Information about Geographical term dodis.ch/G23
New York
New-YorkNYC
NY
Nieuw Amsterdam
New York City
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Documents composed in this place (248 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.12.1848 | 41005 | Report | Swiss citizens from abroad |
Il est difficile de protéger les émigrants suisses, toujours plus nombreux à cause de la ruée vers l’or en Californie. | fr | |
25.4.1849 | 41026 | Petition | Swiss citizens from abroad |
L’augmentation du nombre des émigrants pauvres devrait inciter les autorités en Suisse à prendre des mesures de protection au départ et à nommer un agent à New York. | fr | |
14.2.1851 | 41102 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Observations sur les modifications à apporter au traité d’amitié et de commerce du 25.11.1850 pour obtenir sa ratification par le Congrès américain. | fr | |
8.6.1852 | 41143 | Report | Swiss citizens from abroad |
Demande, pour lutter contre les «Forwarders» la publication d’informations en Suisse et l’ouverture d’un bureau d’émigration à New York. | fr | |
11.7.1854 | 41207 | Report | Swiss citizens from abroad |
Conditions de voyage des émigrants et situation à leur arrivée aux Etats-Unis. | fr | |
8.2.1858 | 41297 | Report | United States of America (USA) (Economy) |
Rapport et statistiques sur les marchandises suisses importées par les Etats-Unis. Remarques sur Immigration. | fr | |
10.4.1866 | 41547 | Report | United States of America (USA) (General) |
Inutilité d’établir à New York une agence pour les émigrants suisses. | fr | |
9.11.1935 | 46099 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Rapport sur l’état des négociations commerciales en cours. | de | |
9.1.1937 | 46262 | Letter | Economic relations |
La presse américaine croit savoir que les réserves d’or suisses doivent être mises à l’abri dans un trésor alpin. | de | |
2.3.1939 | 46791 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Réponse, pour la circonscription consulaire de New York, à une enquête de la Légation à Washington sur les contacts possibles avec des exportateurs, en vue du ravitaillement de la Suisse en cas de... | de |
Documents sent to this place (183 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.6.1992 | 62574 | Memo | Afghanistan (Politics) |
Die Einladung einer Schweizer Delegation nach Kabul darf als Ausdruck der Anerkennung und Wertschätzung gegenüber der Rolle der Schweiz bei den Bemühungen um eine politische Lösung im... | de | |
12.6.1992 | 54774 | Telex | UN Sanctions against the Federal Republic of Jugoslavia (Serbia and Montenegro) (1992) |
Der Bundesrat ersucht die Botschaft Jugoslawiens, unter Berufung auf Art. 8 lit. a der UNO-Sicherheitsratsresolution 757, ihr diplomatisches Personal in der Schweiz um drei Personen zu reduzieren. | de | |
2.9.1992 | 62241 | Memo | Actions for peacekeeping |
La Suisse a formé du personnel d'observation électorale à deux reprises, soit en 1989 pour le GANUPT en Namibie et en 1992 en raison de l'augementation rapide de la demande. En 1992 la Suisse a... | fr | |
7.9.1992 | 63230 | Memo | UNO – General |
Die Schweiz begrüsst die eingeleiteten Reformschritte innerhalb des UNO-Systems. Die Ansiedlung der Kommission für nachhaltige Entwicklung, die für die Umsetzung der in Rio verabschiedeten Agenda 21... | de | |
7.9.1992 | 62535 | Memo | Electoral observations |
Tour d’horizon des instruments à disposition dans l’assistance au domaine électoral. La Suisse possède un groupe d’environ 40 personnes pour effectuer des observations électorales et a participé à une... | fr | |
27.10.1992 | 61095 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Une délégation suisse discute avec des participants britanniques de la coopération européenne avec les États de l'ex-Yougoslavie ainsi qu'avec la Russie et l'Europe centrale et orientale, de la CSCE,... | fr | |
28.10.1992 | 61439 | Declaration | Geneva Conference on Disarmament (1962 ...) |
La Convention sur les armes chimiques était l'un des plus grands succès de l'année en matière désarmement. La Suisse se réjouit du consensus. Bien qu'elle n'ait pu participer aux négociations au sein... | ml | |
20.11.1992 | 68001 | Fax (Telefax) | Near and Middle East |
Le représentant spécial pour le Proche-Orient du Secrétaire général de l'ONU, Edouard Brunner, a invité les délégations israélienne et palestinienne à un dîner informel à Washington, au cours duquel... | fr | |
28.11.1992 | 62193 | Memo | Cyprus (General) |
La présidente du Conseil des États mène plusieurs entretiens avec des peronnalités chypriotes. Il est question, entre autres, des relations bilatérales, du conflit avec le nord de Chypre, de... | fr | |
4.12.1992 | 62533 | Telex | UNO – General |
Die Schweiz akzeptiert den Entscheid des Generalsekretärs, das Sekretariat der CDD statt in Genf in New York anzusiedeln. Vor allem als Nichtmitglied der UNO steht es der Schweiz nicht zu, diesen... | ml |
Documents mentioning this place (1857 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25186 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 50 - ICE: Insurances |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
27339 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 30 - ICE: Banks |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
10.1.1849 | 41010 | Report | Swiss citizens from abroad |
Difficultés que rencontrent les émigrants suisses et abus dont ils sont victimes. Mesures à prendre pour les protéger. | fr | |
21.4.1849 | 41024 | Petition | Swiss citizens from abroad |
Débat sur les conséquences socio-économiques de l’émigration. Mesures recommandées. | fr | |
15.8.1850 | 41084 | Proposal | Swiss citizens from abroad |
Nécessité de nommer un agent d’émigration de la Confédération à Bâle et un commissaire au Havre. | de | |
6.1.1851 | 41096 | Report | Swiss citizens from abroad |
Dénonce le monopole des «Messageries Nationales» pour le transport des émigrants. Utilité de nommer des agents fédéraux à Bâle. | fr | |
26.5.1851 | 41117 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Recommande un groupe d’émigrants envoyés par une commune bernoise. | fr | |
19.1.1852 | 41130 | Report | Swiss citizens from abroad |
Conditions de vie des émigrants suisses en Algérie. | fr | |
21.2.1853 | 41162 | Circular | Swiss citizens from abroad |
Le retour de nombreux émigrants dans la misère doit inciter les communes à mieux contrôler leurs moyens lors de leur départ. | fr | |
28.6.1853 | 41181 | Proposal | Swiss citizens from abroad |
Proposition d’allouer des indemnités aux consulats de Suisse à New York et à La Nouvelle-Orléans. | de |
Destination of copy (54 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.7.1976 | 48360 | Memo | Non-Aligned Movement |
La Suisse a accepté l'invitation pour la Conférence de Colombo. Question de l'élargissement de la délégation suisse par un haut fonctionnaire, car les autre neutres européens se laissent également... | fr | |
31.8.1976 | 49492 | Memo | Zimbabwe (Politics) |
Als Ziele der Zimbabwe African National Union werden die Etablierung einer "farbenblinden" Regierung und Landreformen präsentiert. Die Schweiz wird weiter ersucht, die Organisation mit Waffen und... | de | |
4.11.1976 | 49000 | Memo | Netherlands (the) (Politics) |
Bericht über den Besuch A. Hegners im niederländischen Aussenministerium. Gespräche wurden insbesondere über das humanitäre Kriegsvölkerrecht, die Europapolitik und Vorlagen im Europarat geführt. | de | |
2.5.1977 | 58962 | Telegram | United States of America (USA) (Politics) |
Im Gespräch mit Botschafter Probst in Washington zeigt sich der Chefredaktor von «Foreign Affairs» zweifellos interessiert an einem Aufsatz Weitnauers über die «new features» der Schweizer... | de | |
7.10.1977 | 50436 | Report | UN (Specialized Agencies) |
Rapport sur les assemblées annuelles FMI/BIRD avec les tendances significatives pour le DPF et les points concernant la Suisse. Un progrès indéniable est l'obtention du statut d'observateur à ces... | fr | |
17.10.1977 | 49331 | Report | United States of America (USA) (Economy) |
Anlässlich der Jahresversammlung der Weltbank und des Währungsfonds konnten sich P. R. Jolles und F. Leutwiler mit der neuen amerikanischen Regierung über bilaterale wirtschafts- und... | de | |
26.10.1977 | 49369 | Memo | South America (General) |
Il n’y a pas de plan concret pour un déplacement du bureau de l’OEA de Genève. L’OEA et le Chef du Département voient d’un bon œil la présence d’un observateur permanent de la Suisse, mais la décision... | fr | |
13.4.1978 | 48113 | Communication | Humanitarian aid |
Eu égard aux énormes besoins du HCR, il est décidé de verser 500'000 fr. à cette organisation pour participer à son action au profit du million de civils qui, à la suite du conflit de l'Ogaden, sont... | fr | |
30.10.1978 | 48811 | Memo | Palestine (General) |
Dass sich erstmals ein Vertreter der PLO anlässlich einer Generaldebatte vor der UNO-Generalversammlung äussern konnte, ist als weiterer Erfolg der Organisation bei der UNO zu werten. Zudem dürfte... | de | |
6.11.1978 | 50139 | Letter | Questions relating to the seat of international organisations |
Face aux menaces de départ de l'OMS, notamment à cause des pertes de changes suite à la fluctuation des monnaies, un geste de la Suisse serait politiquement opportun. | fr |