Information about Geographical term dodis.ch/G361
Rome
RomRoma
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Documents composed in this place (423 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.12.1878 | 42124 | Report | Policy of asylum |
Pioda ist vom spanischen Gesandten in Rom versichert worden, Spanien wünsche die guten Beziehungen zur Schweiz aufrechtzuerhalten. | fr | |
28.1.1879 | 42133 | Note | Italy (Economy) |
Die Schweiz kann ohne italienische Konzessionen kein Zollkartell eingehen und schlägt daher temporäre Meistbegünstigung vor. | fr | |
7.2.1879 | 42134 | Report | Religious questions |
Laut zuverlässiger Quelle sei der Papst bereit, eine Regelung für die Bistümer Lausanne und Basel zu treffen und das apostolische Vikariat Genf aufzugeben. | fr | |
12.3.1879 | 42136 | Report | Diocesan issue (1857–1884) |
Die Gesandtschaft in Rom sendet dem Bundesrat die Vorstellungen der Kurie zur Regelung der Verhältnisse im Tessin zu. | fr | |
19.5.1879 | 42140 | Report | Transit and transport |
Obwohl die Schweiz Italien bei der Besetzung der Verwaltungsratssitze der Gotthardbahngesellschaft nachgegeben hat, beharrt die Senatskommission weiterhin auf dem gleichzeitigen Bau der Ceneri- mit... | fr | |
6.8.1889 | 42403 | Report | Italy (General) |
Crispi hat sich beklagt, dass die Schweiz ihre Verteidigungsbemühungen ausschliesslich gegen Italien richte, obwohl doch im Wohlgemuthhandel einzig Italien auf der Seite der Schweiz gestanden habe.... | fr | |
17.6.1895 | 42588 | Letter | Italy (General) |
Confidences de l’attaché militaire de l’Ambassade d’Autriche-Hongrie à Rome: l’Italie n’envisage pas de forcer les passages des Alpes suisses. | fr | |
12.5.1898 | 42666 | Report | Italy (Others) |
Informations sur les troubles en Italie, notamment à Milan; des problèmes sociaux et politiques sont à l’origine de ces tensions intérieures. Appel de Visconti-Venosta au Conseil fédéral de ne pas... | fr | |
10.11.1898 | 42695 | Letter | Anti-Anarchist Conference of Rome (1898) |
Le gouvernement italien se prononce sur les résultats qu’il escompte de la conférence internationale contre l’anarchisme. Décisions prises concernant la composition des délégations. | fr | |
23.3.1902 | 42795 | Letter | Italy (Others) |
Reflet dans la presse italienne de l’affaire Silvestrelli, notamment l’article de la Tribuna, sans doute inspiré par le Ministre Prinetti. | de |
Documents sent to this place (143 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.5.1976 | 48216 | Letter | Turkey (Economy) |
Des boîtes de fromage fondu issues de la contribution suisse en denrées au Programme alimentaire mondial seraient vendues par un épicier à Antalya. Ce dernier les aurait reçues de paysans qui... | fr | |
19.8.1976 | 49678 | Letter | Seveso Disaster (1976) |
Il Presidente della Confederazione svizzera esprime al Presidente del Consiglio dei ministri italiani la commozione del popolo svizzero di fronte al disastro di Seveso, e segnala la disponibilità di... | it | |
8.10.1976 | 48156 | Memo | Disaster aid |
Im Gegensatz zur Stadt Wien wird die Schweiz keine Familien aus dem italienischen Erdbebengebiet in Friaul empfangen. So verhindert man nicht nur Familientrennungen, sondern auch Aussiedlungen. | de | |
15.10.1976 | 54032 | Letter | Italy (General) |
Überblick über den Stand der verschiedenen Aktionen der schweizerischen Katastrophenhilfe im Friaul nach dem Erdbeben vom 6.5.1976. | de | |
6.11.1976 | 34218 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
L'URSS ne respecte pas les principes établis à la CSCE, notamment suite à l'extension de sa flotte. Le pays ne semble pas vouloir la détente. | ml | |
15.12.1976 | 52901 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Die Schweiz beabsichtigt eine Analyse der Zukunft der EFTA, daraus folgernd die Prüfung der Frage, ob hinsichtlich dieser Zukunft genügend Materie und Einigkeit bestehen, um an einem Gipfeltreffen... | de | |
22.12.1976 | 49954 | Telegram | Questions relating to the seat of international organisations |
L’assemblé générale de l’ONU a adopté la résolution sur le transfert à Vienne de certaines institutions sises à New York et à Genève. Il s’agit d’une solution de compromis jugée raisonnable par la... | fr | |
9.3.1977 | 48973 | Letter | Luxembourg (Economy) |
La Police fédérale des étrangers craint que l'installation à Genève d'une succursale de la Société Rizzoli International provoque un afflux de capitaux supplémentaires vers la Suisse car les... | fr | |
18.3.1977 | 48192 | Circular | Hungary (Politics) |
Bericht über den Aufenthalt A. Weitnauers in Budapest und seine Gespräche mit führenden Persönlichkeiten über die ungarische Aussenpolitik, die bilaterale Durchführung der Schlussakte von Helsinki... | ml | |
22.3.1977 | 52163 | Letter | Export Risk Guarantee (ERG) |
Même si les politiques et pratiques nationales convergent en matière de crédit à l'exportation, il faut souligner la particularité suisse, à savoir que le financement est assuré par le marché privé et... | fr |
Documents mentioning this place (2156 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.5.1871 | 41896 | Report | Transit and transport |
Intention de l’Italie d’engager au Gothard le matériel utilisé pour le percement du Mont-Cenis. Critiques de ce pays quant à sa contribution financière. | fr | |
24.9.1871 | 41915 | Report | Transit and transport |
Mesures communes italo-suisses en vue d’activer la participation financière de l’Allemagne à la ligne du Gothard. | fr | |
28.10.1871 | 41917 | Report | Transit and transport |
Signature à Berlin du Traité du Gothard entre Bismarck, Hammer et le Ministre d’Italie. | de | |
8.4.1872 | 41937 | Minutes of the Federal Council | Ottoman Empire (General) |
Poursuite des négociations avec Constantinople, uni quement sur la base du Protocole de 1867. | fr | |
6.7.1872 | 41952 | Political report | France (General) |
Entretien avec le Ministre des Affaires étrangères sur l'interprétation donnèe par Thiers au Traité de commerce franco-suisse, quant au rétablissement du système des certificats d'origine entre les... | fr | |
16.9.1872 | 41962 | Letter | Transit and transport |
Malentendu entre le Ministre d’Italie et Welti quant à la Déclaration de 1871. | de | |
16.10.1872 | 41966 | Letter | Diocesan issue (1857–1884) |
Négociations sur l’organisation épiscopale du Tessin, proposition d’un vicariat apostolique. | it | |
9.11.1872 | 41969 | Report | Transit and transport |
Soutien allemand à l’ingénieur chargé du projet du Gothard, L. Favre. Entretien avec le Ministre d’Italie, tensions avec la Suisse. | de | |
29.11.1872 | 41973 | Note | Transit and transport |
Début des constructions et devoirs du Conseil fédéral en matière d’information. | fr | |
24.12.1872 | 41978 | Report | Transit and transport |
Satisfaction allemande quant au Rapport du Conseil fédéral sur le Gothard. Appui à Welti dans son différend avec l’Italie. | de |
Destination of copy (37 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.5.1974 | 39879 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Erläuterung der integrationspolitischen Bedeutung des EG-Transitverkehrs durch die Schweiz und Übersicht über die aktuelle Lage. | de | |
20.6.1974 | 40161 | Memo | Pakistan (General) |
Es ist zu hoffen, dass mit der Wiedereinsetzung des Transferkredits II der Warenaustausch mit Pakistan wieder zunimmt. Der Schweizer Markt ist grundsätzlich ohne Beschränkungen den ausländischen... | de | |
8.8.1974 | 39121 | Circular | Humanitarian aid |
Der Bundesrat hat die Einsatzpläne für die Hilfsaktion des Korps für Katastrophenhilfe im Ausland im Gebiet des Tschadsees und in der Gewani-Region in Äthiopien genehmigt. Die Hilfsaktion findet von... | de | |
16.9.1974 | 39726 | Report | Disaster aid |
Der Delegierte des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland informiert über die konkrete Durchführung der Hilfsaktionen in den afrikanischen Dürregebieten im Herbst 1974. Im Bericht werden die... | de | |
6.11.1974 | 39371 | Memo | Albania (Economy) |
Albanische Verkaufsofferten an die AVIA bezüglich Naphta, Rohöl, Bitumen und Gasöl. Die albanischen Einrichtungen und Verladeanlagen für die Ausfuhr von scheinen für eine rationelle Nutzung zu klein... | de | |
8.1.1975 | 39681 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Im Hinblick auf die kommenden Gespräche in Washington, findet eine Besprechung innerhalb der Bundesverwaltung über die schweizerischen Stützungsmassnahmen, die Ölfazilität, das G10-System und das... | de | |
11.3.1975 | 39373 | Memo | Albania (Economy) |
Botschafter Plaka bekundet ausdrücklich das albanische Interesse an vermehrten Wirtschaftsbeziehungen mit der Schweiz; insbesondere befürwortet er eine Steigerung des gegenseitigen Warenverkehrs. | de | |
14.11.1975 | 40730 | Letter | Oil Crisis (1973–1974) |
A chaque occasion, il est nécessaire de réaffirmer le désir de la Suisse d'occuper l'un des sièges réservés aux pays industrialisés à la Conférence sur la coopération économique internationale.... | fr | |
21.5.1976 | 48216 | Letter | Turkey (Economy) |
Des boîtes de fromage fondu issues de la contribution suisse en denrées au Programme alimentaire mondial seraient vendues par un épicier à Antalya. Ce dernier les aurait reçues de paysans qui... | fr | |
25.6.1976 | 49205 | Memo | Malta (General) |
Malgré un projet de coopération technique, les relations entre la Suisse et Malte sont parfois mauvaises (réception discourtoise de l’Ambassadeur de Suisse en 1973). Sur le plan commercial, les... | fr |