Information about Geographical term dodis.ch/G83
Basle
BaselBâle
Basilea
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Documents composed in this place (137 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.8.1945 | 322 | Memo | United Kingdom (Economy) |
Relations économiques futures entre la Suisse et l'Empire britannique. Conversations de M. A.C. Nussbaumer à Londres, en juillet 1945 | fr | |
13.6.1946 | 53380 | Letter | Gender issues |
L'activité, dans le corps diplomatique, de femmes compétentes et compréhensives des difficultés spéciales des femmes suisses à l’étranger serait très appréciée par nos compatriotes et par les pays en... | fr | |
22.6.1946 | 2652 | Letter | Washington Agreement (1946) |
Réaction de l'Association suisse des banquiers à l'Accord de Washington | de | |
6.10.1946 | 18197 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Über Körperstrafen an russischen Zwangsarbeitern im Lonza-Werk Waldshut. | de | |
23.1.1947 | 1987 | Letter | Bretton Wood's Institutions |
Währungsvereinbarungen von Bretton Woods | de | |
23.1.1947 | 2666 | Letter | Non Governmental Organisations |
In Europa laufen verschiedene Bestrebungen und Konferenzen zu einer europäischen Einheit bei denen auch Schweizer beteiligt ist. Das EPD zeigte bis anhin aber lediglich Desinteresse daran. Im Hinblick... | de | |
20.6.1947 | 311 | Letter | Italy (Economy) |
L'intervention du DPF auprès des autorités italiennes en faveur des créanciers suisses est sollicitée par plusieurs groupes d'intérêts financiers et industriels suisses. Mehrere schweizerische... | fr | |
28.7.1947 | 2341 | Letter | Economic relations |
Renseignements sur la balance des paiements. | fr | |
2.2.1948 | 60197 | Letter | Education and Training |
Ein Vorstandsmitglied der Schweizerischen Geisteswissenschaftlichen Gesellschaft äussert gegenüber dem Präsidenten seine Bedenken bezüglich der personellen und finanziellen Situation der Gesellschaft.... | de | |
7.2.1949 | 8640 | Letter | France (Economy) |
Problème des actions d'assurances, banques et d'entreprises minières françaises visées par les mesures de nationalisation. | fr |
Documents sent to this place (83 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.10.1965 | 31397 | Letter | Diplomacy of official visits |
Der schweizerische Bundespräsident stattet aufgrund der Regierungsstruktur keine Staatsbesuche ab und nicht weil es per Gesetz verboten ist. Allerdings machen die Bundesräte Arbeitsbesuche im Ausland. | de | |
24.5.1966 | 31889 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Nach den derzeit bestehenden Vereinbarungen, haben von den amerikanischen Behörden zum Militärdienst aufgebotene Schweizerbürger die Möglichkeit, sich diesem zu entziehen, wenn sie sich rechtzeitig... | de | |
2.6.1966 | 31771 | Letter | Ghana (General) |
Ghana interessiert sich für allfällige Bankkonten N'Krumahs in der Schweiz. Diesbezüglich stellt sich die Frage, ob der ghanaischen Regierung die gültige Rechtslage zu erklären sei, um sie so "vor... | de | |
13.3.1967 | 33651 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Nach einem Entwurf des Federal Reserve System zur Aufsicht über amerikanische Banken im Ausland wird von Seiten der Schweiz daran erinnert, dass ausländische Banken in der Schweiz der schweizerischen... | de | |
11.1.1968 | 32484 | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Obwohl die Zustellung der Mitteilung über das Verfahren der EG-Kommission gegen Basler Chemiefirmen durch die Post Schweizer Recht verletzt, wird aufgrund von integrationspolitischen Überlegungen auf... | de | |
29.1.1968 | 33700 | Letter | Flight capital |
In Kreisen der amerikanischen Strafverfolgungsbehörden nimmt die Kritik am schweizerischen Bankenwesen zu, insb. deren Tätigkeiten auf dem amerikanischen Wertschriftenmarkt und die Praktiken zur... | de | |
29.2.1968 | 32424 | Letter | Import |
Aperçu des restrictions suisses à l'importation. Pour toute marchandise en provenance de Rhodésie, un permis d'importation est obligatoire. Aucun accord de paiement n'existe en outre entre la Suisse... | fr | |
14.6.1968 | 48501 | Telex | Political speeches by foreigners |
Die geplante Veranstaltung der POCH in Basel wird durch die Anwesenheit von Cohn-Bendit zu einem Politikum. Es wäre unangemessen, wenn sich der Bundesrat damit befassen müsste. Zudem ist für die... | de | |
25.11.1969 | 32446 | Letter | United Kingdom (Economy) |
Der Gouverneur der Bank of England, L. O'Brien beschwert sich beim Präsidenten der Nationalbank, E. Stopper, darüber, dass einzelne schweizerische Banken Hand zur Kapitalflucht aus dem Sterlinggebiet... | de | |
27.1.1970 | 35484 | Letter | Policy of asylum |
Die Erkundigungen von H. Arendt betr. möglicher Niederlassung in der Schweiz werden mit Freude zur Kenntnis genommen. Die Unterstützung des Niederlassungsgesuchs durch die Basler Universität wäre... | de |
Documents mentioning this place (1799 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.4.1849 | 41026 | Petition | Swiss citizens from abroad |
L’augmentation du nombre des émigrants pauvres devrait inciter les autorités en Suisse à prendre des mesures de protection au départ et à nommer un agent à New York. | fr | |
30.6.1849 | 41033 | Minutes of the Federal Council | March Revolutions (1848–1849) |
La marche de troupes prussiennes vers le sud de l'Allemagne incite le Conseil fédéral à charger le DMF de pourvoir discrètement à une éventuelle levée de troupes. | de | |
2.7.1849 | 41034 | Letter | March Revolutions (1848–1849) |
Approbiation des mesures militaires prises par le Commisaire. Empêcher le trafic d'armes vers Bade. | de | |
5.7.1849 | 41036 | Report | March Revolutions (1848–1849) |
Considérations négatives sur l’état de l’armée. Mesures pour renforcer la défense sur la frontière. | de | |
10.7.1849 | 41037 | Letter | German Realm (Other) |
Mesures prises pour rendre inoffensifs les réfugiés badois. Souhait d’une amnistie ou que la France facilite leur passage. | fr | |
12.7.1849 | 41038 | Circular | German Realm (Other) |
Sur l’internement des réfugiés et leur répartition entre les cantons. Limites de l’asile et surveillance à exercer par les autorités cantonales. | fr | |
13.12.1849 | 41061 | Report | March Revolutions (1848–1849) |
Sur une pétition de l’Assemblée patriotique de Bâle au sujet des citoyens suisses détenus à Rastatt. | fr | |
10.4.1850 | 41077 | Report | Swiss citizens from abroad |
Dénonce les malversations dont sont victimes les émigrants et appelle à la vigilance des autorités en Suisse. | fr | |
31.7.1850 | 41083 | Note | German Realm (Economy) |
Rejette les plaintes badoises contre l’arrêté fédéral du 12.1.1850 sur les douanes sur le Rhin. | de | |
15.8.1850 | 41084 | Proposal | Swiss citizens from abroad |
Nécessité de nommer un agent d’émigration de la Confédération à Bâle et un commissaire au Havre. | de |
Destination of copy (4 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.10.1971 | 36902 | Memo | Watch industry |
Da innerhalb Bundesverwaltung in Bezug auf «Swiss made» für Uhren keine «unité de doctrine» hergestellt werden konnte, soll der Bundesrat einen Entscheid fällen. Dieser zwingt sich im Hinblick auf die... | de | |
14.6.1978 | 48114 | Letter | Transit and transport |
Der EG-Transportmisterrat konnte sich weder über die Einführung einer europäischen Sommerzeit noch über die Stellung der Kommission gegenüber der Mannheimer Akte und der Rheinzentralkommission... | de | |
9.11.1979 | 49907 | Letter | Norway (Economy) |
Sommaire des conversations économiques avec une délégation norvégienne à Berne les 18 et 19.10.1979. Il y est notamment question des relations commerciales bilatérales et de la coopération économique... | ml | |
11.12.1990 | 54822 | Report | Uruguay Round (1986–1994) |
À la suite de ce qui devait être la Conférence de clotûre de l'Uruguay Round à Bruxelles, les négociations n'ont pas abouti. Comme on pouvait s'y attendre, les problèmes de libéralisation des marchés... | ml |