Informations about subject dodis.ch/D508

Relations économiques
Relazioni economiche
5. Economic relations | |
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.12.1960 | 34973 | Report | Economic relations |
62. Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die gemäss Bundesbeschluss vom 28.9.1956 erlassenen wirtschaftlichen Massnahmen gegenüber dem Ausland (Vom 28.12.1960)
62e... | ml | |
| 8.3.1961 | 15441 | Memo | Economic relations |
Politique économique extérieure américaine, démarrage de l'OCDE. | fr | |
| 7.4.1961 | 34980 | Report | Economic relations |
Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung über den Geschäftsbericht und die Jahresrechnung der Schweizerischen Verrechnungsstelle für das Jahr 1960 (Vom 7.4.1961) Rapport du Conseil... | ml | |
| 5.6.1961 | 34990 | Federal Council dispatch | Economic relations |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die von der Konferenz von Nizza mit Bezug auf Fabrik- und Handelsmarken beschlossenen Übereinkommen
(Vom 5.6.1961) MESSAGE... | ml | |
| 5.6.1961 | 34991 | Federal Council dispatch | Economic relations |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die von der Lissaboner Konferenz des internationalen Verbandes zum Schutz des gewerblichen Eigentumsbeschlossenen Übereinkommen (Vom... | ml | |
| 20.6.1961 | 34995 | Federal Decree | Economic relations |
Bundesbeschluss über die Genehmigung des Geschäftsberichts und der Rechnung der Schweizerischen Verrechnungsstelle für das Jahr 1960 (Vom 20.6.1961) Arrêté fédéral approuvant le rapport de... | ml | |
| 27.6.1961 | 34997 | Report | Economic relations |
63. Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die gemäss Bundesbeschluss vom 28.9.1956 erlassenen wirtschaftlichen Massnahmen gegenüber dem Ausland (Vom 27.6.1961) 63e Rapport... | ml | |
| 18.11.1961 | 10107 | Treaty | Economic relations |
Unterschriftseröffnung: jusqu'au 31.3.1962 Allgem. In-Kraft-Treten: 01.12.1962 Depositar: Monaco Sprachen: fr. Unterschrift CH: 18.11.1961 Ratifikation/Beitritt CH:... | fr | |
| 2.12.1961 | 10108 | Treaty | Economic relations |
Unterschriftseröffnung: 2.12.1962 Allgem. In-Kraft-Treten: 10.08.1968 Depositar: Schweiz Sprachen: fr. Unterschrift CH: 30.11.1962 Ratifikation/Beitritt CH: 10.06.1977... | fr | |
| 2.12.1961 | 10109 | Treaty | Economic relations |
Allgem. In-Kraft-Treten: 08.11.1981 Depositar: Internationaler Verband zum Schutz von Pflanzenzüchtungen Sprachen: all., angl., fr. Unterschrift CH: 23.10.1978 | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 11.6.1976 | 49624 | Report | Anti-Immigration Initiatives (1965–1977) |
À l'occasion d'une visite d'une délégation de journalistes espagnols, organisation d'une table ronde offrant un aperçu de l'activité de la Commission fédérale consultative pour le problème des... | fr | |
| 17.6.1976 | 50432 | Memo | Financial aid |
Grâce notamment à la CCEI, la Suisse a, en compagnie de 15 pays industrialisés, souscrit à une déclaration qui, il est permis de le penser, à sauver la Conférence des réserves formulées par d'autres... | fr | |
| 21.6.1976-22.6.1976 | 51928 | Declaration | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Afin de réaffirmer la volonté suisse de maintenir un système commercial ouvert, le gouvernement suisse approuve la décision de renouveler pour une durée de 12 mois la Déclaration commerciale de 1974. | fr | |
| 12.7.1976 | 49887 | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Die niederländische Verkaufsorganisation CSV weigert sich der europäischen Kommission Auskunft zu erteilen, u.a. weil sich die Personen nach Art. 273 StGB strafbar machen könnten. Es wäre möglich,... | de | |
| 29.7.1976 | 50530 | Letter | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Die ersten Handelsräte werden in Djakarta, Djeddah und Abu Dhabi eingesetzt. Danach folgen Lagos und Caracas. Allerdings ergeben sich in administrativer Hinsicht noch einige Schwierigkeiten, wie... | de | |
| 8.1976 | 52805 | Report | Energy and raw materials |
Stagearbeit beim Finanz- und Wirtschaftsdienst des EPD über das Verhältnis der Schweiz zu Internationalen Rohstoffabkommen (Kaffee, Kakao, Weizen, Zinn und Zucker). Wie wichtig sind solche Abkommen... | ml | |
| 6.8.1976 | 49625 | Memo | Anti-Immigration Initiatives (1965–1977) |
Un groupe de travail mandaté par la Commission consultative pour le problème des étrangers a étudié à court, moyen et long termes les conséquences économiques de la politique du Conseil fédéral à... | fr | |
| 18.8.1976 | 50862 | Minutes of the Federal Council | Financial aid |
Die KIWZ ist nicht ganz unerwartet in eine ernsthafte Krise geraten. Die hohen Beamten haben ihre Unterschiede in den Auffassungen über Sinn und Zweck der KIWZ nicht beseitigen können. Den Schweizer... | de | |
| 2.9.1976 | 48291 | Report | Export |
Der Schweizer Exportwirtschaft und damit, wegen des hohen wirtschaftlichen Verflechtungsgrad, der Schweizer Wirtschaft insgesamt, geht es schlecht. Abwarten ist keine Option, weshalb neue Wege... | de | |
| 2.9.1976 | 48247 | Report | Export |
Étant donné le contexte économique et monétaire actuel, les milieux politiques et économiques devraient prendre des mesures pour préserver la capacité de concurrence de l'économie suisse mise à mal... | fr |