Informations about subject dodis.ch/D572

Industrie horlogère
Industria orologiera
5.6.1 Agriculture |
5.6.2 Tourism |
5.6.4 Food industry |
5.6.5 Textile industry |
5.6.7 Watch industry |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 24.1.1974 | 38723 | Memo | Watch industry |
Besprechung über die Anstrengungen in der Bekämpfung der Uhrenfälschungen. Erfolgreiche Aktionen im Ausland setzen Abwehrmassnahmen in der Schweiz voraus. Das BIGA übernimmt den Vorsitz bei der... | de | |
| 18.4.1974 | 38679 | Letter | Watch industry |
Ouverture à Zurich d'une succursale du "Trade Development Council" qui souhaite augmenter les exportations des produits de Hong Kong vers la Suisse. | fr | |
| 23.4.1974 | 39838 | Letter | Watch industry |
Die Werbespots eines schweizerischen Uhrenherstellers im äthiopischen Fernsehen und Radio sind so eindrucksvoll und erfolgreich, dass die neben der äthiopischen Uhrzeit verwendete europäische Uhrzeit... | de | |
| 18.7.1974 | 38732 | Letter | Watch industry |
Une boîte étrangère peut porter la mention "Swiss Made" pour autant qu'elle soit assortie d'une indication de nature à éliminer toute tromperie du public quant à l'origine véritable de la boîte. La... | fr | |
| 2.9.1974 | 38674 | Memo | Watch industry |
Aperçu sur la situation des centres de formation de la Fédération horlogère à Lagos, Abidjan, Vlakfountein, Beyrouth et Karachi, sur la formation de stagiaires au Centre horloger de Neuchâtel et sur... | fr | |
| 21.11.1974 | 38726 | Memo | Watch industry | ![]() | fr![]() | |
| 8.1.1975 | 38746 | Memo | Watch industry |
Il existe deux possibilités d'action pour la Suisse: soit retirer les notifications suisses au GATT, soit attendre que la CEE donne entièrement suite à leurs demandes avant de procéder au retrait. | fr | |
| 27.2.1975 | 38727 | Memo | Watch industry |
Die weltweite Depression und die starke Aufwertung des Schweizerfrankens führen zu Schwierigkeiten in der Schweizerischen Uhrenindustrie. Ein ernsthafter Beschäftigungseinbruch kann nur abgewehrt... | de | |
| 2.5.1975 | 38744 | Memo | Watch industry |
Note sur l'entrevue entre M. Renggli et l'Ambassadeur Probst. Etant donné les tensions et le mécontentement croissant au sein de l'horlogerie suisse, M. Renggli voudrait connaître l'opinion des... | fr | |
| 17.7.1975 | 38728 | Memo | Watch industry |
Verschiedene Unternehmen in der Uhrenindustrie werden sich genötigt sehen, ihre Personalbestände den eingeschränkten Absatzmöglichkeiten anzupassen. Die Uhrenindustrie steht in einem... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 31.8.1989 | 70497 | Memo | China (Economy) |
Übersicht über die Zusammenarbeitsprojekte Schweizerischer Firmen in der Volksrepublik China zum Ende der 1980er-Jahre. Aufgeführt sind unter anderem abgeschlossene Joint-Venture-Projekte und grosse... | de | |
| 9.1.1990 | 55161 | Political report | Mexico (Politics) |
L'Ambassade suisse fait le point sur l'affaire des Rolex offertes par le Président de la Chambre des députés aux membres de la Chambre législative pour un montant total de 1'250'000 chf. Malgré le... | fr | |
| 10.6.1991 | 57431 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Der Bericht über die Tagung der Gemischten Ausschüsse Schweiz-EWG/EDKS und des Gemischten Uhrenausschusses vom 22.2.1991 in Brüssel wird zur Kenntnis genommen. Die ursprünglich früher geplanten... | ns | |
| 15.8.1991 | 59953 | Memo | South Korea (Economy) |
Le Service des pays industrialisés du Pacifique propose deux démarches à la suite de la visite du conseiller fédéral Delamuraz: (1) une réplique à la réponse du Ministry of Trade and Industry du... | fr | |
| 15.1.1992 | 58001 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Die Eidgenossenschaft schenkt dem Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen (UNICEF) mit Sitz in New York eine Fassadenuhr (Weltuhr) für die Eingangshalle seines neuen Sitzgebäudes. Darin:... | de | |
| [...14].7.1992 | 61853 | Memo | China (Economy) |
Le but de la visite du Conseiller fédéral Delamuraz et de la délégation mixte suisse est de renforcer la collaboration économique avec la Chine. C'est aussi l'occasion de traiter les problèmes... | fr | |
| 21.11.1992 | 63372 | Photo | Vote on European Economic Area (EEA) (1992) | ![]() | ns | |
| 19.4.1993 | 65974 | Report | Morocco (Economy) |
L'entretien porte sur l'amélioration de la situation macroéconomique du Maroc, notamment ses réserves monnétaires, mais aussi sur les privatisations à venir, qui intéressent les entreprises... | fr | |
| 13.4.1994 | 68532 | Letter | Brazil (Economy) |
Dank der Marketingstrategie des neuen Direktors der Swatch in Brasilien gab es mehrere positive Berichte in der Presse. Aufgrund fehlender Unterstützung von der Swatch-Direktion wird er jedoch die... | de |


