ![]() | Memo | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Bestandesaufnahme der friedenserhaltenden Aktionen der UNO von 1946–1981 und Überblick über die Teilnahme der Schweiz an ausgewählten Friedensmissionen. Im kürzlich erschienenen zweiten UNO-Bericht... | de |
9.2.1981 | 56377 | ![]() | Telegram | Foreign interests |
Die schweizerische Botschaft in Teheran ist optimisch gegenüber dem Ausgang des Prozesses der Amerikanerin C. Dwyers im Iran. | de |
12.2.1981 | 56379 | ![]() | Telegram | Foreign interests |
Der Schweizer Botschafter in den USA findet, das iranische Begehren amerikanische Waffen zu erhalten, sollte in Washington geprüft werden. Die Schweiz solle sich andererseits heraushalten und die... | de |
1.4.1981 | 58589 | ![]() | Political report | Costa Rica (Politics) |
Les attentats contre l’ambassade des États-Unis et du Honduras ont soulevé des discussions autour de la situation dramatique de plusieurs pays d’Amérique centrale. En particulier le trafic d’armes en... | fr |
Mentioned in the documents (918 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.6.1977 | 50354 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Actors and Institutions |
Die beiden Mitarbeiter der Handeslabteilung, C. Sommaruga und E. Moser, werden befördert und erhalten beide den Botschaftertitel. Darin: Volkswirtschaftsdepartement. Antrag vom 9.5.1977... | de |
21.6.1977 | 50806 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Die Schweiz kann einem vereinfachten Vorgehen über den FBI-Attaché in Bern ohne formelles Rechtshilfegesuch nur zustimmen, wenn dieses auch im Rahmen des Rechtshilfevertrags an das amerikanische... | de |
22.6.1977 | 49871 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Der neue US STR R. Strauss hat sich während seines Aufenthalts in Genf mit der schweizerischen MTN-Delegation getroffen. Dabei hat in die Schweiz darauf aufmerksam gemacht, dass sie im... | de |
29.6.1977 | 50816 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (Others) |
Es soll abgeklärt werde, ob die USA interessiert sind, den Austausch von Stagiaires zur beruflichen und sprachlichen Weiterbildung zu institutionalisieren. Bei Schweizer Wirtschaftskreisen besteht ein... | de |
29.6.1977 | 52987 | ![]() | Letter | Relations with the ICRC |
Die "fund raising"-Aktion des IKRK in den USA steht bezüglich angefragter Geldgeber in Konkurrenz mit dem amerikanischen Roten Kreuz. Die Aktion fand ohne das Wissen der Schweizer Botschaft vor Ort... | de |
4.7.1977 | 50817 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Le problème de la sécurité d’approvisionnement des centrales nucléaire est devenu plus difficile à cause d’un durcissement de certaines gouvernements. Les compagnies d’électricité apprécient donc... | fr |
5.7.1977 | 50785 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Von Washington aus scheinen die allgemeinen Probleme der Schweiz auf dem Gebiet der Sozialversicherung auch mit einem Mangel an administrativer Koordination zwischen dem EPD und dem Bundesamt für... | de |
18.7.1977 | 49315 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (Economy) | ![]() | de![]() |
23.8.1977 | 52988 | ![]() | Memo | Relations with the ICRC |
Un don de l’entreprise d’armement Northrop Co. à la campagne de récolte de fonds du CICR aux États-Unis présenterait un problème politico-économique au DPF: une contribution volontaire pourrait... | fr |
2.9.1977 | 48254 | ![]() | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitischen Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1977. Neben einem allgemeinen Tour d'horizon wurden folgende Themen... | ml |
Addressee of copy (103 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.6.1968 | 50623 | ![]() | Telegram | Export of war material |
In der zweiten Hälfte des letzten Jahres wurde ein starker Anstieg der Ausfuhren von «pinions and gears» festgestellt. Der Gesamtwert der Ausfuhren in die USA belief sich auf beinahe 30 Millionen CHF. | de |
10.7.1969 | 50626 | ![]() | Memo | Export of war material |
Der Bundesrat ist weiterhin der Meinung, dass Ausfuhren von Unruhe-Teilen in die USA nicht bewilligungspflichtig sind. | de |
25.3.1970 | 36773 | ![]() | Memo | Portugal (Economy) |
La délégation suisse a demandé une abolition intégrale et immédiate des droits de douane pour l'importation des montres au Portugal. La délégation portugaise a exprimé le désir de voir s'améliorer le... | fr |
26.6.1970 | 50632 | ![]() | Memo | Export of war material |
Die unübersichtliche Zolltarifsituation erlaubt es nicht, das Ausmass allfälliger Exporte von ganz oder teilweise montierten Hemmwerken für Munitionszünder zu eruieren. Im Bereich der «pinions and... | de |
9.9.1970 | 36309 | ![]() | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Die Schweizerische Bankiervereinigung nimmt gegenüber dem Bundesrat Stellung zu einem allfälligen Beitritt der Schweiz zum Internationalen Währungsfonds. Enthält Begleitschreiben vom 13.3.1972. | de |
23.7.1971 | 36246 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Überblick über den Warenaustausch, um die Grössenordnung der Industriegüterströme zwischen der Schweiz und den Mitgliedstaaten der EWG zu erfassen. Die Zollausfälle in einer Freihandelszone wären für... | de |
14.2.1972 | 36758 | ![]() | Memo | Custom and duties |
Wegen der engen wirtschaftlichen Beziehungen will der Bundesrat Hong Kong nicht von den Zollpräferenzen ausschliessen, wofür von dessen Behörden ein Entgegenkommen betreffend dem Problem der... | de |
18.2.1972 | 36759 | ![]() | Minutes | Watch industry |
In der Frage der Uhrenfälschungen soll neben Hong Kong auch mit Singapur verhandelt werden. Eine durchschlagende Aktion könnte auf andere problematische Staaten ebenfalls günstige Auswirkungen haben. | de |
13.3.1972 | 36019 | ![]() | Memo | North Korea (Economy) |
Une délégation de la mission commerciale de Corée du Nord à Vienne est venue en Suisse pour signer un contrat avec OMEGA à Bienne et rencontrer des représentants de Ciba-Geigy et des autorités... | fr |
20.4.1972 | 36660 | ![]() | Telegram | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Veröffentlichung eines Artikels von einem Mitarbeiter der Schweizer Botschaft in London im EFTA-Bulletin über die Entwicklung der schweizerischen Exporte nach Grossbritannien unter dem... | de |