Information about Geographical term dodis.ch/G562
St. Gallen
Saint-GallSan Gallo
Sankt Gallen [Stadt]
Saint-Gall [Ville]
San Gallo [Città]
St. Gallen [Stadt]
St-Gall [Ville]
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Documents composed in this place (27 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.12.1918 | 55216 | Letter | The Vorarlberg question (1919) |
Der St. Galler Regierungsrat richtet sich aufgrund der Anschlussanfrage der vorarlbergischen Gemeinden Fussach, Gaissau und Höchst an den Bundesrat. Der Regierungsrat unterstützt das Anliegen der... | de | |
1919 | 55244 | Publication | The Vorarlberg question (1919) |
Im Zuge der Erörterung wirtschaftlicher Folgen eines Anschlusses des Vorarlbergs an die Schweiz werden zahlreiche Budget- und Hochrechnungen aufgeführt sowie die Schuldenfrage behandelt. Die Schweiz... | de | |
15.3.1919 | 55219 | Letter | The Vorarlberg question (1919) |
Es geht um die Frage, welche finanziellen Folgen auf die Schweiz mit Blick auf den Unterhalt des Fussacher Durchstichs zukommen würden, falls das Land der Aufnahme der drei Rheindeltagemeinden... | de | |
29.4.1919 | 57213 | Letter | The Vorarlberg question (1919) |
Die Regierung des Kantons St. Gallen übermittelt dem EPD Informationen betreffend eines Anschlusses des Rheindeltas an die Schweiz. In erster Linie sind es Informationen zur wirtschaftlichen und... | de | |
1920 | 55500 | Publication | The Vorarlberg question (1919) |
Zusammenstellung der politischen, wirtschaftlichen, industriellen und konfessionellen Argumente, die für einen Anschluss Vorarlbergs an die Schweiz sprechen. Darin: Einführung von K. Wyss... | de | |
10.4.1920 | 55391 | Memo | The Vorarlberg question (1919) |
Das Komitee Pro Vorarlberg legt dar, dass bei der Behandlung der Anschlussfrage die völkerrechtlichen und bundesrechtlichen Voraussetzungen klar geregelt sein müssen. | de | |
1.6.1920 | 55505 | Letter | The Vorarlberg question (1919) |
Der Vorarlberg bedankt sich für die Hilfsaktion des St. Gallischen Gemeinnützigen Frauenverbandes. Diese bestand aus finanzieller Hilfe, Lieferungen von Nahrungsmitteln und Gegenständen des täglichen... | de | |
12.1920 | 55534 | Report | The Vorarlberg question (1919) |
Der Frauenverband schickte Kleidung an die amtlich eingesetzte Verteilungskommission Schweizerhilfe in Bregenz, welche die Federführung bei der Verteilung übernahm. Erst als der Verein sich bewiesen... | de | |
1921 | 55542 | Map | The Vorarlberg question (1919) |
Die Karte liefert einen Überblick über die Maschinenstickerei in der Schweiz, Vorarlberg und Liechtenstein unter Berücksichtigung der Anzahl in Betrieb stehenden Maschinen und der beschäftigten... | de | |
28.11.1933 | 45905 | Letter | German Realm (Other) |
L’Association de la presse suisse propose des mesures de rétorsion contre l’interdiction de journaux suisses en Allemagne; elle offre sa collaboration afin d’éviter des excès de langage; elle s’oppose... | de |
Documents sent to this place (23 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.8.1992 | 60910 | Discourse | Vote on European Economic Area (EEA) (1992) |
Die rund 380000 Auslandschweizerinnen und -schweizer können bei den Volksabstimmungen über die NEAT und den EWR erstmals brieflich teilnehmen. Gerade in Bezug auf die Sozialversicherungen wirkt sich... | de | |
22.8.1992 | 60900 | Discourse | Vote on European Economic Area (EEA) (1992) |
Bundesrat Villiger erklärt den anwesenden Auslandschweizerinnen und - schweizern die integrationspolitische Position des Bundesrats und setzt sich für ein Ja zum EWR ein. Der EWR sei eine pragmatische... | ml | |
17.12.1992 | 62940 | Letter | History of Dodis |
Au vu des conditions posées par le Fonds national pour la poursuite du financement, force est de constater que si jusqu’à fin février 1993, aucune université ou Haute École ne peut mettre à... | fr |
Documents mentioning this place (439 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27339 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 30 - ICE: Banks |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
10.1.1849 | 41010 | Report | Swiss citizens from abroad |
Difficultés que rencontrent les émigrants suisses et abus dont ils sont victimes. Mesures à prendre pour les protéger. | fr | |
25.4.1849 | 41026 | Petition | Swiss citizens from abroad |
L’augmentation du nombre des émigrants pauvres devrait inciter les autorités en Suisse à prendre des mesures de protection au départ et à nommer un agent à New York. | fr | |
18.6.1849 | 41030 | Report | Kingdom of the Two Sicilies |
Danger que la mise en cause des capitulations militaires présente pour les intérêts commerciaux suisses à Naples. | fr | |
10.7.1849 | 41037 | Letter | German Realm (Other) |
Mesures prises pour rendre inoffensifs les réfugiés badois. Souhait d’une amnistie ou que la France facilite leur passage. | fr | |
31.10.1849 | 41055 | Minutes of the Federal Council | Regulation of the Rhine |
Le Conseil fédéral est disposé à entrer en négociations avec les Etats voisins pour la correction du Rhin à son entrée dans le lac de Constance. | de | |
13.3.1850 | 41074 | Letter | Ottoman Empire (Economy) |
Barman est chargé de faire les démarches nécessaires pour que la France obtienne de la Turquie qu’elle applique aux produits suisses le même tarif douanier qu’aux produits français. | fr | |
19.8.1850 | 41085 | Note | France (Politics) |
A la suite d’une intervention du Comte Reinhard auprès du Gouvernement bernois, le Conseil fédéral rappelle que la Constitution fédérale exclut ce genre de relations. | fr | |
24.1.1851 | 41100 | Report | Swiss citizens from abroad |
Difficulté d’obtenir des cantons le remboursement de l’aide apportée aux émigrants. Mise en garde contre l’émigration vers l’Afrique. | fr | |
25.4.1851 | 41113 | Letter | Kingdom of Sardinia |
Transmet les désirs du Gouvernement sarde et demande des instructions plus précises. | fr |