Information about Person dodis.ch/P1127
Oser, Charles
* 17.2.1902 • † 29.3.1994
Gender: maleReference country:
Switzerland
Activity:
Civil servant
Personal papers:
Bundeskanzlei: Bundeskanzlei: Handakten Charles Oser, Bundeskanzler (1952–1967), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E1030.1* (1946-1970)
Functions (2 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1944-1951 | Vizekanzler | Federal Chancellery | Vgl. ![]() |
13.12.1951-1967 | Kanzler | Federal Chancellery | Vgl. ![]() |
Written documents (171 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.2.1957 | 49751 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Europe's Organisations |
Aufgrund des Zusammentreffens des Ministerrates der OECE stellt der Bundesrat fest, dass die wirtschaftliche Annäherung mit der Schaffung eines gemeinsamen Marktes eine Vorstufe zur Integration Euopas... | de |
11.3.1957 | 49752 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | UNO – General |
Zentrales Thema ist die Sonderkommission der UNO für die Abklärung der Verhältnisse in Ungarn. Der Bundesrat hat bedenken, dass die Schweiz, die der UNO nicht angehört, aufgrund abgeschlossener... | de |
18.3.1957 | 49753 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | United States of America (USA) (General) |
Der Bundesrat verhandelt über die Verordnung über die Durchführung des Abkommens über die Zusammenarbeit mit den USA auf dem Gebiete der friedlichen Verwendung der Atomenergie. | de |
16.4.1957 | 49754 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | United States of America (USA) (Politics) |
Der Generalsekretär der UNO fragt den Bundesrat ob der italiener Berio als neuer "directeur général de l'office des Nations Unies à Genève" geeignet wäre. Die Kandidatur überzeugt eher nicht. Der... | de |
6.12.1957 | 55952 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Actors and Institutions |
Der Bundesrat beschäftigte sich unter anderem mit einer Beschwerde arabischer Staaten bezüglich einer Veranstaltung in Genf, mit der Veröffentlichung einer internationalen Dokumentation über die... | de |
20.2.1959 | 49768 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Export of war material |
Le Conseil fédéral discute notamment de l’adhésion de la Suisse au Conseil de l’Europe, du matériel de guerre destiné à l’Indonésie, de l’Ambassadeur de Suisse en Iran, de la Maison de Watteville et... | fr |
24.2.1959 | 49769 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Question of nuclear weapons |
Le Conseil fédéral discute notamment de la Délégation suisse en Corée, de la déclaration sur l’armement atomique, des relations commerciales avec la République démocratique allemande, du statut de... | fr |
12.5.1959 | 49770 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Swiss citizens from abroad |
Diskutiert werden u.a.: Kommission für die Hilfe an kriegsgeschädigte Auslandschweizer, Erleichterung des Stimmrechts in eidg. Angelegenheiten, Dejeuner mit den Aussenministern in Genf,... | de |
19.5.1959 | 49771 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Europe's Organisations |
Diskutiert wird aufgrund eines Berichtes zur technischen und naturwissenschaftlichen Forschung in der Schweiz, die europäische wirtschaftliche Zusammenarbeit, die «Reaktion auf die kommunistische... | de |
8.6.1959 | 49772 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Algeria (General) |
Diskutiert werden u.a. das Bankgeheimnis und die Waffenfinanzierung des FLN (Algerienkrieg), der Fall Interhandel, EURATOM, das Projekt einer Pipeline durch den St. Bernhard sowie die Liquidation der... | de |
Signed documents (668 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.4.1946 | 1389 | ![]() | Minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
Der Bundesrat beschliesst auf der Grundlage des BRB vom 18.5.1943 Schweizer Bürger, die sich in der Schweiz führend in nationalsozialistischen Bewegungen betätigt haben und ins Ausland geflüchtet... | de |
3.5.1946 | 1390 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Disaster aid |
Da die öffentliche Meinung und die des Parlamentes für die internationale Solidarität zuneigt, erlässt der Bundesrat einen Bundeskredit zuhanden der Räte. Es handelt sich um Getreide gegen eine... | fr |
3.5.1946 | 1391 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Japan (Politics) |
Die Eidgenossenschaft hat von der japanischen Regierung am 7.8.1945 eine Million Schweizer Franken für 15 im Fernen Osten getötete Schweizer erhalten. Professor Bohren wird bestimmt, um die... | de |
3.5.1946 | 1392 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Denmark (Politics) |
Im Ergänzungsabkommen zum Waren- und Zahlungsverkehr mit Dänemark ist ein dänischer Exportüberschuss vorgesehen. Ein Prozent der Clearingsabgabe soll an den Reiseverkehr gehen. Im Finanzverkehr wird... | de |
7.5.1946 | 1393 | ![]() | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Der Bundesrat entsendet eine Delegation, um Entschädigungen für französische Kriegsrequirierungen zu erwirken. | fr |
10.5.1946 | 1395 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Czechoslovakia (Economy) |
Der Bundesrat genehmigt das schweizerisch-tschechoslowakische Waren- und Zahlungsabkommen. Mit dem tschechoslowakischen Exportdrang wird der Vertragspartner schweizerische Devisen erwirtschaften... | de |
10.5.1946 | 1394 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Poland (Others) |
Der Bundesrat spricht Kredite in der Höhe von 130'000 Schweizer Franken für die Fortsetzung der Studien von 65 polnischen Studenten während des Sommersemesters 1946. | de |
21.5.1946 | 1403 | ![]() | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Der Bundesrat ist mit der Verlängerung des Handelsabkommens zwischen der Schweiz und Frankreich vom 16.11.1945 bis zum 15.7.1946 einverstanden. In Frankreich besteht Kohleknappheit und Wahlen stehen... | fr |
21.5.1946 | 1402 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Der Bundesrat ernennt die Delegierten für die Verhandlungen über eine schweizerisch-portugiesische Luftlinie, die für die Schweiz besonders wichtig ist. Grundlage soll das Luftfahrtsabkommen mit den... | de |
21.5.1946 | 1404 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Romania (Economy) |
Der Bundesrat bestimmt die schweizerische Verhandlungsdelegation für ein umfassendes Handelsabkommen mit Rumänien. Offene Fragen (Liquidation alter schweizerischer Exportaufträge) sollen diskutiert... | de |
Received documents (4 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.7.1953 | 54287 | ![]() | Letter | Press and media |
Aus verschiedenen Gründen sollte künftig der Vermerk «Nicht für die Presse» nicht mehr auf Aktenstücken angebracht werden, die für den Bundesrat bestimmt sind. | de |
26.10.1955 | 10445 | ![]() | Letter | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Das EPD als Koordinationszentrum der schweizerischen Aussenpolitik wird von den Fachdepartementen nicht gewürdigt. Das EPD wird bei Staatsverträgen nicht automatisch eingeladen, einen Mitbericht zu... | de |
23.1.1957 | 54289 | ![]() | Letter | Federal Council and Federal Chancellery |
Die Register zu den Bundesratsprotokollen sollten künftig in Doppelanfertigung ans Bundesarchiv gelangen, die alten Serien ebenfalls gesichert werden. Sollten sie bei einer Evakuation ins Réduit... | de |
28.11.1966 | 31711 | ![]() | Memo | Regional development banks |
Das Parlament soll möglichst bald den Beitritt der Schweiz zur neu gegründeten asiatischen Entwicklungsbank genehmigen, da die Schweiz beträchtliche wirtschaftliche Interessen in Asien hat. Die Mittel... | de |
Mentioned in the documents (73 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.6.1959 | 49774 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Crude oil and natural gas |
Durant cette séance, les discussions portent notamment sur l’école de langue française, le régime du pétrole, ainsi que sur les déclarations du Chef du Département politique sur la légion étrangère. | fr |
24.11.1959 | 49776 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
Behandelt werden namentlich die Gründung der «Kleinen Freihandelszone» (EFTA), der Rücktritt von Bundesrat Lepori und drei weiteren Bundesräten, Massnahmen zur Erleichterung der Arbeit des Bundesrates... | de |
5.4.1960 | 16077 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Question of nuclear weapons |
Discussion concernant l'armement atomique, entre autres | fr |
2.9.1960 | 15342 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
M. Hammarskjöld cherche membres pour un groupe consultatif concernant les question économiques et financières au Congo | fr |
18.4.1961 | 15150 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Good offices | ![]() | fr![]() |
19.6.1961 | 16007 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Foreign interests |
Diskussion u.a. über die Übernahme der Interessen Südafrikas in der Vereinigten Arabischen Republik. | de |
30.6.1961 | 14396 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Swiss citizens from abroad | ![]() | de![]() |
29.6.1962 | 30716 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Swiss financial market |
Entretien avec l'ASB suite à rapport du Conseil fédéral sur la motion Eggenberger. Selon Tschudi, "ces Messieurs ont parlé haut". Le Conseil fédéral ne proposera pas de mesures portant atteinte au... | fr |
10.7.1962 | 30269 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Europe's Organisations |
Detaillierte Besprechung der schweizerischen Erklärung, die zur Eröffnung der Assoziationsverhandlungen mit der EWG abgegeben werden sollte. | de |
6.11.1962 | 51158 | ![]() | Secret minutes of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Le Conseil fédéral décide que R. Frick serait désigné comme général par le Conseil fédéral dans le cas où les circonstances empêcheraient l’Assemblée fédérale de se réunir ou que le Conseil fédéral... | fr |