Informations about subject dodis.ch/D486
Autriche (Autres)
Austria (Altro)
2.011 Austria (General) |
2.011.1 Austria (Politics) |
2.011.2 Austria (Economy) |
2.011.3 Austria (Others) |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.11.1929 | 45533 | Letter | Austria (Others) |
Motta übermittelt Jaeger ein Memorandum der britischen Regierung, das an alle Nachbarstaaten Österreichs gerichtet ist. Die britische Regierung macht darin auf die angespannte innere Lage in... | fr | |
18.11.1929 | 45534 | Political report | Austria (Others) |
Jaeger berichtet über eine Unterredung mit dem österreichischen Bundeskanzler Schober, der die Lage in Österreich sehr zuversichtlich beurteilt. Schober hält es nicht für notwendig, die Waffenausfuhr... | de | |
27.11.1929 | 45537 | Report | Austria (Others) |
Bonna hat dem britischen Geschäftsträger in Bern, Scott, mitgeteilt, der Bundesrat beurteile die innen politische Lage in Österreich weniger bedrohlich als die britische Regierung. Unruhen... | fr | |
1.12.1931 | 45667 | Minutes of the Federal Council | Austria (Others) |
Négociations avec l’Autriche en vue d’un accord de compensation. Malgré de graves objections, le Conseil fédéral accepte l’accord proposé par Vienne en exigeant quelques modifications. | de | |
11.1.1932 | 45678 | Proposal | Austria (Others) |
Schulthess propose au Conseil fédéral de prendre des mesures d’urgence contre les importateurs suisses, afin de les empêcher de contrevenir aux dispositions dictées par l’accord de compensation avec... | de | |
13.1.1932 | 45680 | Report | Austria (Others) |
Les importateurs suisses de marchandises autrichiennes ne versent pas leurs paiements à la Banque nationale. Le Vorort insiste pour que le Conseil fédéral prenne un arrêté à cet effet. | de | |
15.4.1932 | 45701 | Letter | Austria (Others) |
La Suisse conclut un accord de clearing additionnel avec l’Autriche. Liquidation du solde de clearing en faveur de la Suisse à la Banque nationale autrichienne. Négociations avec la Hongrie en vue... | de | |
8.6.1932 | 45714 | Minutes of the Federal Council | Austria (Others) |
Musy, président de la Commission d’experts de la SdN sur l’aide à accorder à l’Autriche, interroge ses collègues pour savoir dans quelle mesure la Suisse doit participer à l’action de secours... | de | |
15.8.1932 | 45729 | Report | Austria (Others) |
Protestation de l’Association suisse des banquiers constatant que les intérêts des banques ne sont pas suffisamment pris en considération lors des négociations des accords de clearing; elle désire... | de | |
2.9.1932 | 45732 | Letter | Austria (Others) |
Le Vorort demande que la Suisse ne souscrive qu’à certaines conditions à l’emprunt international autrichien: satisfaction financière des souscripteurs et créanciers suisses; exigences encore à... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.8.1951 | 7320 | Communication | Humanitarian aid |
Projet visant à faire émigrer 2500 Souabes du Danube (Volksdeutsche et Reichsdeutsche) au Brésil (Etat du Parana) par l'entremise de l'Aide suisse à l'Europe et grâce à la participation financière des... | fr | |
5.3.1953 | 9362 | Proposal | Humanitarian aid |
Au Conseil fédéral. Programme d'actions de l'Aide suisse à l'Europe. | fr | |
13.3.1953 | 9363 | Proposal | Humanitarian aid |
An den Bundesrat. Rahmenprogramm der Schweizer Europahilfe. | de | |
16.3.1953 | 9361 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
No 454. Programme d'actions de l'Aide suisse à l'Europe | fr | |
16.3.1956 | 54437 | Letter | International mobility |
Das Zentralsekretariat von Pro Juventute hält das Schüleraustauschprojekt zwischen Wien und der Schweiz für eine «einseitig politisch orientierte» Sache und bittet die schweizerische Gesandtschaft in... | de | |
7.5.1956 | 54438 | Letter | International mobility |
Das vorgeschlagene Austauschprojekt mit Wien lässt sich mangels praktischem Interesse in der Schweiz vorderhand nicht realisieren. Abgesehen davon existiert bereits ein Schüleraustausch zwischen... | de | |
27.10.1960 | 10034 | Treaty | Environmental issues |
Allgem. In-Kraft-Treten: 10.11.1961 Sprachen: all. Unterschrift CH: 27.10.1960 Ratifikation/Beitritt CH: 11.10.1961 In-Kraft-Treten CH: 10.11.1961 Publikation AS: 1961,... | de | |
2.9.1963 | 18200 | Treaty | Liechtenstein (Others) |
Inkrafttreten: 14.01.1965 Bundesbeschluss - Genehmigung: 11.03.1964 Publikation Bundesbeschluss AS: 1963, 385/389 Zuständiges Amt: EDA - Eidgenössisches Departement für Auswärtige... | de | |
8.6.1965 | 31130 | Memo | Austria (General) |
Im Rheintal und den Anrainergebieten wird aufgrund der befürchteten Luftverschmutzung Kritik am Projekt der Errichtung eines Kraftwerks geübt. | de | |
1966 | 50520 | Photo | Cultural relations |
P. Jolles mit seiner Frau und Herrn U. Hochstrasser am Hofburg-Ball in Wien. V.l.n.r.: P. R. Jolles, E. Jolles-Ryffel, U. Hochstrasser | ns |