Informations about subject dodis.ch/D509

Relations commerciales
Rapporti commerciali
5.1 Trade relations | |
5.1.1 Export | |
5.1.2 Export of war material | |
5.1.3 Import | |
5.1.4 Custom and duties | |
5.3 Services | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 6.5.1987 | 59706 | Minutes of the Federal Council | Trade relations |
Der Bundesrat legt die Inkraftsetzung des Bundesbeschlusses über die Anpassung internationaler Vereinbarungen auf den 1.7.1987. Er ermächtigt sich damit der Kompetenz, die im GATT anstehende... | de | |
| 22.5.1989 | 59894 | Memo | Trade relations |
Die Schweiz sollte sich dafür einsetzten, dass bis zur Realisierung des EG-Binnenmarktes die EWR-internen Markenfälschungen besser bekämpft werden und nicht nur die externen. Für die Uhrenindustrie... | de | |
| 1990 | 14693 | Bibliographical reference | Trade relations |
RAMBOUSEK, Walter H., VOGT Armin, VOLKART Hans R., Volkart, Die Geschichte einer Welthandelsfirma, Insel-Verl., Frankfurt a. M., 1990. | de | |
| 17.12.1990 | 54592 | Memo | Trade relations |
Im Verlaufe des Jahres 1990 ist eine ausgeprägte Verbesserung der Handelsbilanz der Schweiz zu verzeichnen, was hauptsächlich auf den deutlich stärkeren Volumenzuwachs der Ausfuhren und die immer noch... | de | |
| 21.10.1991 | 58630 | Memo | Trade relations |
Un des nouveaux mécanismes mis en place durant l'Uruguay Round consiste à faire évaluer les politiques commerciales des pays par d'autres membres du GATT. Le secrétariat du GATT a donc rédigé un... | ml | |
| 19.12.1991 | 58140 | Memo | Trade relations |
Les délégations économiques mixtes se composent de représentants de la Confédération et du secteur privé, permettant de présenter une image intégrée de la Suisse à l’étranger. Elles constituent un... | fr | |
| 6.2.1992 | 61115 | Memo | Trade relations |
Der schweizerische Aussenhandel wurde 1991 von der nationalen und internationalen Konjunkturschwäche deutlich geprägt. Nach Jahren relativ hoher Zuwachsraten verlangsamte sich der Expansionsrhythmus... | de | |
| 16.12.1992 | 61116 | Memo | Trade relations |
Im Verlauf des Jahres 1992 bewirkten Binnenwirtschaftsrezession und robuste Exporte eine zusehends deutlichere Aktivierung der Handelsbilanz. Trotz der überraschenden Zunahme des Handelsvolumens hat... | de | |
| 1993 | 13279 | Bibliographical reference | Trade relations |
Béatrice Veyrassat : Réseaux d'affaires internationaux, émigrations et exportations en Amérique latine au XIXe siècle : le commerce suisse aux Amériques = International business networks,... | fr | |
| 19.1.1993 | 64795 | Report | Trade relations |
Die Warenausfuhr expandierte 1992 real um 4,3% und nominell um 5,0%. Als Folge der Rezession der Inlandkonjunktur schrumpfte die Wareneinfuhr dem Volumen nach um 4,3% und dem Wert nach um 2,3%. Die... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 24.10.1990 | 68873 | Memo | Italy (Economy) |
Die Tatsache, dass Turin die Hauptstadt der mechanischen Industrie Italiens ist, kommt auch in der Schweizerkolonie zum Ausdruck. Die unternehmerischen Beziehungen der FIAT zur Schweiz sind... | de | |
| 14.11.1990 | 60326 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
L'accord relatif à la facilitation des contrôles et des formalités lors du transport de marchandises entre la Suisse et la Communauté économique européenne est approuvé. Également:... | fr | |
| 1991 | 14583 | Bibliographical reference | Economic relations |
Das Buch enhält eine Aufstellung aller Personen oder Organisationen in der Schweiz, die auf der britischen Schwarzen Liste (Statutory List) standen. Diese Personen oder Organisationen sind in DoDiS... | de | |
| 12.2.1991 | 58429 | End of mission report | Pakistan (General) |
Die Schweiz nimmt in Pakistan aufgrund zahlreicher Firmenvertretungen und beachtlicher Investitionen eine relativ wichtige Rolle ein. Gemessen am Nettozufluss zählt die Schweiz zu den wichtigsten... | de | |
| 3.1991 | 58027 | Report | Near and Middle East |
Für eine globale Betrachtung der Wirtschaftsbeziehungen zum Mittleren Osten ist es sinnvoll, die Region in Staaten mit und ohne Erdölvorkommen zu unterteilen. Dabei stellen erstere für die... | ml | |
| 18.3.1991 | 57672 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Die Schweiz hat ein erhebliches Interesse an der diplomatischen Konferenz zur Verabschiedung eines Übereinkommens über die Haftung der Inhaber von Warentransportterminals (Unternehmer von... | ml | |
| 30.3.1991 | 57807 | Report | United States of America (USA) (Economy) |
Um als Wirtschaftsdiplomat in Washington erfolgreich zu agieren, müssen auch die Methoden der Lobbyisten angewendet werden. Der Kongress muss ebenso bearbeitet werden wie die Verwaltung, Zurückhaltung... | de | |
| [...11.4.1991] | 59787 | Memo | South Korea (Economy) |
Compilation de toutes les notes des entretiens menés par la mission économique suisse en Corée du Sud. Également: Entretien avec le Ministre du commerce et de l'industrie Lee Bong-Suh, le... | ml | |
| 24.6.1991 | 58741 | Memo | Pakistan (Economy) |
Entre la Suisse et Pakistan, il n'existe aucun accord commercial bilatéral. Actuellement, les discussions sur un accord de protection des investissements sont menées de manière sporadique. Le rapport... | fr | |
| 16.8.1991 | 62089 | Memo | Federal Republic of Germany (Economy) |
Die BRD ist der weltweit wichtigste Handelspartner der Schweiz. Den mit Abstand grössten Exportposten machen Maschinen aus, die traditionell negative Handelsbilanz der Schweiz konnte leicht verbessert... | de |